– И чего, спрашивается, так шуметь? – сказала Лани, приступив к завтраку. – О вашей любви болтают полгода – тоже мне новость! А граф так и не пришёл на завтрак. Наверное, я чуточку перестаралась. Король наверняка ещё выскажется по этому поводу. А на тебя он смотрит просто неприлично. Этого не заметит только слепой. Похоже, что ему наплевать на чувства моего брата. А может, справедливы слухи о том, что он его невзлюбил. Год назад прислал в помощь полк, когда брат уже справился сам, а потом командир полка месяц отказывался подчиняться. Без его ведома такого не было бы. Самодур, неумный и самовлюблённых тип. А ещё, по слухам, завистливый и мстительный. Что хорошего может быть с таким королём?
Лани ела не спеша, чтобы успели позавтракать самые медлительные. Она видела, как король наелся и хотел встать, но сидевшая рядом мать сжала ему руку, заставив задержаться за столом. Закончив есть, девочка встала, показывая всем, что завтрак закончен. Едва Альда поднялась из-за стола, как оказалась окружена гостями.
– Серг ничего не писал мне о помолвке с вами, – заметил Аленар. – Это ведь вы с отцом и шевалье Газлом нашли тела основателя и его свиты?
– Да, милорд, – ответила девушка. – Они хранятся в подвале моего замка. – А о помолвке он не мог писать. Она состоялась за несколько дней до его ухода.
– Вы красивее моей дочери, – сказала Ольда, – и умнее, это сразу видно. Я искренне расположена к герцогу Аликсану. Раз судьбе было угодно, чтобы не моя дочь принесла ему счастье, пусть это будете вы.
– Не скажете, баронесса, действительно сестра герцога избила нашего графа так, что он даже не смог добраться до трапезной? – спросил один из дворян, имени которого она не запомнила.
– Она его не избивала, – возразила Альда. – Врезала один раз от души. Я сделала бы то же самое: заслужил. Здесь нет того распутства, какое творится в королевском дворце. Имейте это в виду. В городе есть нужные вам заведения, а кое-кто из дворян столицы устраивает приёмы, на которых много молодых девиц, жадных до мужских ласк. Резвитесь там!
– А здесь никому не нужны мужские ласки? – спросил её король. – Может ли такое быть? У многих мужья ушли в поход, а природа требует своё!
– Мне неприятно слышать это из уст короля! – холодно сказала Альда. – Вам, сир, следовало бы тоже скорее отправиться в поход и забрать с собой свою свиту. Я не вижу среди них калек, кроме вашего графа. Судя по вашему приезду, герцог Марди всё-таки предал и поставил королевство на грань поражения. Моему жениху сейчас придётся трудно, и никакая помощь не будет лишней.
– Какая наглость – давать советы королю! – заметил барон Арвальд.
– Наглость со стороны короля предлагать мне свои услуги вместо ушедшего в поход жениха! – отрезала она. – А вас, барон, я не желаю больше видеть. Если вы сегодня же не уедите отсюда сами, вас вышвырнут вон! На обед можете не появляться. С вас станется оскорблять хозяев, и при этом пользоваться их гостеприимством!
– У меня свой господин, а вы здесь не хозяйка!
– Вы хотите, чтобы вам это сказала сестра герцога или барон Лишней? – насмешливо сказала Альда, у которой почему-то совсем пропал страх перед королём. – Так за этим дело не станет. Ваш господин сам гость и не имеет права голоса! Одним словом, выметайтесь вон, а для остальных ваш пример станет уроком. Разрешите пройти!
– А что будет, если не разрешу? – насмешливо сказал барон, явно получивший какой-то знак от короля.
– Как хотите, – безразлично сказала она.
Барон заработал удар коленом в низ живота и со стоном упал на пол. Другой придворный, попытавшийся схватить Альду, получил удар в горло и тоже упал. Драться в платье было неудобно, но, к счастью, поражённые мужчины застыли на месте и дали ей уйти.
Глава 56
– Милорд, прибыли разведчики! – доложил подбежавший к Сергею вестовой. – Барон Дельнер сообщил, что по тракту со стороны Рошти движется колонна войск. Через пять свечей будут здесь. Сейчас он должен подойти сам.
– Плохо! – с досадой сказал Сергей Севоржу. – Придётся встречать врага с недостроенными укреплениями!
– Да ладно вам, Серг! – отозвался Ланс. – Три дня вкапывали колья и рыли траншеи! Ну не довели чуток до стен, так не дойдут они туда под обстрелом. А лесов поблизости от Валенты нет. Росла берёзовая роща, и ту мы вырубили. Нечем им прикрываться от наших стрел, разве что разберут на доски телеги обоза, как это когда-то сделал Мартин. Но и ему те щиты не больно помогли от арбалетных болтов. А вот и барон!
– Приветствую вас, господа! – поздоровался с ними Дельнер.
– Садитесь рядом, Витор, – хлопнул рукой по бревну Сергей, – и рассказывайте, что это за армия и откуда она свалилась на нашу голову.
– Их там тысяч пять, – сказал барон, – так что идут не только по тракту, но и по обочинам. Явно куда-то спешат, но выставили неплохое охранение. Нас заметили издали, несмотря на поднятую ими пыль, и обстреляли. А вот мы за этой пылью почти ничего не рассмотрели. Что-то мне показалось странным в этой армии, а что – не пойму. Могу только сказать, что пехота и кавалерия идут вперемешку.
– А мундиров на них не видели?