Читаем Выдержать бурю вместе (ЛП) полностью

- Ты что не помнишь, что я тебе говорил про испанский, сука? – Робертсон зарычал от ярости, его лицо было в нескольких сантиметрах от испуганной женщины. – Ты в Америке, чертова шлюха! Ты должна говорить по-английски. – Он поднял вторую руку и замахнулся на женщину.

Габриэль увидела более, чем достаточно. Отставив с силой стул, она подошла к мужчине и схватила его за руку. – Не трогайте ее. Пожалуйста.

Раздраженный Робертсон попытался выдернуть руку, его глаза широко раскрылись, когда он понял, что не может освободиться от захвата миниатюрной блондинки.

- Убери свои руки от меня, женщина! – закричал он, тряся рукой. – Если ты не хочешь получить то же, что и она!

Голос Габриэль был твердым, а захват остался таким же крепким. – Нет. Не хочу. И я знаю, что она этого не хочет. Что сделала эта бедная женщина, чтобы заслужить такое наказание?

Челюсть Робертсона упала, повиснув от смелости блондинки.

- Что она сделала? Что она сделала?? Она иностранка, незаконно живущая в этой стране, захватила землю, которая принадлежит нам, забрала работу, которая принадлежит Белой Расе! Возможно, она использовала свои грязные уловки, чтобы соблазнить молодых арийских мужчин и заполонить пустыню полукровками!

Его височная вена пульсировала в такт словам, а лицо потемнело от ярости до цвета старого кирпича.

Габриэль опустила глаза от его лица до белого креста, украшающего грудь, и ее сердце бешено забилось. Она быстро отпустила его руку, поняв, кто были эти люди и тот факт, что возможно она совершила большую ошибку. Подняв руку, она медленно пошла назад. – Извините, я не знаю, что на меня нашло. Наверное, это жара. Я не привыкла к такой жаре. – Она говорила что-то бессвязное, продолжая отступать назад от разъяренного мужчины до тех пор, пока не почувствовала другое тело, загородившее путь. Быстро повернувшись, она увидела цинично улыбающегося другого мужчину, который больно схватил ее за плечи.

Робертсон освободил от захвата плененную мексиканку, повернулся, глядя на отступление блондинки. – В любом случае, что ты здесь делаешь? Ты подруга этой латиноамериканской кучи мусора?

Давление на плечи ослабилось, и Габриэль повернулась обратно к Робертсону.

– Нет, нет. Не совсем. Я, хм… моя машина. Она сломалась в пустыни. Я жду, когда приедет буксир, чтобы забрать ее оттуда.

Габриэль закрыла глаза и тяжело сглотнула, надеясь, что Роза как-нибудь ее поймет и простит. – Это все. Правда.

Мрачные карие глаза посмотрели на нее заинтересовано. – И что такая молодая женщина разъезжает по пустыни одна? Где твой муж?

- Хмм, он… я… бросила его.

Мужчина прищурился, и Габриэль поняла, что только что совершила вторую ошибку. Она снова сглотнула.

- Бросила его? – огромными шагами, Робертсон пересек комнату, жестом показывая на распятие, выглядывающее из блузки Габриэль. – Я должен сорвать это с тебя. Не пристойно христианке бросать своего мужа. «Бог соединил их вместе, да будут они неразлучны». Помнишь эту цитату?

- Да, да… я помню, – соврала бард, отчаянно пытаясь что-нибудь придумать. – Но я должна была оставить его, понимаете, он… бил меня.

Реакция для Габриэль была неожиданной. Трое мужчин посмотрели друг на друга перед тем, как разразиться от смеха. – Чтооо? – спросил Робертсон с самодовольной ухмылкой после того, как они закончили смеяться.

- Истинная христианка подчиняется правилам мужа. У него есть право дисциплинировать ее, если она что-то делает не так.

Габриэль старалась держать себя, чтобы не выдать смущение. Ее мысли бегали с огромной скоростью, пытаясь найти спасительное решение. Одна возможность выделилась из всего прочего, и она уцепилась за нее.

– Это не было ради дисциплины, определенно. – Она перевела дыхание, чтобы успокоить мысли, представляя Зену рядом с собой, приложив все усилия, чтобы удержать этот образ.

- Тогда что же это было? – Издевающийся голос Робертсона был наполнен сарказмом. Его губы скривились в самодовольной усмешке, вглядываясь в напуганную женщину.

Габриэль продолжила. – Ну, понимаете, мой муж был хорошим мужчиной, когда я выходила за него замуж. Но… он потерял работу и стал пить. Потом он узнал, что я беременная и хотел, чтобы я сделала аборт. Когда я отказалась, он… ну… он бил меня так сильно, что я потеряла ребенка. Вот я и сбежала. – Она взглянула из под ресниц, чтобы увидеть как отразился на слушателях такой рассказ.

Ухмылка спала с лица Робертсона, а глаза потемнели от ярости. – Он хотел, чтобы ты сделала аборт? Это был не его ребенок?

Габриэль широко раскрыла глаза, обескураженная. – Конечно, его! Я… Я никогда…

- Он еврей или что-то в этом роде?

- Нет.

Робертсон потряс головой. – Вот почему в мире столько проблем сегодня. Люди игнорируют Слово Святого Отца. – Он пододвинул стул и сел, жестом показывая Габриэль сделать то же самое. – Куда ты теперь направляешься?

Внутри себя Габриэль вздохнула с облегчением. Часть истории она уже отрепетировала. Вещи вставали на свои места. – Сан Франциско. У меня там есть друзья, которые помогут мне, пока я не встану на ноги.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже