Читаем Выброшенный в другой мир (СИ) полностью

– Я хочу с тобой поговорить откровенно, – сказала Лани, требовательно уставившись на Альду. – Ты можешь мне прямо сказать, как ты относишься к брату?

– А почему тебя это так волнует? Он вроде потребовал, чтобы ты не вмешивалась в его жизнь.

– Мало ли чего он потребовал, – отмахнулась Лани. – Ты лучше вот о чем подумай. Сейчас его невестой числится принцесса...

– А все-таки, зачем тебе во все это лезть? Пусть герцог сам ищет свою половину.

– Я боюсь, – откровенно призналась Лани. – Принцесса, по слухам, изрядная стерва с большими амбициями. Нам с ней будет трудно ужиться. А у меня, кроме брата, никого нет. Да и не любит он принцессу, так что ей здесь ничего не обломится. Как только брат войдет в силу, он эту помолвку разорвет. Не будет принцессы, уедет Леора, и сюда сразу набежит куча девиц из столицы. Сейчас он от вас отпихивается, а как потом западет на какую-нибудь из них? А тут еще весна. Думаешь, у него надолго хватит сил сопротивляться, если они сами будут его тащить в кровать? Он же все-таки живой человек, и возраст как раз подходящий. Женится на какой-нибудь стерве, а мне потом с ней жить. Мне ведь, как и Леоре, идти некуда. И потом, я его люблю и хочу, чтобы он был счастлив. Это для вас он герцог, а для меня любимый и очень одинокий человек. У него всей семьи – одна я, а для мужчины этого мало.

– И это все ты вычитала из книг?

– У меня и своя голова есть! – отрезала Лани.

– Удивляешь ты меня, – покачала головой Альда. – То ребенок ребенком, то рассуждаешь, как взрослая женщина. Но мне твои опасения понятны. По-моему, они не лишены оснований. Я затрудняюсь сказать, как отношусь к твоему брату. Я его просто слишком мало знаю, а он сделал все, чтобы в этом ничего не изменилось. Он мне интересен, но не будешь же ты думать, что я сама начну за ним ухаживать? Тем более что у него есть невеста. Так что помочь тебе в устройстве его судьбы я не смогу. Придется ему решать свои проблемы самому. И давай больше не будем об этом разговаривать, для меня это не самая приятная тема.

– Значит, ты к нему неравнодушна! – сделала вывод Лани. – Иначе тебе было бы все равно, когда я говорю о его личной жизни.

– Все, хватит об этом. Пошли к Алексу. Он твои книжки, наверное, уже по второму разу пересматривает. Что там за история с игрой в циферки?

– Это он так называет арифметические операции, – рассмеялась Лани. – Я его обещала научить умножению и делению чисел, но тогда не успела. Значит, не забыл?

– Но ведь это очень сложно, особенно в его возрасте.

– Он очень умный мальчишка и все схватывает налету.

До самого обеда провозились с арифметикой, в результате чего Алекс разобрался с умножением. После обеда к Альде подошел Джолин.

        – Не хотел раньше мешать, – пояснил он. – Вы так соскучились по герцогине. Просто хотел спросить, не нужно ли чем помочь. Джок уехал, а ваш отец мне сказал, что вы тоже долго не задержитесь.

        – Спасибо, Джолин, но ничего не нужно. Хотя совсем забыла! У вас в кузнечной слободе можно купить немного чистой меди? Это мне нужно для нашего кузнеца по моему заказу.

   – Немного – это сколько?

   – Кусок размером с кулак моего отца.

   – Сейчас разыщу господина барона, оценю размеры кулака и еду за медью.

   – Можете взять за образец свой. И спасибо вам большое еще раз за ваш подарок. Лук просто замечательный.

   – Всегда рад услужить. И, Альда, знайте, что я не меньше Джока хочу, чтобы для вас все кончилось благополучно, и готов помочь в меру сил.

– Спасибо, – поблагодарила девушка. – Надеюсь, что помощь не понадобится.

– Тебя зачем вызывали к Рашту? – спросила она отца, когда Джолин раскланялся и ушел.

– Оформляли добровольную передачу золота. Теперь нам с тобой не отвертеться, – невесело пошутил отец. – Тебе завтрашнего дня на общение хватит? А то у меня здесь больше дел нет, а вот дома их как раз хватает.

– В таком случае давай выедем завтра утром. Мне самой покоя не будет, пока не найдем подходящего места. А с девушками я посижу остаток дня, ты только Алекса чем-нибудь займи, чтобы не мешал и не нудился. А то он у тебя опять заснет.

Остаток дня провели весело. Все девушки собрались у Лани. Она принесла дейру брата, и Альда сыграла единственно запомненную мелодию из его репертуара. Потом инструмент взяла Леора, которая, как и большинство дворянок, умела играть на дейре, и после нескольких проб подобрала еще одну песню, которую герцог как-то исполнил для нее и сестры. Эта песня имела перевод, и Лани ее спела под аккомпанемент Леоры.

Разговоров на личные темы не вели, рассказывали друг другу смешные истории из своей жизни и вычитанные из книг, и прекрасно провели время. Когда уже все собрались расходиться, Альда сообщила, что завтра утром они уезжают.

– А почему нельзя остаться подольше, вас кто-то гонит? – расстроилась Лани.

– Действительно, если твоему отцу надо ехать, так чего ради вам срываться? – поддержала ее Леора. – Можете потом сами добраться. Вас барон Лишней охраной не обеспечит, что ли? Да тебе стоит только сказать, и все солдаты, сколько их там осталось в лагерях, будут спорить за право доставить тебя в имение.

Перейти на страницу:

Похожие книги