– С каждым разом это получается у тебя всё лучше, – похвалил отец. – Я…
Он застонал, и Альда с ужасом увидела торчавшую в спине стрелу. Вскрикнула баронесса, получившая в спину такой же подарок. Она не смогла удержаться в седле и упала на дорогу. Сын сам соскользнул с лошади и припал к матери. Затрещали ветви, и с дерева спрыгнул прятавшийся там лучник.
– Не трогай лук, красавица, – с ухмылкой обратился он к Альде, взяв её на прицел. – Бросай его на дорогу. Вот так, умница. Жаль, не пришлось позабавиться с баронессой, но ты будешь не хуже. С двумя трудно управиться, а ты ещё и моложе.
Разбойник не опасался лишившуюся лука девушку, за что и поплатился. Видимо, с дерева просмотрел её бросок кинжалом. Сейчас он увидел кинжал, но не успел от него уклониться. Альда соскочила с лошади и бросилась к отцу.
– Папа! Держись, дорогой, я сейчас помогу!
– Привяжи меня к коню, – с трудом сказал отец. – Если упаду, у тебя не хватит сил затащишь обратно. А стрелу не выдёргивай, просто обломи, чтобы была покороче. Надо ехать к герцогу. И возьми мальчика.
Альда достала ремни, быстро связала отцу руки на шее коня и обвязала распластанное тело, прикрепив концы к седлу. Напоследок обломала стрелу и привязала длинный кусок ремня к поводу отцова коня. Подхватила брыкающегося Алекса и забросила на Бри, вскочила в седло и погнала коней на юг, сжимая зубы при каждом стоне отца. Вскоре мальчик перестал дёргаться и затих. Дождь усилился, и задул холодный ветер. Она неслась сквозь пелену дождя, сжимая поводья уже ничего не чувствующими руками. Один раз их пытались схватить какие-то люди, но не успели, лишь впустую выпустили вслед стрелы. Лошадей у них не было, так что Альду никто не преследовал.
«Что за жизнь! – в отчаяние думала девушка. – Закончится это когда-нибудь или нет?»
Если не удастся спасти отца, у неё не останется ни одного близкого человека. Она не думала о брате, ставшем источником их бед, уже смирившись с тем, что его нет в живых. Теперь вся надежда была на то, что выдержат кони. Отец сильный, он просто не имеет права оставлять её одну! И как ещё встретят замаранную в мятеже семью Буше? Захотят ли помочь? Слёзы смешивались с каплями дождя и срывались со щёк ветром.
Сегодня непогода разыгралась не на шутку. Дождь лил как из ведра, сильный ветер гнул водяные струи и заставлял нагибаться при ходьбе. Спасибо герцогу, который приказал на время дождей установить во дворе дворца навесы. Некрасиво, зато теперь можно даже в такой ливень пройти от дворца до гвардейских казарм, а от них до самых конюшен, замочив только ноги. Поскольку в такой дождь обычно не ездили, гвардейцы укрылись в караулке и не видели, как к воротам подъехали всадники. Громкий стук в ворота и крепкая ругань разбудили задремавшего десятника. Ругаясь, он надел плащ и, прикрываясь щитом, как зонтиком, побежал к воротам.
– Кого это носит в такую погоду? – прорычал он, чувствуя, что полностью промок. – Кто и по какой надобности?
– Открывай, Брен, или я вынесу ворота! – услышал он хриплый мужской голос. – Это Альберт. Задержали семью благородных, едущих к герцогу. Есть раненый, который без помощи вот-вот отдаст концы!
– Сейчас открою, не ори! Ты не хуже меня знаешь порядок. Потерпите маленько.
Десятник вернулся в караулку и растолкал своих подчинённых.
– Ты и ты, – ткнул он пальцем. – Живо предупредите Дорна о гостях и нашего врача о раненом. Остальные берут оружие и за мной.
Матерясь, гвардейцы надели плащи и вышли под дождь. Вскоре в приоткрытую створку ворот въехали всадники. Сопровождавший их офицер патруля поскакал к конюшням, показывая дорогу остальным. Из дворца туда же уже спешили несколько закутанных в плащи мужчин.
Один из приехавших соскочил с коня и помог спуститься девушке.
– Да отпустите вы повод, госпожа, – сказал он ей.
– Не могу, – ответила она. – Рука не разжимается.
– Она окоченела, – пояснил офицер Дорну и пришедшему вместе с ним молодому человеку, разжимая сведённые судорогой пальцы девушки. – Шутка ли – пускаться в дальний путь по такой погоде! Не всякий мужик выдюжит.
Следом за девушкой с лошади ссадили такого же замёрзшего мальчишку лет семи. К большому жеребцу был привязан крупный пожилой мужчина, остальные всадники принадлежали одному из патрулей, которые охраняли подходы к городу.
– Может, девушка представиться? – спросил молодой человек, с интересом её разглядывая.
От дворца, укрываясь под навесами, подошли ещё трое мужчин. Один из них спросил недовольным тоном:
– Что у вас тут, Джолин?
– Гости, господин барон, – ответил молодой человек.
– Тогда почему они здесь и в таком виде? И что с господином?
– Я Альда Буше, – справившись с дрожью, ответила девушка, – а это мой отец шевалье Рон Буше. На нас напали разбойники, отец ранен стрелой. Я прошу у герцога помощи, приюта и справедливости!
– А мальчик? – спросил тот, кого назвали бароном.
– Разбойники напали на семейство баронов Ксавье. Отец с матерью погибли, нам удалось спасти только сына.
– Постойте, – сказал Джолин. – Не те ли вы Буше, которые объявлены в розыск? По приметам вроде сходится.