Читаем Выйти замуж за некроманта полностью

Слуга тщательно закрыл дверь, повернулся и нелепо взмахнул руками, правда в самый последний момент сумел удержать галстуки.

— Триединый!

— Нет, но мне приятно, — отозвался призрак.

— Миледи, рад вас видеть в добром… — Гарри осекся и тут же закончил. — В добром расположении духа!

— Я зла, и, к тому же, у призраков нет здоровья! — Язвительно заметила леди Альмерия.

— Как вам будет угодно, миледи, — камердинер еще раз поклонился и повернулся к своему господину. — Милорд, желаете надеть парадный мундир?

— Что? — Некромант торопливо развязал галстук и небрежно бросил его на кровать. — Таскать на себе эту сбрую?

Признаться, он ненавидел этот камзол, расшитый золотом и ониксом.

— Зато все будут просто ослеплены твоим величием, — невинно заметил призрак. — А если вспомнить, что вышивка на мундире сделана так, что тебя просто невозможно проткнуть кинжалом.

— Не хочу тебя разочаровывать, но это и так почти невозможно, — уведомил тетю лорд Уиллморт.

— Джон, ты все-таки идешь к королю, — заметила тетушка.

— Генрих точно не ждет меня в парадном облачении!

— Он вообще тебя не ждет! — Альмерия бросила быстрый взгляд на Гарри, внимательно следившим за перепалкой хозяина с его давно почившей тетей.

— Хочешь сказать, ему уже доложили о моем отъезде? — Отозвался лорд Уиллморт.

— Разумеется. Это же королевский дворец, мой милый!

— Ты сказала это так, словно это бордель! — Некромант стянул с себя рубашку.

Камердинер осторожно повесил накрахмаленные галстуки на спинку стула, подхватил кувшин с водой и поспешил к своему господину.

— Фу, Джон, между прочим, в комнате дамы! — Наигранно возмутилась Амалия.

— Не вижу ни одной, — отозвался племянник, энергично растирая торс полотенцем. — К тому же, здесь нет ничего, что ты не видела!

— Ты непочтителен!

— Возможно. Но, если ты не заметила, я тороплюсь.

— Рассказать своему другу о том, что ты женился на сестре бунтовщика?

Камердинер вздрогнул, и вода пролилась на пол.

— Гарри! — Одернул его лорд Уиллморт.

— Прошу прощения, милорд! — Тот схватил одно из полотенец, но замер, повинуясь взмаху руки хозяина.

— Потом! — Некромант внимательно взглянул на слугу, словно решая что-то для себя. — Надеюсь, ты не собираешься рассказывать эти новости за ужином?

— Думаю, милорд, леди Уиллморт не заслуживает сплетен, — осторожно ответил камердинер.

— Именно.

— Но остальные слуги могут догадаться.

— Естественно. Нам ведь надо, чтобы они догадались, что леди Уиллморт в девичестве носила фамилию Артли, а, Гарри? — Почти промурлыкал некромант.

— Как пожелаете, милорд! — Камердинер протянул полотенце.

— Да, и я почти вынудил ее выйти замуж…

— Даже так, милорд?

— Ты ведь не осуждаешь меня. Гарри?

— Леди Артли, вернее, леди Уиллморт очень красива.

— Джон, ты хочешь, чтобы твою жену преследовали слухи о ее прошлом? — Встревожилась Альмерия.

— Кому как тебе ни знать, чем быстрее слухи возникнут, тем быстрее они затихнут, — тщательно вытеревшись, некромант надел рубашку.

Он требовательно протяну руку, и камердинер почтительно подал ему один из галстуков.

— Джон, тебе должно быть стыдно! — Воскликнула Альмерия, правда не слишком громко: как и все, она прекрасно знала, каких трудов племяннику стоило повязать галстук замысловатым узлом. — Зачем тебе эти слухи?

Лорд Уиллморт лишь криво усмехнулся, тщательно наматывая на шею накрахмаленный шелк. Завязал затейливый узел, методично расправил складки и всмотрелся в отражение.

— Потому что игра не закончена. Сапфир! — Скомандовал он.

Камердинер незамедлительно подал темный необработанный сапфир в белом золоте. Затаив дыхание, он смотрел, как его хозяин закалывает булавку и расправляет ткань вокруг камня.

— Теперь, когда ты закончил, — начал было призрак, но племянник остановил ее взмахом руки.

— Прости, тетя, но не сейчас. Мне необходимо попасть к королю раньше, чем его ушей достигнут слухи. Генри, камзол!

Спохватившись, камердинер подал камзол из черного бархата, по краям которого были серебром вышиты руны смерти.

— Думаю, я задержусь до вечера!

— Вечера какого года, милый? — Невинно поинтересовалась Альмерия.

Некромант усмехнулся:

— И не надейся!

— Жаль. Тюремное заключение могло бы пойти тебе на пользу.

Некромант улыбнулся и вышел. Призрак и камердинер переглянулись.

— Ну, Гарри, а что вы думаете по этому поводу?

— Что лорд Уиллморт никогда не ошибается, миледи, — чинно ответил камердинер, на всякий случай прикидывая, что из вещей может понадобиться его хозяину в тюрьме.


* * *

Королевский дворец находился неподалеку. Когда-то, отец нынешнего лорда Уиллморта заплатил огромную сумму, чтобы выкупить землю и построить особняк, достойный знатного и древнего рода. Начальнику Тайной канцелярии до сих пор ставили это в упрек, намекая, что деньги вполне можно было потратить на благотворительность. Тот соглашался и непременно просил укоряющих показать пример, даже готов был назвать приюты, нуждающиеся в пожертвованиях. Дальше рассуждений пока никто не заходил.

Перейти на страницу:

Похожие книги