ДАНИИЛ
. Капитана второго ранга — капдва — что это было. И он объяснил мне, что вокруг лодки петлей уложили кабель и таким образом произвели размагничивание корпуса.ЮНОНА
. Ну?..ДАНИИЛ
. И я подумал, что и нас можно размагнитить. Ну вот хотя бы (ЮНОНА
. Давайте вызовем!ДАНИИЛ
. Но… им надо будет дать… денег. А у меня… я вот как раз, когда мы встретились, я подсчитал… где-то… трех рублей не хватает, а получка одиннадцатого, и у Веры еще не скоро… Тянешь, тянешь и никак…ЮНОНА
. Черт! И у меня только пятерка на мотор. Сколько они возьмут, как вы думаете?ДАНИИЛ
. Трудно сказать. Если судить по затратам труда, то можно было бы прогнозировать. А так… Они ведь сейчас целиком исходят из ситуации. Если они поймут, что мы в безвыходном положении, то… боюсь даже сказать… рублей пятьдесят…ЮНОНА
. Все! Хватит! Я сейчас сяду вот здесь и завою!Зевака, пока они разговаривали, еще куда-то позвонил. Выходит из автомата.
ЮНОНА
. Вон он! Вон этот старикашка!ДАНИИЛ
. Какой?ЮНОНА
. Который нас чуть в дурдом не отправил! Он наверняка что-то знает! Давай его поймаем!Они бок о бок начинают гоняться за Зевакой. Пользуясь их неповоротливостью, он постоянно ускользает. Юнона, тяжело дыша, останавливается.
ЮНОНА
. Что это вы… от нас бегаете… Мы же вас только спросить хотели…ЗЕВАКА
. Для того, чтобы спросить, не надо за человеком… гоняться… я не глухой…ЮНОНА
. Куда вы звонили? Я ведь видела, как вы и прошлый раз звонили!ЗЕВАКА
. За прошлый раз я уже раскаялся.ЮНОНА
. Па-па-ша!ЗЕВАКА
. А что ж делать? Иначе они бы не приехали.ДАНИИЛ
. Но зачем нужно было!? Не понимаю.ЗЕВАКА
. Вот. Не понимаете, а ловите человека. А почему не спросите?ДАНИИЛ
. Ну, и зачем же вы звонили?ЗЕВАКА
. Вряд ли вы можете понять. Есть высший смысл! Надо чувствовать… масштаб! Течение… жизни! А вы? В булочную надо! За-муж спешим! Ругаемся! Суетимся! А событие не развивается! Топчется на месте! Бросили камень в воду — а кругов нет! Приезжает какая-то глупая девчонка в халате! У нее… диссертация готовая была, обвал в научном мире, а она — загорать поехала!..ДАНИИЛ
. Вы считаете, что мы сумасшедшие?ЗЕВАКА
. А кто вас знает? Чудо природы! Шестьдесят лет не перестаю удивляться! Думаете, хоть кто-то всерьез задумался? Им же все эти чудеса жить мешают! В булочную ходить! Замуж выходить! Косные люди! Серые! Овцы и бараны! Мелкий рогатый скот!ДАНИИЛ
. Но если вы такой опытный человек, скажите, что нам делать?ЗЕВАКА
. Ничего. Ждать. И наслаждаться.ЮНОНА
. Вот я всегда знала — чем старше человек, тем он развратней.ЗЕВАКА
. В высшем смысле наслаждаться! Э-эх!На мостовой останавливается такси. Появляются родители Юноны и Пирогов.
МАТЬ
. Юнона!ПИРОГОВ
. Где этот? А? Кто? Молодой? Старый?ЗЕВАКА
(Но Пирогов и так уже понял все. Он снимает пиджак, подает его отцу, не отрывая тяжелого взгляда от Даниила.
ПИРОГОВ
(ДАНИИЛ
. Если вы поможете, я…ПИРОГОВ
. Помогу. Иди.ДАНИИЛ
. В том-то и дело, что я не могу… (ЮНОНА
. Пирогов! Прекрати!ПИРОГОВ
. Ага. Надо помочь. (Пирогов берет Юнону на руки, она вырывается, он несет ее к такси. Даниил, не успевший встать, бежит за ними на четвереньках.
ПИРОГОВ
. Чего это ты такая тяжелая стала?.. (ЮНОНА
. Кретин! Отпусти меня, выродок! Ну?ПИРОГОВ
(ЮНОНА
. Где этот старикашка? (ПИРОГОВ
. Вон там. За будкой. Достать?ЮНОНА
. Он вас вызвал?Александр Алексеевич Образцов , Александр Образцов , Андрей Михайлович Зинчук , Игорь Данилович Шприц , Игорь Шприц , Наталия Бортко , Наталия Николаевна Бортко , Олег Аскерович Ернев , Олег Ернев , Сергей Носов , Станислав Шуляк
Драматургия / Проза / Современная проза / Стихи и поэзияАлександр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги / Драматургия