Читаем Выкуп инопланетного дикаря (ЛП) полностью

— Показывает, что воин опытный. Мудрый. Находящийся под защитой.

Я позволяю пальцу следовать за полосами вниз туда, где они уходят в его килт. Его живот плоский и твердый, и мое дыхание застревает у меня в горле от мысли о том, что я могу найти, если я позволю своему пальцу продолжить следовать вниз. Кажется, я вижу, как его выпуклость дергается. Возможно, он думает о том же.

— У меня нет никаких полос, — говорю я и расстегиваю рубашку, удивляя саму себя. На задворках своего сознания я понимаю, что это возмутительно быстро, но с другой стороны здесь никого, кто бы мог это видеть. Только Джекзен. И он уже видел меня.

О, черт возьми, неужели я это делаю? Я действительно хочу его.

Он смотрит на меня, но колеблется. Я беру его большую руку и кладу ее на свое плечо.

— Видишь? Никаких полос. Ни у кого с моей планеты нет их. Только у некоторых животных. Вы бы назвали их маленькими.

Он гладит мою руку пальцем.

— Гладкая, — говорит он. — Милая.

Если бы такие незамысловатые комплименты мне сказал кто-то другой, я бы, возможно, даже слушать не стала, но его слова переворачивают что-то во мне и заставляют покраснеть.

— Спасибо. Ты тоже очень красивый.

Это правда. Не в классическом человеческом понимании, но его очевидная непохожесть делает его намного сексуальнее. Я чувствую еще одну дрожь и последующую за ней волну тепла внизу. Я хочу ускорить это. Прошло слишком много времени с тех пор, как у меня был хороший секс.

Я позволяю своей руке опуститься на полдюйма под край килта.

— Знаешь, ты видел меня обнаженной, но я тебя нет. Думаю, что это немного несправедливо.

Я посылаю ему скромную улыбку, и он выпячивает свой подбородок.

— Не честно. Софии следует также осмотреть Джекзена без одежды, — говоря это, он очень серьезный.

Я позволяю своей руке бродить там, где должна быть ширинка на штанах, и нахожу что-то похожее на завязанный шнурок. Я смотрю в лицо Джекзену, чтобы проверить все ли в порядке, а потом вытаскиваю один конец. Узел подается легко.

В моем рту пересыхает, а возбуждение усиливается.

Джекзен протягивает руку и опускает бретельку бюстгальтера вниз с моего плеча, а я завожу руки за спину и открываю заднюю застежку. Белье падает вниз, и я отбрасываю его.

Затем я снова сосредотачиваюсь на мужчине передо мной, и моя рука скользит по его плоскому животу в его килт. Мне становится трудно дышать, когда я натыкаюсь на что-то твердое и теплое. Да, он очень даже готов.

Я скольжу рукой по стволу. О да, это, несомненно, инопланетный член. У него есть борозды, углубления и маленькие выпуклости, которые определенно будут стимулировать меня. И он толстый. Еще больше покалываний искрятся в моей киске, как только я осознаю, как хорошо эта штука будет ощущаться у меня внутри.



Глава 16

София



Очень нежно Джекзен берет мою грудь большой, теплой и мозолистой рукой.

— Женщина, — шепчет он с благоговением.

— Правильно, — отвечаю я хриплым от возбуждения голосом. Не помню, чтобы я когда-либо была так сексуально возбуждена. Этот инопланетянин Юрского периода делает что-то со мной, заставляя хотеть просто отдаться ему. Сколько раз он спасал мне жизнь? Я потеряла этому счет. И он всегда такой сдержанный, за исключением своего первого «приветствия», которое, несомненно, получилось прекрасным.

Я протягиваю руку и начинаю поглаживать его ствол, от чего Джекзен вздрагивает и что-то восклицает, но не думаю, что ему не нравится.

— Очень приятно, — издает переводчик.

Вряд ли сейчас нам понадобится переводчик, поэтому я выключаю его и дергаю молнию на своих джинсах, стягивая их вниз. Джекзен все равно уже видел меня, но все же я чувствую волнение, раздеваясь для него. Его глаза темнеют, а член поддергивается от моего прикосновения. Кажется, его возбуждает наблюдать за этим.

Я беру на себя инициативу, и это нормально. Он, скорее всего, раньше не имел дело с земной девушкой, и мне стоит показать, какие мы. Я не вижу причин ждать и сбрасываю свои трусики вслед за джинсами. Видя это, Джекзен почти сдергивает свою набедренную повязку.

Перед моими глазами возникает его мужское достоинство, расположенное напротив его плоского живота. Я не могу сдержаться и с жадностью хватаю его обеими руками, ощущая твердость и пульсацию и отмечая его интересные особенности и размер. Я почти уверена, что видела много подобных секс-игрушек в Интернете. Ха, теперь я могу воспользоваться одной из таких.

Джекзен кладет руку сзади на мою шею и целует меня сначала нежно, словно проверяя морю реакцию, а затем более агрессивно.

Хорошо-о-о, — думаю я про себя. С земными девочками или нет, но он определенно делал это раньше. Я отвечаю на его поцелуй, а сама просто не могу отнять руки от его потрясающего члена.

Мне нужно быть очень влажной, чтобы принять его. Я проверяю себя одним пальцем. О да, это не проблема.

Я хочу его. Я хочу заняться сексом с Джекзеном.

Я кладу руки ему на грудь, чтобы он откинулся назад. Палатка низкая, но я думаю, что это может сработать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика