Читаем Выигравший проиграет (СИ) полностью

— Скорее, его мамы — Машинально ответил барон Хорини — Но здесь они охраняли Джен. Но вот Джен команду на зачистку бы не отдала. Она в некотором роде гуманистка. А вот сам Холрик — вполне мог. Трикси, Трикси, плохая была идея Холрика и Джену в очередной раз подставить. А вот откуда он об этом узнал… А судя по всему, он узнал.

— Что с трупами делать? — Первый агент с тревогой посматривал по сторонам — Скоро толпа соберется. А нам приказали внимания не привлекать.

— Подгоните карету, загрузите и втихую похороните на Старом Кладбище — Барон Хорини направился в сторону спрятанного среди деревьев домика, который в настоящее время обыскивали его агенты — Что-нибудь нашли? Это все?

На столе были разложены разнообразные кинжалы, стилеты, кастеты и прочие орудия смертоубийства, кошели, какие то медальоны, платки, кресала и прочий извлеченный из карманов убитых наемников хлам. И посредине всего этого лежало несколько листов. Списки имен. Часть уже зачеркнутых. Пробежав их глазами, барон Хорини еще раз выругался. Картинка сложилась. Трикси решила передать контракт и сбежать. Видимо, её предупредили, что Холрик в курсе её предательства. Сначала не поделили, кого из списка Трикси возьмет Каренсий, а кого Лонрак. А потом появились Сияющие. Которых этот дележ совершенно не интересовал, их интересовали люди Трикси. Их и приговорили. Впрочем, судьба самой Трикси барона Хорини уже не интересовала. В Ларентии она больше не появится.

+*+*+*+*+

— Джен, а ты что здесь делаешь? — Холрик смотрел на жену, сидящую в кресле в его кабинете и закинувшей ноги на его рабочий стол — Ты не заблудилась?

— Ты еще спроси, откуда у меня ключи от твоего кабинета — Джена потянулась не вставая с кресла — А ты чего приперся? Иди лошадей погоняй, спать мешаешь.

— Ну, откуда у тебя мои ключи от кабинета и так понятно — Холрик расхохотался — Из тумбочки в моей спальне. А вход в мою спальню из твоей спальни на ключ не закрывается. От мамы прячешься?

— Догадливый какой! — Джена убрала ноги со стола и свернулась в огромном кресле клубочком — Сходи лучше и принеси мне сока и…. даже и не знаю чего. Принеси хоть чего-нибудь.

— Селедки с тортом? — Поинтересовался невинным тоном Холрик — Или тебе что-нибудь посущественней? Соленые огурцы в сахаре?

— Холрик, пойди сам ударься об стену, а? — Джена обвела взглядом пустой стол — Даже кинуть в тебя нечем, а вставать лень. И вообще, топай давай. Я сок хочу. Только неси аккуратнее, что бы твоя мама не заметила. А то она все равно не поверит, что это ты себе. Хотя если налить сок в бутылку из-под вина, может и поверит.

— Дженка, Дженка — Холрик сел на подлокотник кресла — Не дерзи. А то я нашел способ с тобой бороться. Вот пойду и заложу маме, где ты от нее прячешься.

— Неа, ты это не сделаешь — Джена мстительно улыбнулась — Ты меня любишь, поэтому не будешь так надо мной издеваться. А все же, ты чего притащился? Неужели поработать решил?

— Вот еще — Фыркнул Холрик, притягивая Джену к себе — Письмо одно надо написать. Адмирал хочет с нами поговорить. Вот думаю, куда его послать. Или поговорим с ним?

— Можно и поговорить — Немного подумав, ответила Джена — Но контракт подписывать не будем. Хватит с нас романтики с непонятным финалом. Что то я попой чувствую, что во-время мы из Ларентии слиняли. Что-то там будет. Веселое. Но мы лучше в это время здесь поскучаем. А то можно и довеселиться.

— Полностью с тобой согласен — Холрик отпустил жену и встал — Ладно, на встречу с адмиралом соглашаемся. Послушаем, что он нам хочет предложить. Но только встречаемся на нашей территории. Тем более, мамочка с ним пообщаться хочет. Только не знаю зачем — то ли поговорить, то ли убить. Ладно, я пошел. Тебе какой сок?

Часть одиннадцатая

— Мы вырвались, Трикси! — Миркус, прислонившись к забору около какого то дома на окраине, дрожал от переизбытка чувств — Мы вырвались! Им не удалось нас убить!

— Заткнись, Миркус — Трикси присела на корточки и сделала несколько глубоких вздохов, восстанавливая дыхание — Мы не вырвались. Нас отпустили. Ты совсем идиот? Они за несколько мгновений убили всех твоих людей. Хваленых телохранителей Миркуса… Все, кончилась твоя десятка? Считай, что тем четверым, которых покалечили при первой встрече с Холриком, еще повезло. Живы остались, по крайней мере.

— Они неожиданно напали! — Обиженно ответил Миркус — Мы даже среагировать не успели! Если бы мы ожидали нападения… Точнее ждали, но от людей Каренсия или Лонрака.

— Нет, Миркус, ты все-таки идиот — Трикси с трудом поднялась на ноги — Они тебе что, должны были официальное уведомление прислать? Такого то числа, в такое то время, в таком то месте мы на вас нападем. Нас будет шестеро. Схему нашего расположения при нападении прилагаем. Смешно. А что вы среагировать не успели — то это как раз говорит о вашем уровне подготовки. О никаком уровне. Шестерых тренированных мужчин положили за несколько секунд… Миркус, подумай своей тупой башкой, что им мешало прибить и нас? Нет, Миркус, нас отпустили. А вот почему и зачем… И мои догадки меня почему то совсем не радуют. Пошли.

Перейти на страницу:

Похожие книги