Читаем Выброшенный в другой мир. Дилогия полностью

   При их появлении жена хозяина всплеснула руками и сразу же направила дочь греть воду, а сама, охая и причитая, повела баронессу в предназначенную для нее комнату, где помогла ей вылезти из мокрого и грязного кожаного костюма. Пока она ходила за сухой одеждой, Лара распорола подкладку штанов и вытащила из нее свои бумаги, завернутые в рыбью кожу. Потом их напоили горячим отваром какой-то ягоды и по очереди искупали. На этот раз Сергей мылся сам, отвергнув помощь женщин. Мара, видимо, сделала правильные выводы, грустно на него посмотрела и больше своих услуг не предлагала.

   - Как же вам удалось ее выкрасть у разбойников? - спросил хозяин, когда баронесса пошла мыться первой.

   - Почему выкрасть? - удивился Сергей. - Они имели глупость на меня напасть с одними топорами, за что и поплатились. Нет у вас теперь никаких разбойников. А привезенные вещи я отобрал из того, что они награбили.

   - А почему вы сразу не сказали, что баронесса ваша невеста?

   - Потому что сам об этом узнал только сегодня. Она ехала к своему жениху, с которым обручена по сговору, а теперь передумала и решила, что я ей подхожу больше. Она очаровательная девушка, к тому же много перенесла, поэтому я пока не протестую, а дальше будет видно.

   - Девушка действительно сама прелесть, особенно для тех, кому нравятся такие малышки, - задумчиво сказал хозяин. - Но как бы вам не получить вдобавок к ней еще и кучу неприятностей от родственников несостоявшегося мужа, особенно если вы их лишили солидного приданого. В таких случаях невест обычно не отвергают, а избавляются немного позже уже от жен, обвинив их в измене с помощью подкупленных свидетелей. Если за женщин некому заступиться, их обычно убивают.

   - Хрен я кому позволю ее убить! - сказал Сергей. - Если не передумает, можно будет и жениться, а найдет другого - возьму в сестры!

   - Спасибо! - Лара стояла в дверях и слышала конец их разговора. - Ничего я не передумаю!

   В этот день они никуда не уехали. Когда Лара после купания высушила и с помощью Мары расчесала волосы и надела одно из своих платьев, Сергей решил, что ему крупно повезло. Весь вечер они разбирали привезенные вещи. В результате Сергей отобрал в один мешок понравившуюся и подходящую по размерам одежду для себя и для Лары, а остальное оптом продал хозяину за небольшие деньги. Заодно он посчитал все доставшиеся ему монеты. В переводе на золото всего получилось немногим больше шестисот монет. Когда смотрели драгоценности, Лара вынула из мешочка свои серьги и жемчужное ожерелье матери.

   - Отец не знал, что мать мне его отдала, - сказала она Сергею, - иначе я не смогла бы его взять. Что думаешь делать с остальным?

   - Вот эти сережки подарю Маре в благодарность за их помощь, а остальное продадим в первом же городе. Таскать на себе такие вещи опасно. Если опознают родственники убитых разбойниками дворян, могут быть неприятности. Попробуй потом доказать, что это отобрано у разбойников. Я и ювелира предупрежу. Конечно, он после этого скинет цену, но у купивших украшения не будет неприятностей.

   - А Маре, значит, сережки! - сказала Лара. - Признавайся, девчонка грела тебе постель?

   - Было один раз, - признался он. - Я с дороги был никакой, так она этим воспользовалась. Ей давно пора замуж, а подходящих женихов нет. Да и откуда им здесь взяться? Я ее отцу посоветовал отвезти ее в город к брату, там скорее сладится.

   - Подари! - решила Лара. - Только за один раз этого будет слишком много, поэтому я ее к тебе пришлю еще этой ночью. Я бы и сама с удовольствием пришла, но пока не могу.

   - Давай я все-таки сам буду решать, с кем мне спать! - сказал Сергей. - Я и без услуг Мары прекрасно высплюсь.

   "Не могу понять женщин! - думал он. - Интересно, это они только здесь такие, или и у нас тоже? Или это связано с тем, что все, с кем я имел дело, по нашим понятиям еще девчонки, а войдя в возраст, начинают вести себя по-другому?"

   Утром после завтрака они простились с хозяевами и выехали в дорогу под опять начавшийся дождь.



Глава 6



Ехать одному и в компании с приятным попутчиком - разница принципиальная. Все так же дул ветер, моросил холодный дождь и хлюпала грязь под копытами лошадей, но разговор скрашивал дорогу и делал ее для них гораздо короче. Сергею не пришлось прикладывать усилий, чтобы разговорить Лару, она сама не могла молчать больше пяти минут. В будущем это могло стать проблемой, сейчас Сергей был этому только рад. Разговор делал дорогу не такой тягостной и позволял ему узнать немало нового. К сожалению, о расстановке сил в королевстве девушка имела очень смутное представление, зато в бытовых вопросах она заполнила немало пробелов в его знаниях местной жизни. Через некоторое время она заметила, что он не знает того, что должно быть известно любому дворянину.

   - Откуда ты взялся, Серг, если не знаешь того, что знают все? - спросила девушка и получила в ответ давно отрепетированный рассказ о морском путешествии.

   - Бедненький! - посочувствовала она. - Ничего, еще одна-две ночи, и я буду в форме. Тогда уж я тебя утешу!

Перейти на страницу:

Все книги серии Альда

Выброшенный в другой мир
Выброшенный в другой мир

Обыкновенный четырнадцатилетний мальчишка попадает в зону старта звездолета чужих и оказывается выброшенным в точке их финиша - в мире, во многом сходном с Землей. Мир Средневековья, куда попадает Сергей, отбрасывает не знающего языка парня на самое дно местного общества. Ему предстоит нелегкий путь от трактирного мальчишки, занятого уборкой помоев и рубкой дров, до одного из самых могущественных людей королевства.Дочь провинциального барона вместе с отцом лишается имения из-за участия ее старшего брата в мятеже. Девушке предстоит пройти тяжелые испытания, прежде чем судьба сведет ее с пришельцем с Земли. Преодолевая опасности и стойко перенося потери, она борется за себя и за приемного сына, добиваясь богатства, высокого положения в обществе и любви. Версия от 03.09.2016

Геннадий Владимирович Ищенко

Самиздат, сетевая литература
Выброшенный в другой мир. Книга первая
Выброшенный в другой мир. Книга первая

Четырнадцатилетний мальчишка очутился в зоне старта звездолёта чужих и оказался выброшенным в точке их финиша – в мире, во многом сходным с Землёй. Мир Средневековья, куда попадает Сергей, отбрасывает незнающего языка подростка на дно общества. Ему предстоит нелёгкий путь от трактирного мальчишки, занятого уборкой помоев и рубкой дров, до одного из самых могущественных людей королевства. Дочь провинциального барона вместе с отцом лишается имения из-за участия её старшего брата в мятеже. Девушке предстоит пройти тяжёлые испытания, прежде чем судьба сведёт её с пришельцем с Земли. Преодолевая опасности и стойко перенося потери, она борется за себя и за приёмного сына, добиваясь богатства, высокого положения в обществе и любви.

Геннадий Владимирович Ищенко

Исторические любовные романы / Попаданцы / Романы

Похожие книги

Физрук: назад в СССР
Физрук: назад в СССР

Я был успешным предпринимателем, но погиб от рук конкурентов. Судьба подкинула подлянку — я не отправился «на покой», а попал в прошлое. Душа вселилась в выпускника пединститута. На дворе 1980 год, а я простой физрук в советской школе, который должен отработать целых три года по распределению. Биологичка положила на меня глаз, завуч решила сжить со свету, а директор-фронтовик повесил на меня классное руководство. Где я и где педагогика?! Ничего, прорвемся…Вот только класс мне достался экспериментальный — из хулиганов и второгодников, а на носу городская спартакиада. Как из малолетних мерзавцев сколотить команду?Примечания автора:Первый том тут: https://author.today/work/306831☭☭☭ Школьные годы чудесные ☭☭☭ пожуем гудрон ☭☭☭ взорвем карбид ☭☭☭ вожатая дура ☭☭☭ большая перемена ☭☭☭ будь готов ☭☭☭ не повторяется такое никогда ☭☭☭

Валерий Александрович Гуров , Рафаэль Дамиров

Фантастика / Попаданцы / Историческая фантастика