Читаем Выйти замуж за виконта полностью

— Ужин подан. — Но сдержанность дворецкого испарилась, когда он заметил Спенсера с Лили, сидевшей у него на коленях. – Э–э … милорд … Вы желаете …, то есть…, Ваше пальто и шляпа готовы, если ваша светлость все еще собирается идти в клуб.

Лили пристально посмотрела на Спенсера.

— Вы не захотите идти ни в какой клуб, сэр. Сегодня на десерт лимонное мороженное. Держу пари, что в клубе нет лимонного мороженного.

— Лимонное мороженное? – Спенсер вопросительно посмотрел на Эбби. Неужели она намерена засадить его в долговую тюрьму, так же как и мучить присутствием детей? – Где вы нашли лимонное мороженное в это время года?

Эбби выглядела возбужденной.

— Гм … мне помог мистер Макфи.

Спенсер вопросительно взглянул на дворецкого, мужчина выпрямился.

— Ее Светлость спросила, какой десерт предпочитают дети, и я предложил лимонное мороженое. Мне не трудно его достать.

— Или расплатиться, — сухо сказал Спенсер.

Его лже–жена и дворецкий покраснели, Спенсер покачал головой, чувствуя, как им овладело отчаяние. Они заманили его в ловушку, все они. Если бы не просительное выражение лица Лили, он послал бы их дьяволу и ушел бы в клуб.

Но он еще не пал так низко, чтобы обидеть чувства маленькой девочки, которая не знала, что каждая ее милая улыбка причиняла ему новую боль.

Спенсер серьезно посмотрел на Лили.

— Ну, крошка, думаю, ты права. Не хотел бы я пропустить лимонное мороженное на десерт. Особенно, когда моя жена и слуги сделали так много, чтобы его добыть.

Эбби снова улыбнулась. О, да, женщина всегда берет вверх. Сейчас он поддакивает, но позже она вытащит из него правду. И если дело в том, о чем она думает, она не будет мириться с его упрямством. Больше не будет.

Глава 16

Если дверь закрыта, не задавайте лишних вопросов

Советы для Настоящего Слуги

Пока Спенсера окружали дети, Эбби была спокойна. Но как только все расселись за обеденным столом, напряжение с прежней силой охватило девушку. Задумчивый взгляд виконта, устремленный на нее, лишил Эбигейл остатков храбрости, и она едва могла дышать. А когда лакей начал разносить суп, девушка и вовсе забыла, что человеку для поддержания жизни необходим воздух. Последней каплей стал вопрос Спенсера, пристально разглядывающего содержимое своей тарелки.

— Что это?

От волнения Эбби закусила губу.

— Это… это суп–пюре из моллюсков. Американское блюдо. Я думала, Вам должно понравиться. Вы же любите крабов, омаров и иже с ними.

Виконт опустил ложку в тарелку и внимательно посмотрел на девушку.

— И как же Вы это узнали?

— От слуг. – Уклончиво ответила она, наблюдая, как Спенсер пробует суп.

Дети к новой пище отнеслись с подозрением и ждали, когда виконт вынесет свой вердикт.

Почувствовав, что все на него смотрят, Спенсер замедлил свои движения. Он набрал еще одну ложку супа, но в этот раз задержал его, смакуя, во рту. А проглотив, принял глубокомысленное выражение лица.

Когда Спенсер опять без единого слова опустил ложку в суп, Эбби не выдержала:

— Ну, как? – отрывисто спросила она, — что Вы скажете?

— О чем? – виконт спокойно продолжал поглощать обед.

— О супе, конечно же!

— Ах, о супе.

Девушка сердито взглянула на него, и виконт сдался:

— Очень вкусно, Эбби. Самый вкусный суп из всех, что мне довелось когда–либо пробовать.

Спенсер иронично выгнул бровь и посмотрел на детей:

— И я думаю, что все со мной согласятся.

Этого было достаточно, чтобы заставить детей схватить ложки и приняться за еду.

Со всех концов стола были слышны восхищенные восклицания в адрес Эбби, ее супа и хозяев дома вообще.

И самодовольная ухмылка, тут же появившаяся на лице Спенсера, вызвала у Эбби желание запустить в него первым попавшимся под руку предметом.

Тем не менее, обед завершился прекрасно. Виконт даже удивил ее, обнаружив свою способность смешить и развлекать других. Он потчевал детей историям о путешествии в Италию, о прогулке в венецианской гондоле и о сопровождавших его в этой прогулке лебедях.

А на угрюмое заявление Джека о том, что он терпеть не может лебедей, Спенсер ответил:

— Я понимаю тебя. Бог, наверняка, наградил этих птиц такой красотой, чтобы получше прикрыть их непроходимую глупость.

Слушая его рассказы, дети веселились от души.

Было как раз покончено с лимонным мороженым, когда виконт промокнул губы салфеткой и встал:

— Я сожалею, но должен оставить вас. Меня ждет работа, которую необходимо выполнить.

Он загадочно посмотрел на Эбби:

— Дорогая, когда наши гости покинут нас, я был бы очень признателен, если бы Вы зашли ко мне в кабинет.

— Непременно, – отозвалась девушка, но то, как он это произнес, насторожило ее.

Клара тоже заметила странное поведение виконта. И когда, некоторое время спустя она и дети собрались уходить, девушка не выдержала и спросила:

— Тебе не кажется, что лорд Рейвенсвуд все еще сердит на нас, за то, что мы привели на обед детей?

— Да что ты! Нет, конечно! Он был так необыкновенно добр с ними. Я уверена, что виконт просто хочет обсудить планы на завтра.

Перейти на страницу:

Все книги серии Свен-Парк

Похожие книги

Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы