КУДЕСОВ
. Я писал по ночам на клочках бумаги и прятал их потом, где только было возможно. А он после просматривал на свет использованные листы копировальной бумаги, обшаривал память компьютера. Быть может, спасаться нам нужно одной работой, работой без рассуждений, нужно измождать себя ежедневным трудом, чтобы к ночи валиться в постель лишенному мыслей, лишенному желаний…ШАРКОВСКИЙ
. А где ты собираешься достать деньги?КУДЕСОВ
. Мы бы могли пойти по банкам с протянутой рукой, организовать подписку, искать меценатов.ШАРКОВСКИЙ
. Спекулируя на нашей известности. (КУДЕСОВ
. В этом нет ничего плохого.ШАРКОВСКИЙ
. Ты забываешь о Феликсе.КУДЕСОВ
. Просто я хочу о нем забыть.Появляется Травести; на этот раз она в роли почтальона, в руках у нее увесистый конверт. Актеры Первый и Третий настороженно следят за ней издали.
ТРАВЕСТИ
. Вам заказное письмо, Сергей Арсеньевич. Распишитесь, пожалуйста.ШАРКОВСКИЙ
(КУДЕСОВ
. Я искал способ передать тебе рукопись и в конце концов отослал ее по почте. Распишись.ТРАВЕСТИ
. Вот здесь, пожалуйста.ШАРКОВСКИЙ
. Я должен расписаться?ТРАВЕСТИ
. Конечно.Актеры Первый и Третий суетливо поскакивают вокруг Травести с конвертом, будто воробьи вокруг поживы.
ПЕРВЫЙ АКТЕР
. Что это?ТРЕТИЙ АКТЕР
. Вот так номер.ПЕРВЫЙ АКТЕР
. Рукопись Кудесова.ТРЕТИЙ АКТЕР
. Кто бы мог подумать?!ПЕРВЫЙ АКТЕР
. А ведь прикидывался ягненком.ТРАВЕСТИ
. Вам-то что за дело?ТРЕТИЙ АКТЕР
. Вздыхал и закатывал глаза.ПЕРВЫЙ АКТЕР
. Не было такого.ТРЕТИЙ АКТЕР
. Как так «что за дело»?ПЕРВЫЙ АКТЕР
. Скажешь тоже.ТРЕТИЙ АКТЕР
. Нам-то как раз есть дело.ПЕРВЫЙ АКТЕР
. Обмануть Феликса.ТРЕТИЙ АКТЕР
. Подумать только.ТРАВЕСТИ
. При чем здесь Феликс?ТРЕТИЙ АКТЕР
. Как при чем Феликс?ПЕРВЫЙ АКТЕР
(ТРЕТИЙ АКТЕР
. Давай я распишусь.ПЕРВЫЙ АКТЕР
. Дай мне.ТРЕТИЙ АКТЕР
(ПЕРВЫЙ АКТЕР
(ТРЕТИЙ АКТЕР
. Кудесову тоже не поздоровится.ПЕРВЫЙ АКТЕР
. Не тебе это решать.ТРЕТИЙ АКТЕР
. Может быть и мне.ТРАВЕСТИ
(ТРЕТИЙ АКТЕР
. Как это так — «прогони»? Вот еще новости.Кудесов отчего-то делается совершенно безучастным, вполне предоставляя Травести самой отбиваться от назойливых и все более и более дерзких актеров. Шарковский бессильно откидывается в кресле, он изможден, и вскоре засыпает. Перепалка актеров достигает накала взаимного отвращения и ненависти. Появляется Второй актер, — на нем уже более нет грима прокаженного, — печально наблюдает за перепалкой его товарищей.
ПЕРВЫЙ АКТЕР
. Давай сюда эту писанину. Я знаю, что нужно с ней сделать.ТРЕТИЙ АКТЕР
. А ну-ка руки!..ПЕРВЫЙ АКТЕР
. Да заткнись ты!ТРЕТИЙ АКТЕР
. Я тебе сейчас заткнусь!ТРАВЕСТИ
(ПЕРВЫЙ АКТЕР
. Да что такого особенного в этой рукописи?!ТРЕТИЙ АКТЕР
. И в этой истории.ПЕРВЫЙ АКТЕР
. Разве редко тогда иудейский муравейник сотрясали катастрофы?!ТРЕТИЙ АКТЕР
. Сострадание умирает одновременно со смертью сарказмов.ПЕРВЫЙ АКТЕР
. Неверующие имеют своего не менее всесильного и вездесущего Бога!..ТРЕТИЙ АКТЕР
. Кудесов мечтал о сокрушительной победе, но одержал убедительный проигрыш!..ПЕРВЫЙ АКТЕР
. В тебе нет никакой гордости. Ты готов стелиться перед Феликсом.ТРЕТИЙ АКТЕР
. Не тебе говорить об этом.ПЕРВЫЙ АКТЕР
. Чтобы по-настоящему ощутить жизнь, нужно изгнать из нее все, что ей мешает!..ТРЕТИЙ АКТЕР
. Да и вообще: тотальное неведение суть главное наше благо.ТРАВЕСТИ
. Тс-с!..КУДЕСОВ
(Александр Алексеевич Образцов , Александр Образцов , Андрей Михайлович Зинчук , Игорь Данилович Шприц , Игорь Шприц , Наталия Бортко , Наталия Николаевна Бортко , Олег Аскерович Ернев , Олег Ернев , Сергей Носов , Станислав Шуляк
Драматургия / Проза / Современная проза / Стихи и поэзияАлександр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги / Драматургия