Читаем Выпускница Бартонского пансиона (СИ) полностью

— Никогда особо не задумывался над этим. Тот, кто родился и вырос в Орайвал-Айаре имеет некоторый иммунитет, конечно. И если под сильное воздействие попадает человек, то шаманы его за месяц возвращают, иногда раньше. Только вот они никому не говорят, как проводят лечение.

— У нас нет шаманов, только маги. Я даже не знаю, чем они отличаются, — я вопросительно посмотрела на него.

— Ишь, какая, — Наран ухмыльнулся. — Да никто тебе этого точно не скажет. Но шаманы как-то ближе к изначальной, старой культуре, они и богов иногда слышат, и в кланах часто решающее слово за ними. А маги всегда более рациональны. Вот они говорят, что козье молоко спасает от дурмана. Ох уж, эти козы, спасение и наказание, — он засмеялся, — с ними запросто не поладишь. Вздорная скотинка.

— А вот и нет! — горячо возразила я. И замолчала. Воспоминание маячило близко-близко, и казалось, что я вот-вот ухвачусь за его хвостик.

— Нет? Послушная? — перебил мои усилия парень, даже не заметив паузы. — Видимо, ты умеешь с ними ладить, волшебное слово знаешь. Я бы тоже такую красавицу слушался с удовольствием.

— Какое волшебное слово? В первый раз слышу, — заинтересовалась я, пропуская мимо ушей комплимент. Сколько их уже тут прозвучало — полно! Но я не принимала на свой счёт, это Наран от безделья болтает, он-то, конечно, хочет, чтобы я подольше не уходила. Скучно ему в этих стенах. Ещё бы!

— В Великой Степи так говорят о тех, кого все животные понимают, но я таких не встречал. Понятно, что собственная животинка будет слушаться, если не хочет розгой получить, но чтобы со всеми животными ладить — такого не видел.

— Слушай, но ведь здесь нет коз, как же ваши не побоялись столько лярчи жечь? — свернула я с темы о магах жизни.

Мне хотелось узнать хоть какую-то полезную информацию. Про молоко, конечно, важные сведения, но где сейчас его найти?

— Тоже, наверное, волшебное слово знают, — подмигнул аварх. — Или шаманов с собой прихватили.

— Можешь ты побыть серьёзным? — рассердилась я, — ты вот зачем бежал? Да с такими сложностями? Почему бы тебе не уйти неделей позже, когда лярча перестанет цвести? Было бы и легче, и с нашей стороны проще. Если я правильно понимаю, вообще не надо было бежать, а можно было на законных основаниях переселяться.

— Всё-таки дошли до этого вопроса мы, да? «Почему»? «С целью какой»?

Акцент и другое построение речи внезапно поразили. До этого Наран говорил на имперском, как родном, а когда заволновался, то слова в предложениях стали меняться местами. Аварх и сам преобразился, выпрямился, нахмурился.

— Не был простой батыр я. Никогда не был, — и тут он замолчал.

— Что же случилось? — здесь чувствовалась какая-то непростая история, поэтому, наверное, мой голос прозвучал с любопытством.

— Слезливой драмы в духе разлученных возлюбленных можешь не ждать, — криво ухмыльнулся он, — случилось то, что в Великой Степи таких, как я, убивают ещё в детстве.

— Каких «таких»?

— Отмеченных луной. Лунатиков, попросту говоря. Ты первый человек, которому я об этом говорю, — он с вызовом посмотрел на меня.

Я пожала плечами. Ну, лунатик, подумаешь. Чем это хуже, чем моя потеря памяти? Хотя, если лунатики, как говорят, не помнят своих ночных приключений, то мы похоже больше, чем я могла бы думать. Сложно, наверное, каждое утро просыпаться и думать — что именно ты мог забыть.

Теперь я смотрела на аварха с большим сочувствием:

— И что — больше никто не знал? Как же ты бежал? И почему не ушёл официальным путём?

— Ой-ой, сколько вопросов! — попробовал засмеяться Наран, только получилось у него не очень хорошо, — знала одна женщина, благодаря ей я и сбежал в итоге. А официальным путём было невозможно, потому что из влиятельного рода я. Высокий аварх обязан быть патриотом и не имеет права хотеть жить в другой стране.

— Ясно. Я и не знала, что у вас так сурово.

— Да и у вас так же, — парировал он. — Разве может сын приближенного к императору вельможи переселиться в ту же Рамезию, например?

— Рамезию? — название снова вызвало всполох образов в моей просыпающейся памяти. Я подумала, что мой отец мог быть убит на войне с этой страной, как у многих других девочек из пансиона.

— Или Транию, Грос, если тебе больше нравится западное направление, — без разницы.

— Ну да, вряд ли, — поддакнула я. — Хотя почему бы и нет? Мы же не воюем.

А на самом деле, откуда мне знать, что могут себе позволить сынки влиятельных людей? Кстати, откуда взялось это деревенское «сынки»? Я уверена, что никогда с таким и не сталкивалась! Голова сильно закружилась, и мне пришлось опереться на стену, чтобы не упасть. Перед глазами снова мелькнул калейдоскоп образов. Как не вовремя!

— Эй! С тобой всё в порядке?

— Да-да, не выспалась немного.

— Так пошла бы и поспала, — встревоженно заметил аварх, — не обязательно со мной разговоры разговаривать, если плохо себя чувствуешь.

— Всё в порядке, — махнула я рукой, — ты лучше скажи, почему лунатиков убивают-то?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы