Словно в подтверждение этих слов лорд Уиллморт еле слышно застонал. Элионора запоздало сообразила, что именно поэтому никто не слышал прихода хозяина — дом смог показать все лишь ей.
— Что мне делать? — Прошептала девушка, обращаясь не то к дому, не то к призраку.
— Слуги спят, я позову Гарри, — не раздумывая отозвалась Альмерия. — А вы пока попытайтесь остановить кровь!
Призрак исчез. Элионора беспомощно посмотрела на лежащего перед ней в беспамятстве мужчину, гадая какое именно заклинание поможет. Тело было слишком тяжелым, и девушка не могла перевернуть его, чтобы увидеть, насколько глубоки раны, а значит, нельзя было правильно рассчитать силу огня. Пришлось действовать наугад.
С трудом вспомнив уроки целительства, Элионора дрожащими руками начала плести заклинание. Искры то и дело вспыхивали на пальцах, но девушка гасила их: в больших количествах огонь мог лишь обжечь. Наконец, все было готово. Элионора накинула получившееся магическое плетение на некроманта.
Через несколько мгновений, показавшихся девушке вечностью, лорд Уиллморт пошевелился и застонал. С трудом он приподнялся на руках, попытался встать, после чего вновь рухнул, на этот раз на бок. Девушка невольно вскрикнула: камзол некроманта был разодран, а лохмотья, некогда бывшие белоснежной рубашкой, успели пропитаться кровью.
— Вам лучше не двигаться, милорд, раны могут открыться, а вы и так потеряли много крови, — предупредила Элионора.
Некромант нахмурился, словно пытаясь вспомнить, кто же эта девушка, и что она делает в его доме. Затем взгляд прояснился.
— Элионора… мы… что вы… где Гарри?
— Ваша тетя отправилась за ним.
— Моя тетя?
— Да. Леди Альмерия Уиллморт.
— Что за чушь! Альмерия мертва. — Лорд Уиллморт нахмурился. — Подождите, вы познакомились с призраком?
— Да.
Некромант вздохнул и закашлялся, на губах появилась розовая пена.
— Помогите мне подняться, — распорядился он. Элионора хотела возразить, но лорд Уиллморт одним взмахом руки пресек все доводы. — Поверьте, чем быстрее я доберусь до своего кабинета, тем лучше!
Он начал вставать. Девушка попыталась удержать его за плечи.
— Милорд! — Гарри в сопровождении Реджи появились в холле. Призрак обеспокоенно кружил над головами.
— Джон.
— Не сейчас, — отмахнулся он, опираясь на слуг и все-таки вставая. Увидев раны на груди племянника, Альмерия ахнула:
— Кто это был?
— Грим. выскочил на меня. почти у самого дома, — с трудом переставляя ноги, некромант направился в свой кабинет. Капли крови все падали на пол. Гарри побледнел, но мужественно поддерживал своего господина. Реджи шел, с другой стороны. По лицу конюха было заметно, что он напуган.
Грим был очень опасным существом, охраняющим склепы. Богатые люди всегда заказывали его у некромантов. Огромный черный пес, порожденный Тьмой, редко покидал кладбища и нападал на живых лишь когда они намеревались ограбить могилу. Тем удивительнее было появление нежити рядом с королевским дворцом.
В кабинете начальник Тайной канцелярии оттолкнул слуг и, пошатываясь, подошел к
секретеру, стоявшему у стены. Темное дерево было щедро инкрустировано серебром и перламутром. Лорд Уиллморт приложил ладонь к одной из панелей, и она бесшумно отодвинулась.
Некромант достал из тайника небольшую бутылку из темного стекла и мензурку, попытался открыть, но руки слишком сильно дрожали.
— Элионора, — подозвал он девушку. — Вы не могли бы мне помочь?
— Да, конечно, — она подошла и забрала бутылку. — Сколько делений надо отмерить?
— Налейте до краев.
— Джон! — Предупреждающе воскликнула Альмерия, но тот лишь отмахнулся.
— Делайте, что вам говорят! — Рявкнул он Элионоре.
Та торопливо открыла бутылку и начала наливать в мензурку тягучую темную жидкость, напоминающую патоку.
— Все, хватит! — Когда мензурка наполнилась почти до краев, некромант выхватил ее и буквально опрокинул себе в рот. Поморщился. — Какая все-таки гадость!
— Что поделать, милый, — промурлыкал призрак, подлетая ближе к племяннику. — Ты же сам настаивал, чтобы лекарство помогало мгновенно…
— Да, но это не повод делать его таким, — некромант доковылял до кресла и буквально рухнул туда, с наслаждением откинулся на спинку.
Элионора заметила, что его голос звучит гораздо бодрее, а губы вновь порозовели. Судя по всему, антидот начал действовать. Все еще держа лекарство в руках, девушка вопросительно взглянула на хозяина кабинета.
— Положите все обратно в ящик, — распорядился начальник Тайной канцелярии. Элионора задумчиво взглянула на него:
— Там есть какие-то ловушки?
— Есть, но не бойтесь, моя магия вас не тронет, — он многозначительно посмотрел на кольцо.
— Хорошо, — девушка спокойно выполнила распоряжение мужа. Легкое покалывание в пальцах известило, что ловушки все-таки были, но некромант оказался прав: Тьма признала кольцо. Панель с легким шелестом опустилась, надежно скрывая секреты хозяина.
Повернувшись, Элионора заметила, что Альмерия смотрит на нее с легким удивлением. Девушка ободряюще улыбнулась призраку и направилась к мужу, сидевшему в кресле. Судя по прикрытым глазам, некромант балансировал на грани сознания.