Рис взглянул на её левую руку, нерешительно задержавшуюся на его рубашке. Лунный камень, казалось, излучал свет.
— Дороже моей жены, во всяком случае, — сказал он с оттенком сухой иронии. Достигнув собранных на затылке волос Хелен, он освободил их от блестящих чёрных гребешков, позволив изящным локонам заструиться по её плечам и спине. Почувствовав трепет Хелен, он провёл рукой в успокаивающем жесте вдоль её позвоночника.
— Я буду нежен с тобой,
— Боль? — отпрянула от него Хелен. — Какую ещё боль?
— Боль девственницы, — он одарил её тревожным взглядом. — Ты ничего не знаешь об этом?
Она напряжённо помотала головой.
Рис выглядел смущённым.
— Говорят, что она незначительная, что… что… Чёрт, женщины что, не говорят о таких вещах? Нет? А что на счёт момента, когда у тебя начались месячные? Как тебе это объяснили?
— Моя мать ничего не рассказывала об этом. Я совсем не была готова к этому. Я была в замешательстве.
— В замешательстве? — повторил он сухо. — Это, вероятно, напугало тебя до смерти.
К удивлению Хелен, он медленно притягивал её к себе, пока не прижал крепко к своей груди, положив её голову себе на плечо. Не привыкшая к такому бесцеремонному отношению она напряжённо застыла в его объятиях.
— Что ты сделала, когда это произошло? — услышала она его вопрос.
— О, я не могу обсуждать это с вами.
— Почему нет?
— Это было бы неприлично.
— Хелен, — сказал он мгновение спустя. — Я хорошо знаком с реалиями жизни, в том числе и с тем, как устроен женский организм. Без сомнений джентльмен бы о таком не спросил. Но мы оба знаем, что я к таковым не отношусь.
Он поцеловал чувствительное местечко чуть ниже её уха.
— Расскажи мне, что произошло.
Поняв, что он не собирается отступать, она заставила себя ответить.
— Я проснулась как-то утром с… с пятнами на моей ночной сорочке и простынях. Живот ужасно болел. Когда я поняла, что кровотечение не останавливается, я очень испугалась. Я подумала, что умираю. Я побежала, чтобы спрятаться в углу читальной комнаты. Тео нашёл меня. Обычно он проводил всё время в школе-интернате, но в тот раз приехал на каникулы. Он спросил, почему я плачу, и я рассказала ему.
Хелен сделала паузу, вспоминая её покойного брата со смесью нежности и печали.
— Большую часть времени Тео был холоден со мной. Но в тот день он был очень добр. Он дал мне свёрнутый платок, чтобы… чтобы подложить, куда нужно. Он нашёл плед, чтобы обернуть его вокруг моей талии, и помог мне вернуться в комнату. Затем он отправил ко мне горничную, чтобы та объяснила, что со мной происходило, и как пользоваться… — смутившись, она остановилась на полуслове.
— Гигиеническими прокладками? — подсказал он.
Её пристыженный голос утонул в его жилете:
— Откуда вы знаете об этом?
Она почувствовала, как его губы растянулись в улыбку около её уха.
— Они продаются в фармацевтическом отделе универмага. Что ещё тебе рассказала горничная?
Несмотря на всю её нервозность, Хелен почувствовала, что начинает расслабляться в его объятиях. Он был таким большим и тёплым, и от него исходил такой чудесный запах: смесь перечной мяты, мыла для бритья и приятного древесного аромата, напоминающего свежесрубленное дерево — абсолютно мужской аромат, который каким-то образом был захватывающим и успокаивающим одновременно.
— Она сказала, что однажды, после того как я выйду замуж и разделю ложе со своим мужем, кровотечение прекратится на некоторое время и появится ребёнок.
— Она ничего не упомянула о том, как вообще получаются дети?
Хелен отрицательно покачала головой.
— Только то, что их не находят под кустом крыжовника, как всегда говорила няня.
Рис посмотрел на неё сверху вниз участливо и раздражённо одновременно.
— Неужели все девушки благородного происхождения столь невежественны в этом вопросе?
— Большинство, — согласилась она. — Муж сам должен решить, что следует знать его невесте, и научить её в первую брачную ночь.
— О боже. Не могу решить, кого следует больше пожалеть.
— Невесту, — сказала она без колебаний.
По какой-то причине это заявление заставило его усмехнуться. Почувствовав, как она напряглась, он обнял её крепче.
— Нет, моё сокровище, я не смеюсь над тобой. Только над тем, что я никогда раньше не описывал сексуальный акт кому бы то ни было… и будь я проклят, если смогу придумать, как бы попривлекательнее это сделать.
— О, боже, — прошептала Хелен.
— Это не будет так ужасно. Я обещаю. Тебе даже, может, понравится кое-что из этого.
Он прижался щекой к её макушке и произнёс с подкупающей нежностью:
— Может, будет лучше, если я объясню кое-что до того, как мы приступим, согласна?
Он терпеливо ждал, пока не почувствовал как её утвердительный кивок не стал более уверенным.
— Тогда идём в кровать.
Объятая желанием, но всё ещё внутренне сопротивляясь, Хелен проследовала за ним к кровати, попутно обнаружив, что её ноги будто превратились в желе. Она попыталась сразу же забраться под одеяло.
— Подожди, — стоя у кровати, Рис поймал её за лодыжку и ловко подтянул обратно к себе.