Читаем Выйти замуж за виконта полностью

К черту, то же самое. Спенсер застонал — в его голове всплыл образ мачехи. Чужой ребенок никогда не будет своим, кому это не знать лучше всех, как не ему? Женщины всегда хотят только своих детей. И Эбби, наверняка, не исключение. А он просто не сможет ей их дать.

Лучше бы эти железные осколки не промахнулись мимо этого жизненно необходимого органа. Быть способным уложить в постель любую женщину, но не наградить ее ребенком казалось насмешкой над его мужественностью, словно разрушало ее.

Но тогда бы не было сегодняшнего вечера с Эбби.

Мгновение он смаковал горько–сладкие воспоминания о ее руке, выжавшей его досуха. Горячая, дикая Эбби, …. становящаяся влажной от его ласк, сжимающаяся вокруг его пальцев, кричащая от удовольствия и бесхитростно доводящая до экстаза его.

И вопрошающая, почему он отказывается повторить это.

Адское пламя, что за дела! Теперь, когда она знает, как сильно он желает ее, она будет ждать большего. Он убедил ее остаться, но какой ценой? Лучше бы он отпустил ее обратно в Америку — и плевать на скандал.

Но он не смог бы выкрутиться из этого один. Эвелина и ее мать обязательно пострадают, особенно когда в обществе пойдут слухи об отъезде Эбби. Кто–нибудь обязательно придет к выводу, что исчезновение Нэта и Эбби что–то значат, и прежде, чем он об этом узнает, его брата и его «жену» снова свяжут вместе.

Так что ей придется остаться до возвращения Нэта. А это говорит о том, что ему необходимо что–то делать со своим безумным физическим влечением к ней.

И был только один способ – загрузить себя работой, сопровождая Эбби только на самые важные мероприятия. У нее теперь есть друзья – Клара и Эвелина, пусть они развлекают ее. Потому что, если этим займется он, то очень скоро снова обнаружит себя «играющим», а этого не должно случиться.

Он должен следовать тем, веками проверенными, правилам, которые использовали родители, чтобы оградить своих дочерей от похотливых поклонников. Но так как Эбби, совершенно очевидно, никакой силой не заставить выполнять эти правила, их должен держаться он.

Замечательно. Больше никаких случайных встреч наедине. Больше никакого общения один на один в ее комнате или карете, или в другом уединенном месте, где он сможет соблазнить ее. Больше никаких прикосновений, только если по необходимости, или на людях.

А самое главное – никаких поцелуев. Ни в каком виде, если он хочет, чтобы этот брак оставался мистификацией.

Глава 13

Если Ваш работодатель не самый лучший хозяин, то Ваша обязанность – направлять его. Иначе Вы будете исправлять его ошибки постоянно.

Советы для Настоящего Слуги

На следующий день после бала Эбби осматривала столовую Спенсера оценивающим взглядом, пытаясь понять, что с той не так. Не тут–то было! Как и все остальные помещения, она находилась в превосходном состоянии. Слуги Спенсера были более чем компетентными. Все комнаты, обнаруженные Эбби, отличалась искусным убранством и безукоризненной чистотой. На серебре не было ни вмятины, буфеты отполированы до блеска и даже в щелях на креплениях дверей ни пылинки.

Великолепно! И как она могла подумать, что может стать совершенно необходимой для человека, у которого имеется все, включая целую армию великолепно вышколенных слуг.

Особенно, если его нет рядом, что бы оценить ее усилия. Эбби нахмурила брови. Спенсер уехал из особняка прежде, чем она успела проснуться. О да, она знала, что у него важная работа в Министерстве Внутренних дел, но еще вчера он завтракал дома, и днем ранее. Так что же изменилось сегодня?

Этот глупый мужчина всего лишь избегал ее.

Эбби дотронулась до высокого воротника своего дневного платья. Она уже касалась несколько раз того места, где вчера вечером Спенсер оставил свой след от поцелуя. Тепло затопило ее. Спенсер вчера действительно хотел ее, даже если он старательно это игнорировал. И его желание было тем, что могло позволить ей остаться. Но необходимо что–нибудь еще.

В Филадельфии она могла бы произвести на мужчину впечатление, приготовив его любимое блюдо, если он приезжал с визитом. Возможно, ей надо узнать любимое блюдо Спенсера.

Эбби вздохнула. Вероятно, она сможет сделать что–нибудь со слабым антисептическим запахом уксуса и моющих средств в доме. Например, если добавить сирень в вазы – это могло бы помочь. Или чаши с ароматическими смесями. Эбби улыбнулась. Да, она могла бы найти апельсиновую цедру на кухне и цветы жасмина в саду. А если для цветения жасмина еще рано, то всегда есть Медовый эликсир.

— Прошу прощения, мадам, — сказал Макфи, просунув голову в открытую дверь.

— Мистер Макфи, я рада Вас видеть. Вы случайно не знаете, какое любимое блюдо у Его светлости?

— Моллюски в масле, мадам. Поэтому мы подаем их каждую пятницу.

— Конечно, Вы это делаете, — произнесла Эбби со вздохом.

— Я хотел сообщить, что у Вас посетитель, леди Клара Блейкли. Вы примите ее?

— Я же дома, — ответила Эбби, изумленная этим вопросом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Свен-Парк

Похожие книги

Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы