Читаем Выигрыш Динни Холлис полностью

Все эти годы Динни искала чудовище, на которое могла бы свалить вину за свои беды. Да, Рейф Трублад не положительный герой, но он всего лишь грешный человек. Он совершал неблаговидные поступки, но у него были причины для этого. За его хвастовством, за его пьянством и наглостью скрывался несчастный, одинокий человек, не способный справиться с грузом ответственности.

Ненависть не вернет Динни отца, не сотрет из ее памяти страдания, которые она испытала, и не оправдает боль, которую причинила Броди. Какое право она имела заставить его расплачиваться за проступки отца? Он не более ответствен за Рейфа, чем она за Джила.

Ей во что бы то ни стало необходимо простить Рейфу Трубладу зло, свершенное им много лет тому назад. И еще молить Господа, чтобы Броди когда-нибудь простил ее обман и то, что она бросила его у алтаря. Только эта мысль и согревала Динни.

Глава одиннадцатая

— Твоя будущая жена, — со злорадной ухмылкой объявила Матильда, — не кто иная, как дочь Гилберта Холлиса, человека, у которого твой отец отобрал «Ивовый ручей».

Общий вздох прошел по толпе гостей. Броди нахмурился, пытаясь вдуматься в смысл ее слов.

Кутер Гейтс поднялся на ноги, его невидящие глаза широко открылись.

— Малышка Динни вернулась домой? — прошептал он. — Ее голос показался мне знакомым, но я решил, что мои старые уши меня подводят!

— Вот именно! — Матильда радостно потрясла бумагами у Броди перед носом. — Вот копии ее свидетельства о рождении и водительского удостоверения. Ее настоящее имя Динна Рене Холлис, и она выходит за тебя замуж только ради того, чтоб наложить лапу на эту ферму.

— Вы ошибаетесь, — резко сказал Броди своей бывшей домработнице. Его голос звучал, как удар хлыста. — Динни только что бросила меня у алтаря, следовательно, ваши подозрения неверны. — И разведя руки в стороны, добавил: — Представление окончено, ребята. Можете расходиться по домам.

Броди развернулся на каблуках и вышел из дома, размышляя над случившимся.

Динни — дочь Джила Холлиса, бывшего владельца фермы «Ивовый ручей»? Человека, которого обвел вокруг пальца его отец?

Броди совсем упал духом. Сбылись наихудшие опасения. Он позволил себе влюбиться, а оказалось, что Динни всего лишь играла с ним. Она явилась в «Ивовый ручей», чтобы вернуть свою собственность. Именно так. Динни никогда его не любила. Все было притворством: ее поцелуи, неожиданные объятия, нежные признания в любви — тщательно спланированная игра, и ничего больше.

Поморщившись, Броди потер ноющий висок. Внезапно все встало на свои места. Динни явилась в «Одинокую голубку» в надежде выиграть у Кенни ферму. И, вероятно, во время партии в покер она узнала, что «Ивовый ручей» унаследовал Броди, а не старший брат.

Сейчас ход ее мыслей был для него очевиден. Известие о том, что Броди не играет в карты, могло на время спутать ее планы. Но Динни — хитрюга. Она находчива. Нашла его уязвимое место, воспользовалась тем, что он жаждал любви, стремился обрести семью, и просчитала свой путь к его сердцу.

И поломка машины — ложь, Динни просто нужно было попасть в «Ивовый ручей». А тут ей подфартило — он уволил Матильду. Как же легко он попался в сети, расставленные этой умелой женщиной!

Теперь Броди с болью вспоминал все это. Он сам помог исполнению коварного плана Динни, почти умолял ее помочь с детьми до возвращения Пэтси Энн из больницы. А она не теряла зря времени, стараясь стать незаменимой.

Нужно отдать ей должное, Динни — прирожденная актриса. Она целовала его так, что у него искры из глаз сыпались. При мысли, что вся ее страсть тоже была притворством, у Броди кровь застывала в жилах. Эта женщина в бессердечии и коварстве переплюнула даже Рейфа.

— Черт бы тебя побрал, Динни Маккеллан!

Сжав руки в кулаки, Броди упивался мыслями о ее вероломстве. Темные чувства захлестнули его, как огромные волны захлестывают беспомощный буек в бушующем море.

Болван. Простофиля. Сопляк.

В своей отчаянной жажде любви Броди позабыл о рассудке. Должен был проверить прошлое Динни до того, как предложил ей место домработницы. Он должен был расспросить ее, когда Рори не нашел поломки в ее машине. Он должен был прислушаться к своему назойливому внутреннему голосу, советовавшему не связываться с картежницей.

Но у него хватило глупости влюбиться. Так же как и его мать, Броди последовал велению сердца, а не рассудка. Привязался к человеку, не способному и не желающему ответить ему взаимностью.

Гости начали покидать дом, тихонько перешептываясь, но Броди был настолько поглощен своей болью, что даже не заметил, как они разошлись по машинам и разъехались.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги