Читаем Выброшенный в другой мир - книга вторая полностью

Передачу пленных провели быстро, после чего имперцы уплыли, а наутро, вызвав общую тревогу, в бухту вошли пять кораблей. Впереди плыли три боевых корабля, а следом за ними – два намного больших размеров, у которых не было вооружения.

– Чем вы думали, адмирал! – зло выговаривал адмиралу Доброжу Строг. – Это просто чудо, что вы до сих пор живы! Вам было бы всё равно, а как нам потом жить с мыслью, что мы своими руками погубили союзный флот? Не могли додуматься зайти сначала одним кораблём?

– Я так и сделал бы, – ответил Доброж, – но на горизонте полно кораблей. Никогда их столько не видел! Так что мы просто поспешили укрыться в вашем порту. А два грузовых судна привели вам в подарок. Надо же чем-то отблагодарить союзников! В трюмах много прекрасных лошадей, которых надо оттуда вывести, а с командой делайте что хотите. Мы их повесили бы, но это не военные корабли.

– Объявляйте общую тревогу! – сказал Строг находившемуся рядом капитану порта. – И пошлите вестового к полковнику Сажу. Пусть поторопится с вывозом золота. Чтобы до начала передачи пленных второй обоз был уже на тракте! А вам, адмирал, нужно убрать свои корабли к другим причалам, где они не будут мешать, если всё же придётся драться.

Драться не пришлось. Весь день до темноты один за другим корабли империи швартовались в порту, загружались пленными и шли к выходу из бухты. За день успели передать только пять тысяч человек.

– Это затянется надолго, – сказал вечером Строг подчинённым. – Завтра надо передать, чтобы заводили сразу по три корабля. Переставим баллисты и введём в порт дополнительную охрану. Нужно чтобы нас освободили от этой обузы, пока держится хорошая погода.


– Я думаю, что с войной нужно заканчивать как можно быстрей, – сказал Сергей на совещании, которое он созвал после прихода большого обоза со снарядами. – Она ничем не напоминает предыдущую, но можно использовать кое-какой опыт. Оружие наших противников делает невыгодным сражение армий. Если мы соберёмся в толпу, то предоставим им прекрасную возможность использовать свою артиллерию. Противник занял три города и около сорока деревень и использует немалые силы для охраны идущего к побережью тракта. Отношение к деревенскому населению изменилось, и его больше не уничтожают. Если раньше ставилась цель пробежаться по королевству и изгнать к нам его население, то теперь война приняла затяжной характер, а продовольствие лучше получать на месте, чем возить через пролив. А вот городское население они, скорее всего, перебьют, разве что часть женщин оставят для нужд солдат. Они рационалисты и не считают нас за людей, а горожане им мешают. Надо избежать штурма городов. Сохраним города нашему союзнику и сбережём своих людей. Самым хорошим вариантом будет тот, в котором враги уберутся из королевства сами.

– Хотите лишить их продовольствия, милорд? – догадался кто-то из полковников.

– Это самый лучший способ, – одобрительно посмотрел на него герцог. – Снарядов у них может быть много, их в последнее время почти не тратят, а иглы почти всегда собирают. У каждого солдата есть флакон с ядом, для повторной обмазки игл, поэтому боеприпасов им хватит надолго. А вот провизия – это слабое место. Мы послали своих людей на побережье для проведения диверсии в порту, и я очень надеюсь, что они сделают своё дело и вернутся. Тогда нам не нужно захватывать тракт.

– Значит, деревни? – сказал Парман.

– В первую очередь, – подтвердил Сергей. – В каждой у них стоит небольшой отряд, который следит за тем, чтобы не разбежались крестьяне, и обеспечивает сбор провианта. Вот они-то и должны стать нашей первоочередной целью. После уничтожения отряда нужно сразу же выводить крестьян и вывозить все запасы. Оставим овощи в огородах, пусть вместо войны занимаются их сбором. Союз – это не Ортисий, у них на полпути к побережью есть большой склад зерна и собрано много скота, за которым ухаживают согнанные крестьяне. Этот склад нужно захватить или уничтожить, иначе они долго продержатся на его запасах. Лето подходит к концу: ещё дней пятнадцать и зарядят дожди, а у нас для половины бойцов нет палаток. Да и возить припасы из Ордага намного дальше, чем нашим врагам от побережья. И это всё по грязи. А после дождей придут холода, а у беженцев нет ничего, кроме навесов. Я рассчитывал на то, что мы закончим всё намного быстрее и они до холодов вернутся в свои дома.

– А почему всё-таки не перерезать тракт? – спросил один из полковников. – Сил у нас хватит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей
Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей

Анна – единственный ребенок в аристократическом семействе, репутацию которого она загубила благодаря дурной привычке – мелким кражам. Когда ее тайное увлечение было раскрыто, воровку сослали в монастырь на перевоспитание, но девица сбежала в поисках лучшей жизни. Революция семнадцатого года развязала руки мошенникам, среди которых оказалась и Анна, получив прозвище Цыпа. Она пробует себя в разных «жанрах» – шулерстве, пологе и даже проституции, но не совсем удачно, и судьба сводит бедовую аферистку с успешным главой петроградской банды – Козырем. Казалось бы, их ждет счастливое сотрудничество и любовь, но вместе с появлением мошенницы в жизнь мужчины входит череда несчастий… так начался непростой путь авантюрной воровки, которая прославилась тем, что являлась одной из самых неудачливых преступницы первой половины двадцатых годов.

Виктория Руссо

Приключения / Исторические приключения