- Мы готовы привезти девочку к вам, - поспешно сказал Март. - Конечно, не сейчас, а когда ей исполнится хотя бы пять лет. Наверное, ее привезут родители. Император готов рискнуть. Ему легче, чем вам: есть и второй сын, и дочери.
- Тогда я согласен. А как ты, дорогая?
- Я с удовольствием приму невестку, тем более такую кроху, - улыбнулась Альда. - Раз нет своей дочери... А как же ее мать?
- У нее есть еще одна дочь, - сказал Март. - К тому же женщины императорской семьи прекрасно понимают, что такое государственная необходимость.
- Осталось спросить самого жениха, - улыбнулся Сергей. - Герт, разыщи принца и приведи сюда. Его внешний вид значения не имеет.
Один из двух охранников, стоявших у дверей гостиной, поклонился и выбежал искать Алека. Он вернулся через пять минут с взлохмаченным и немного растрепанным принцем.
- Подойдет он вам таким? - спросила Альда. - Или привести в порядок?
- Ничего страшного, ваше величество, - улыбнулся Март. - У меня у самого двое сыновей, и не всегда они были большими.
- Алек! - сказал Сергей. - Вот посланник хочет помолвить тебя с внучкой императора. Ты не против невесты?
- А она красивая? - спросил мальчик.
- Красивее не бывает, - заверил Март. - Она само очарование.
- Тогда я согласен, - сказал Алек. - Папа, уже можно бежать на двор?
- Беги, - разрешил Сергей.
- Славный мальчик, - сказал Март. - И он меня приятно удивил тем, что свободно говорит по-имперски! И это в пять лет!
- В таком возрасте только и учить, - сказал Сергей, - потом уже будет труднее. Что нам еще нужно для помолвки?
- Никаких формальностей нет, - пояснил Март. - Раз все согласны, можете объявлять о помолвке. Мы сделаем то же самое.
- Если у вас, уважаемый Март, ко мне больше нет вопросов, то у меня к вам один есть, - сказал Сергей. - Так получилось, что мы у себя добываем все нужные нам металлы, кроме меди, а у нас в ней пока большая потребность. В дальнейшем мы ее во многом начнем заменять железом, но это будет лишь через несколько лет. У вас же меди добывается больше, чем вам нужно. Я скупаю излишки, но этого мало.
- У вас, кажется, были какие-то разногласия с купцами, торгующими этим металлом, - заметил Март.
- Они почувствовали, что мне нужна медь и взвинтили цены в два раза, - засмеялся Сергей. - Пришлось на год отказаться от закупок. Я пострадал, но они пострадали еще больше. С тех пор они не заикаются о повышении цен.
- И что вы хотите? - спросил Март. - Чтобы они увеличили добычу?
- Они ее не увеличат, - покачал головой Сергей. - Нужно вложить большие деньги в рудники и набрать рабочих. Вам столько меди не нужно, поэтому они станут зависимыми от меня. Если я заявлю, что их цена слишком велика, им придется ее уменьшать, потому что на лишнюю медь покупателей, кроме меня, нет. Я хочу предложить другое. Дайте мне право сделать пару своих рудников. За это право я могу расплатиться хорошей сталью, которая нужна империи. А медь у ваших купцов я и так куплю, так что они в обиде не будут.
- Такого никогда не делалось, - задумался Март, - но я думаю, что вам пойдут навстречу. Вы понимаете, что сам я такой вопрос решить не смогу, только доложу императору и Сенату, а они уже пусть решают. В любом случае вы об этом решении раньше весны не узнаете.
- Меня это устроит, - сказал Сергей. - А сейчас, если вы не против, приглашаю на свой обед.
Прошло три дня после объявления о помолвке наследного принца Алекса с внучкой императора Лидией, и всех взбудоражила другое известие: вернулась пропавшая эскадра адмирала Ольда Лазони. Весть принесла птица, а через два дня в Ордаг примчался и сам адмирал, который не стал брать экипажа, а поехал верхом, меняя лошадей. Приехал он уже вечером и сразу же направился в королевский дворец. Король отдыхал в своих комнатах, когда прибежал секретарь с известием о том, что в приемной его дожидается адмирал.
- Ведите его сюда, Альбер! - приказал Сергей. - Наверняка ему есть что рассказать, заодно и королева послушает.
Вскоре адмирал уже был в их гостиной.
- Садитесь, Ольд, и рассказывайте! - велел Сергей. - Куда запропастились на целый год, заставив всех волноваться?
- Дорога на юг была очень сложной, - начал рассказывать Лазони. - Там горы вплотную подходят к морю, а многие вообще торчат из воды. Очень много рифов, о которые повредили два корабля. Мы не просто плыли, заодно составляли подробные карты побережья. К счастью, пока плыли вдоль скал, не случилось ни одного шторма, иначе мы бы все там потонули. Ветер был слабый, и этот участок пути прошли за двадцать дней. Потом горы стали мельчать, и за ними пошли бескрайние степи с небольшими участками леса. Мы нашли место, где в море впадает большая река, дождались попутного ветра и поднялись против течения, чтобы отремонтировать корабли и исследовать местность. Плыли, пока не увидели стоянку большого племени. Люди внешне от нас ничем не отличались, разве что были более дикими. Тканей они не знают, а вместо железа и бронзы используют медь.
- Там много меди? - спросил Сергей.