– Нет, не зря. – Оглторп расправил плечи. – Позволь мне закончить. Я не хочу тебя потерять, Мэдди.
Чейз всегда считал Оглторпа трусом, а на самом деле трусом оказался он сам. Он побоялся открыто бороться за то, что ему необходимо как воздух. И теперь у него не осталось никаких сомнений, что нужна ему именно Мэдди.
Она для него важнее, чем дружба с ее братьями.
И если они считают, что Оглторп Мэдди подходит, они просто не знают свою сестру так хорошо, как он.
Каждый изгиб ее тела он выучил наизусть. И хочет быть ее единственным мужчиной – на всю жизнь.
И если ему придется что-то спеть или станцевать, чтобы это доказать ей, он так и сделает.
Оглторп опустился на одно колено.
– Мэдди, прости меня, я вел себя как последний дурак. Я хотел бы...
– Нет, Мэдди, прости меня, дурака! – Чейз вскочил, и луч софита выхватил его из полумрака. Зрители ахнули.
– Чейз? – прошептала Мэдди.
Луч софита вновь метнулся к Оглторпу, который задрожал, балансируя на одном колене.
– Холлоуэй?
Лаке и Рид повскакали со своих мест.
– Мэдди!
Софи бросилась на авансцену, чтобы разрядить обстановку, но Мэдди остановила ее.
– Нет, постойте! И вы двое, тоже не вмешивайтесь! – Мэдди вскинула руку и посмотрела на Чейза долгим внимательным взглядом. В зале наступила напряженная тишина. Наконец Мэдди вздохнула и тихо произнесла: – Я хотела бы послушать, что скажет мистер Холлоуэй.
«Мистер Холлоуэй»? Чейз сглотнул, набираясь храбрости.
– Это возмутительно! – воскликнул Оглторп. – Для нас это такой ответственный момент. Не позволяй ему все испортить.
– Заткнись, Джефф, – прошипела Мэдди.
– Нет, послушай меня, прошу тебя. – Джефф протянул Мэдди кольцо с огромным бриллиантом. – Выходи за меня, Мэдди.
Чейз тоже плюхнулся на одно колено.
– Нет, Мэдди, выходи за меня! Прожектор осветил Чейза.
– Что ты сказал? – осипшим голосом переспросила Мэдди.
– Я сказал, выходи за меня, Мэдди. Пожалуйста. – Голос его дрогнул.
– Чейз, почему ты... почему ты просишь меня об этом? – Она покосилась на братьев, и в ее влажных глазах мелькнуло подозрение. – Это они заставили тебя?
– Нет, я давно уже ни во что не вмешиваюсь, – заявил Ланс, покачиваясь на каблуках с глупой ухмылкой. Рид уставился на Чейза, как на инопланетянина.
– Чейз?
– Никто не может заставить меня, Мэдди, – сказал он, с мольбой глядя на нее. Он всегда добивался своего. В детстве – кулаками в драках. Потом, в школе и колледже, – собственным умом. А теперь настало время подобрать правильные слова, чтобы убедить женщину. – Я прошу об этом, потому что люблю тебя, Мэдди. Я... – Его голос осекся, но он откашлялся и продолжал: – Я люблю тебя всем сердцем.
Охи и ахи пронеслись по залу, но радостное восклицание Мэдди перекрыло шум:
– Чейз, я тоже тебя люблю!
– Нет, это невозможно! – Оглторп махнул операторам. – Уведите его отсюда! Он все испортил!
Но вместо этого Ланс и Рид выскочили на сцену, подхватил Оглторпа под руки и потащили за кулисы. Синтия бросилась вслед за ним, чтобы его утешить.
А Мэдди уже рванулась навстречу Чейзу. Зрители приветствовали их объятия восторженными воплями.
Мэдди запечатлела на его губах такой нежный, страстный и чувственный поцелуй, что Чейз готов был тут же уложить ее на сцену и дать себе волю. Нет, позже...
В конце концов они оторвались друг от друга, и глаза Мэдди заблестели от слез.
– Ты мне так и не ответила, – сказал он. – Выйдешь за меня замуж?
Мэдди склонила голову набок, лукаво улыбнулась и взъерошила его волосы на затылке.
– А как же твоя холостяцкая клятва?
Чейз поцеловал ее в шею, потом вытащил листок бумаги и порвал его.
– Я дам клятву вечной супружеской верности, если ты примешь мое предложение.
– Да, я его принимаю. – Она снова его поцеловала. – Я твоя – отныне и навеки. – Мэдди повернулась к Софи: – Эй, Софи, у тебя среди зрителей случайно нет священника?
Глава 30
– Дамы и господа, мы снова с вами! Приглашаем вас на свадьбу Мэдди Саммерс и Чейза Холлоуэя! – Софи радостно улыбнулась, и камеры обратились в центр сцены, где за время рекламной паузы успели соорудить что-то вроде свадебного алтаря. Софи раздобыла и свадебное платье с вуалью для Мэдди и смокинг для Чейза. – А вот это сойдет за букет! – Софи схватила с импровизированного алтаря букет искусственных цветов и сунула в дрожащие руки Мэдди.
Мэдди захихикала и прошептала:
– Спасибо.
Оба брата встали рядом, чтобы повести ее к алтарю, и глаза их блестели от слез. Софи заняла свое место в качестве подружки невесты, а Ланс – друга жениха.
Мировой судья раскрыл Библию.
– Мистер Холлоуэй, прошу вас, повторяйте за мной... – Чейз сжал руку Мэдди.
– Я хотел бы произнести собственную клятву, если можно.
Судья перевел взгляд на Мэдди, и она одобрительно кивнула.
На загорелом лице Чейза вспыхнул румянец, но он твердо смотрел в глаза Мэдди.
– Мэдди, я встретил тебя, когда ты была еще совсем маленькой девочкой и повсюду ковыляла за старшими братьями на своих маленьких ножках. Потом ты превратилась в задиристую девочку-подростка.
Мэдди негромко рассмеялась, заметив, что братья и зрители тоже усмехаются.