Читаем Вынуть дьявола из мелочей полностью

Стоит, думаю, поставить на вид современному сознанию свидетельство мифов Древней Греции о нечестивости Ликаона и заносчивости Кеика. И в этом не будет никакого анахронизма — проявление интеллектуальных (духовных) сил всегда было равнозначным, и Бог наказывает не за поступки, а за мотивы поступков. Ликаон был сыном Пеласга, родоначальника пеласгов, жителей Пелопоннеса и Фессалии. Степень нечестивости самого Ликаона и его пятидесяти сыновей от разных жён была засвидетельствована Зевсом, принявшим облик «бедного, живущего трудом рук своих человека», — они оказались людоедами. «Закололи юношу из числа местных жителей и, смешав внутренности убитого с мясом жертвенного животного, предложили это блюдо гостю… Зевс поразил своим перуном Ликаона и всех его сыновей» (Apoll. II, 1, 1; III, 8, 1).

В эту мифологему «нечестивости» вписывается «соучастие идей» Гитлера, определивших бытие Третьего рейха:

1. Европа без евреев. Гитлер, самовольно присвоив мессианские качества себе и немецкому народу, готовился к тому часу, когда можно будет схватиться с еврейством в жестокой борьбе «и раз и навсегда отправить этих богоборцев в преисподнюю, ибо субъекты эти ничего общего не имеют с честью и истиной».

2. Жизненное пространство на славяно-русском востоке. В 1923 г. Гитлер считал, что правители современной России, «интернациональное еврейство», погубят Россию и русское пространство окажется «ничьим». Занять его — задача немцев, потому что картина послевоенного пространства унижает их, тогда как по своим дарованиям они достойны большего.

В 1939 г. Россия воочию обернулась Советским Союзом, влияние еврейства за счёт внутриполитических процессов уменьшилось, и она предстала континентальной державой на границах Европы. Гитлер совершил поворот в «иностранной политике» и сформулировал завет: «Никогда не миритесь с существованием двух континентальных держав в Европе… (В этом) вы должны видеть прямое нападение на Германию. Раз создаётся такое положение, вы не только имеете право, но и обязаны бороться против него (государства, способного стать крупной военной державой. — Л.Г.) всеми средствами, вплоть до применения оружия» [2, гл. XIV].

3. Воля к власти (над миром). Идеей «воли к власти» Ницше определял бытие (Хайдеггер).

4. Тысячелетний Великогерманский рейх. Динамическое равновесие до конца истории. По пути можно сказать, если продолжить говорить в стиле авиационно-космических терминов, что в нашей Сверх-России после 1917 года мы наблюдаем «равновесие рыскания» [5, c. 528]. Ни в одном из этих начальных условий не было ничего идеалистического, одни прагматические причины (цели) с погрешностями. Поэтому следствия далеко разошлись с причинами, а своими средствами достижения цели Гитлер превзошёл все времена своей нечестивостью, и цели не достиг — Тысячелетний рейх был поражён в начале пути, а с ним вместе пал и Гитлер. Хотя по истокам — «из бесчисленных метаморфоз эсхатологии и апокалиптики» — Третий рейх мог казаться этаким грядущим тысячелетним царством добра и мира из Откровения Иоанна Богослова. Но всё дело в том, что в Откровении царство это связано с Христом, с Его вторым пришествием.

Возможно, это обстоятельство побудило Гитлера к обожествлению личной воли и отождествлению себя с Христом — желание превзойти всех людей своей заносчивостью. «После поездки в Берлин в начале 20-х годов Гитлер рассказывал партийным соратникам: «Порой мне казалось, что я, как Иисус Христос, пришёл в храм моего Отца и увидел в нём менял». «У меня, как у Христа, есть долг перед своим народом», — говорил он позднее, уже став рейхсканцлером. Гитлер любил сравнивать себя… с Господом… Национал-социализм он время от времени величает религией, так что сам Гитлер получается мессией-спасителем… «Каждый, входящий в рейхсканцелярию, должен чувствовать, что посетил властителя мира» — так обосновывал фюрер размах своих строительных замыслов. Гитлер был убеждён, что «как индивидуум по своей духовной и творческой силе один превосходит весь мир» и что он «непогрешимый, уникальный гений человечества» [3, c. 198, 200].

Таинства, скрытые за этими поступками, доставили Гитлера прямым путём мистике мифов о заносчивости Кеика, «сына Светоносца-звезды» (Ovid. Met. XI, 271). Греческое ό έωσφόρος «утренняя звезда», то есть планета Венера; славянское Денница; римское имя Эосфора — Люцифер. «В христианской традиции Люцифер — одно из обозначений сатаны как горделивого и бессильного подражателя тому свету, который составляет мистическую «славу» божества… Этот же символ употреблялся в совершенно противоположном смысле и не мог не быть парадоксальным. В новозаветных текстах Христос именует себя самого: «Я есмь… звезда светлая и утренняя» (Откр. 22, 16). (Звезду из ветхозаветного пророчества Валаама в иудейской и христианской традиции интерпретировали как мессианский символ) [1, c. 8].

Перейти на страницу:

Все книги серии Наша Арктика

Колчак-Полярный. Жизнь за Родину и науку
Колчак-Полярный. Жизнь за Родину и науку

Колчак не раз был участником арктических экспедиций. На шхуне «Заря» как гидролог и метеоролог с командой легендарного Э. В. Толля осуществлял проход (второй раз в истории мореплавания) Северным морским путем, искал загадочную Землю Санникова, открывал новые острова… Работая позже в Морской академии и Морском генштабе, опубликовал труды по результатам своих полярных экспедиций. Его фундаментальная работа «Лёд Карского и Сибирского морей» была переиздана Американским географическим обществом в 1928 г. среди работ 30 самых известных полярников мира! Его научные открытия, сделанные в Северном Ледовитом океане, найдут свое подтверждение через… 50 лет у советских и американских ученых. И это лишь малая толика того, что успел сделать при жизни русский патриот, волей судеб брошенный в горнило меняющих привычный мир событий…Несомненно, не случись революции 1917 года, Александр Васильевич Колчак стал бы гордостью России как полярный исследователь, ученый и флотоводец. Не зря современники признавали его выдающимся исследователем Севера, гордо называя «Колчак-Полярный». В наше время депутаты и общественность обратились в генпрокуратуру с просьбой вновь рассмотреть вопрос о реабилитации адмирала Колчака. Это, по их мнению, даст «толчок к гражданскому примирению в сложный период геополитических вызовов». Но все ли мы знаем о судьбе репрессированного флотоводца? Нет, – отвечает автор, доктор военных наук Олег Грейгъ.Книга также вышла под другим названием: «Подлинная судьба адмирала Колчака».

Ольга Ивановна Грейгъ

Биографии и Мемуары

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)

Второй сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:The Six Napoleons (Шесть Наполеонов)The Three Students (Три студента)The Second Stain (Второе пятно)The Musgrave Ritual (Обряд Месгрейвов)The Noble Bachelor (Знатный холостяк)The Beryl Coronet (Берилловая диадема)The Resident Patient (Постоянный пациент)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Андрей Еремин , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука