Читаем Выброшенный в другой мир. Книга первая полностью

– С Рошти нужно разбираться и делать это на его территории. И обязательно надо поговорить об угрозе империи.

– Ты бы мог отправить ему письмо, как отправил Мехалу.

– Герцог не должен бояться своего короля, а если испугался, значит, задумал недоброе и замысел открылся. Понимаешь? Если я сейчас поверну, это представят, как бегство. О его отношении ко мне знают немногие, а о том, что он обязан мне короной, знают ещё меньше. Да и не так уж много известно жителям серединной части королевства и западных провинций о моей роли в войне.

– Поступай, как знаешь, только я еду с тобой! Хорошо, что ты взял меня в эту поездку!

– Жаль, что у нас пока ничего не получилось с ребёнком! – с прорезавшейся тоской сказал Сергей. – Сидела бы ты дома и вынашивала сына, и мне было бы легче принимать решения.

– Почему сына, а не дочь? – спросила Альда и украдкой вытерла слёзы. – Ты не хочешь девочки или дело в отсутствии наследника?

– Я с радостью приму от тебя и дочь! – сказал Сергей, обнимая жену. – Не смей плакать! А о мальчике сказал из-за законов наследования. Если он будет, у вас ничего не смогут отнять на законном основании.

Утром от кавалькады отделились трое гвардейцев и помчались прочь от столицы короля.

– Шевалье! – обратился Сергей к начальнику охраны. – В столице для меня может быть опасно. Отдайте эти кошельки двум своим людям. Пусть поселятся отдельно от остальных. Если со мной что-нибудь случиться в королевском дворце, вас могут задержать, а вот их не задержат. В таком случае вернутся домой и обо всём доложат генералу Севоржу. Только предупредите, чтобы сдуру не попёрлись на тракт, там наверняка будут проверки. Объедут столицу просёлочными дорогами или лесом, а уже потом поедут трактом. Вам всем тоже нет смысла рисковать. Расселите людей так, чтобы их при необходимости можно было быстро собрать, а мне выделите два десятка бойцов.

Когда из-за поворота дороги показалось предместье Дальнеи, от отряда отделились два десятка бойцов и первыми въехали в столицу. Выждав некоторое время, за ними двинулись остальные. Задержек на воротах не было. Узнав, кто приехал к королю, стражники отдали герцогу честь, а старший караула предложил провожатого.

– Спасибо, сержант! – поблагодарил один из гвардейцев. – Я когда-то здесь служил, и не всё забылось.

Пока добирались до дворца, опять полил утихший было с ночи дождь, поэтому знавший дорогу гвардеец пустил коня вскачь, а остальные тоже торопили коней, стараясь не отстать и при этом не сбить никого из торопливо перебегающих улицы горожан. Возле ворот случилась заминка, пока караульные искали отошедшего куда-то офицера. Когда его нашли, ворота распахнули и один из солдат побежал впереди кавалькады, показывая дорогу к конюшням. Конюхов было много, поэтому никто из прибывших не возился с лошадьми, сняли сумки и пошли за слугой, который повёл их к громаде дворца. Всех поселили рядом, только Сергею с женой выделили более просторную и богато обставленную комнату и прислали служанок. Во дворце уже позавтракали, поэтому им принесли только вино и холодные закуски и предупредили, что обед через четыре свечи. До него успели помыться и переодеться в чистое. Сергея с Альдой не пригласили на обед к королю, а богато сервировали стол в общей трапезной и никого туда не пускали, пока они не закончили есть. Через полчаса после обеда в их двери кто-то постучал.

– Войдите! – крикнул Сергей, и на разрешение вошёл невысокий пухлый мужчина в богато шитой золотом одежде.

– Приветствую, ваша светлость! Моё почтение, герцогиня! – сказал он, отвесив низкий поклон. – Я министр двора и церемоний его величества Георга Рошти граф Элер Баор.

– Я знал одного Баора, – сказал Сергей, кивнув в ответ. – Добрый воин. Тоже в графском достоинстве, а звали Родеком. Не родственник?

– Племянник! – просияв, ответил граф. – Я прибыл, ваша светлость, узнать о цели вашего визита.

– Цель одна, граф, – ответил Сергей. – Мне надо встретиться с королём и поговорить с ним по важному делу. И желательно это сделать как можно быстрее.

– Я передам его величеству, – сказал граф. – Надеюсь, что он примет вас в ближайшие дни.

– Меня это не устроит, – покачал головой Сергей. – Я не какой-нибудь проситель, чтобы дожидаться его милости, а герцог. Если меня не примут сегодня или завтра, мы покинем дворец, и свои вопросы я буду решать уже сам.

– Я доложу и об этом, – сказал граф. – Поймите, ваша светлость, что я не решаю такие вопросы. Должен вас предупредить, что если вам назначат аудиенцию, то приходить к королю с оружием запрещено.

– Что за новости? – удивился Сергей. – На короля были покушения?

– Насколько я знаю, ничего такого не было. Это его новый указ, по которому право посещения короля с оружием даётся им самим очень узкому кругу лиц. Вы, милорд, к сожалению, в списках не значитесь.

– А что считается оружием? – спросила Альда.

– Для вашего мужа, миледи, это меч. Кинжал он может носить.

– А для меня?

– Что для вас? – не понял граф.

– Что считается оружием для меня, если я вдруг захочу навестить его величество?

– О дамах в указе ничего нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альда

Выброшенный в другой мир
Выброшенный в другой мир

Обыкновенный четырнадцатилетний мальчишка попадает в зону старта звездолета чужих и оказывается выброшенным в точке их финиша - в мире, во многом сходном с Землей. Мир Средневековья, куда попадает Сергей, отбрасывает не знающего языка парня на самое дно местного общества. Ему предстоит нелегкий путь от трактирного мальчишки, занятого уборкой помоев и рубкой дров, до одного из самых могущественных людей королевства.Дочь провинциального барона вместе с отцом лишается имения из-за участия ее старшего брата в мятеже. Девушке предстоит пройти тяжелые испытания, прежде чем судьба сведет ее с пришельцем с Земли. Преодолевая опасности и стойко перенося потери, она борется за себя и за приемного сына, добиваясь богатства, высокого положения в обществе и любви. Версия от 03.09.2016

Геннадий Владимирович Ищенко

Самиздат, сетевая литература
Выброшенный в другой мир. Книга первая
Выброшенный в другой мир. Книга первая

Четырнадцатилетний мальчишка очутился в зоне старта звездолёта чужих и оказался выброшенным в точке их финиша – в мире, во многом сходным с Землёй. Мир Средневековья, куда попадает Сергей, отбрасывает незнающего языка подростка на дно общества. Ему предстоит нелёгкий путь от трактирного мальчишки, занятого уборкой помоев и рубкой дров, до одного из самых могущественных людей королевства. Дочь провинциального барона вместе с отцом лишается имения из-за участия её старшего брата в мятеже. Девушке предстоит пройти тяжёлые испытания, прежде чем судьба сведёт её с пришельцем с Земли. Преодолевая опасности и стойко перенося потери, она борется за себя и за приёмного сына, добиваясь богатства, высокого положения в обществе и любви.

Геннадий Владимирович Ищенко

Исторические любовные романы / Попаданцы / Романы

Похожие книги

Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы