Читаем Выброшенный в другой мир. Книга первая полностью

– Я немного подготовился, поговорил с нужными людьми и кое-что испытал на себе. Есть одно растительное средство, которое увеличивает зрачок и обостряет зрение в темноте. Его часто используют работающие по ночам воры. Я сам пробовал. Горькое страшно, но зрение в темноте улучшает сильно. Без него я вообще ничего не видел, а с ним различал контуры предметов. При частом употреблении оно сажает зрение, и те воры, которые употребляют годами, со временем начинают слепнуть. Но вам это не грозит, так как пользоваться будете редко. Плохо то, что зрачки расширяются на полдня, поэтому стоит кому-то зажечь факелы или если случится пожар, и вы на время ослепнете. Чтобы этого не произошло, у каждого должны быть такие очки. Посмотрите сквозь них на свет.

– Видно, но еле-еле. Как этого добились?

– Очень просто. Закоптили одно стекло, и к нему приложили другое, чтобы не смазать копоть. Ладно, я продолжу…

– Не стоит продолжать, милорд, я уже понял. Забравшись на стену, мои парни, которых никто не видит и не слышит, подбираются к охране и по команде её вырезают, после чего захватывают всю стену и башни, а потом открывают ворота подкреплению.

– Правильно. А если гарнизон невелик, а у вас сотня таких бойцов, вы можете справиться без подкрепления. Но захват городов – это ещё не всё. Если мне понадобится кто-нибудь из герцогов, ваши парни должны будут выкрасть его из дворца и доставить ко мне. Для начала наберите сотню людей и займитесь тренировками. До лета осталось не так много времени, поэтому отбираемые люди уже должны мастерски владеть мечом. Умение стрелять из лука не обязательное, но желательное условие. Для тех, кто слабо владеет этим искусством, устройте тренировки в стрельбе. Моей борьбой пока займутся те, кто лучше других подготовлен во всём остальном. У Джока есть работники из бывших душегубов, которые поработают с вашими людьми и научат их разным полезным для дела мелочам и приёмам. Придумаете неброскую форму тёмных цветов и обувь из кожи тоже тёмного цвета. Деньги для этого вам выделены. Да, я увеличу плату вашим солдатам в два раза, а за рискованные задания они будут получать дополнительное вознаграждение. Планируйте свой полк на три сотни таких бойцов.

Парман ушёл, растерянный необычным назначением, а Сергей, который большую часть дня провёл в лагерях, решил, что сегодня можно закончить с делами и отдохнуть.

– Милорд, приехала семья шевалье Газла, – доложил секретарь. – Дорн знает, куда их заселять, или сходить мне?

– Никуда не нужно ходить, Рашт, – ответил Сергей. – Баронесса Буше там?

– Да, она с сыном пошла их встречать.

– Тогда выйду и я. Это не совсем обычные гости.

Он вышел на задний двор и увидел очень тёплую встречу Альды со здоровенным как медведь мужчиной и красивой хрупкой женщиной. Пока они обнимались, Алекс взял за руку девочку его возраста и целеустремлённо повлёк во дворец. Герцога он не заметил.

– Добро пожаловать в наш дом! – сказал Сергей, подходя к приехавшим. – Друзья баронессы Буше у нас желанные гости!

– Спасибо на добром слове, милорд! – с поклоном ответил Свен. – А куда подевалась Майя?

– Алекс повёл свою даму сердца знакомить с нашими коридорами, – рассмеялся Сергей. – По его словам, они сильно проигрывают коридорам замка. Короткие и много поворотов, поэтому очень трудно разогнаться. Дорн, где слуги?

– Я послал за ними, ваша светлость, сейчас будут.

– Пойдёмте, господа, – пригласил Сергей. – Я вас провожу, а слуги перенесут вещи. Как доехали?

– Дорога тряская, – ответил Свен. – Мне-то нормально, а вот жена у меня лёгкая. Я посадил её на колени, а дочь взял на руки. Так и доехали. Не тошнит?

– Самую малость, – сказала Лаша. – Пропущу ужин, и всё пройдёт.

– Альда, перед нашим отъездом приходил твой колдун, – сказал Свен. – Просил передать, что пока для тебя нет опасности, но если он её почует, приедет сам или попросит помощи.

– Какой помощи? – не поняла Альда. – У кого?

– А я знаю? – пожал плечами Свен. – Что он сказал, то я тебе и передал.

– Вот ваши комнаты! – сказал Сергей, останавливаясь у двух гостевых комнат, соединённых внутри дверью. – Ключи должны быть на столах. Жду всех, кого не укачала дорога, на ужин.

– Приятный юноша! – сказал Свен, когда Сергей скрылся за поворотом коридора. – Он к тебе неровно дышит?

– Потом поговорим, – покраснела Альда. – Разувайтесь сразу за порогом, здесь же оставляйте обувь. А это тапочки для комнат. Сейчас принесут ваши вещи, разложите то, что нужно, и я покажу дворец. Заодно найдём Майю с Алексом.

Покинув своих гостей, Сергей направился к себе, чтобы до ужина прочитать привезённые Парманом письма, но услышал за дверью в комнаты сестры голос Алекса и вошёл. Лани сидела на диване и увлечённо рассказывала сказку о Снежной королеве. С одного бока у неё расположился Алекс, а с другого примостилась Майя, не сводившая завороженного взгляда с рассказчицы. Тёплая одежда детей лежала у входа вместе с обувью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альда

Выброшенный в другой мир
Выброшенный в другой мир

Обыкновенный четырнадцатилетний мальчишка попадает в зону старта звездолета чужих и оказывается выброшенным в точке их финиша - в мире, во многом сходном с Землей. Мир Средневековья, куда попадает Сергей, отбрасывает не знающего языка парня на самое дно местного общества. Ему предстоит нелегкий путь от трактирного мальчишки, занятого уборкой помоев и рубкой дров, до одного из самых могущественных людей королевства.Дочь провинциального барона вместе с отцом лишается имения из-за участия ее старшего брата в мятеже. Девушке предстоит пройти тяжелые испытания, прежде чем судьба сведет ее с пришельцем с Земли. Преодолевая опасности и стойко перенося потери, она борется за себя и за приемного сына, добиваясь богатства, высокого положения в обществе и любви. Версия от 03.09.2016

Геннадий Владимирович Ищенко

Самиздат, сетевая литература
Выброшенный в другой мир. Книга первая
Выброшенный в другой мир. Книга первая

Четырнадцатилетний мальчишка очутился в зоне старта звездолёта чужих и оказался выброшенным в точке их финиша – в мире, во многом сходным с Землёй. Мир Средневековья, куда попадает Сергей, отбрасывает незнающего языка подростка на дно общества. Ему предстоит нелёгкий путь от трактирного мальчишки, занятого уборкой помоев и рубкой дров, до одного из самых могущественных людей королевства. Дочь провинциального барона вместе с отцом лишается имения из-за участия её старшего брата в мятеже. Девушке предстоит пройти тяжёлые испытания, прежде чем судьба сведёт её с пришельцем с Земли. Преодолевая опасности и стойко перенося потери, она борется за себя и за приёмного сына, добиваясь богатства, высокого положения в обществе и любви.

Геннадий Владимирович Ищенко

Исторические любовные романы / Попаданцы / Романы

Похожие книги

Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы