Читаем Выпускница Бартонского пансиона (СИ) полностью

— У меня не хватит сил, чтобы с ним поделиться. Поэтому никакие поцелуи не помогут. Дело же не в них, ты понимаешь. Но теперь Дэйс и сам будет потихоньку восстанавливаться, паразита мы изгнали, видел, как он лопнул?

— Нет, не видел, но это не важно. Дэйса теперь можно перенести отсюда?

Ирхан расстегнул магические оковы, и потрогал лоб друга. Я покосилась на него, кое-кто, видимо, уже забыл, что сам только что после тяжелого ранения. Предложила:

— Пока не будем тревожить, в течение дня надо понаблюдать, а вечером, когда Лемар вернётся, решим.

Но спокойно наблюдать не получилось. Уже через час вернулся Лемар. Имперские войска приближались к Южной Крепости.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 52

Прибытие войск

ИРХАН

Ирхан задумчиво наблюдал за прибытием имперских войск. Можно сказать, с лучшего места — смотрового окна, расположенного прямо напротив гарнизонной площади. Отсюда до ближайшего выхода — подкоптившегося здания лечебницы — было не больше тридцати шагов. Варьяна уже ждала его там вместе с Рессом. Дэйс, так и не пришедший в сознание, и перебежчик оставались на попечении Лемара. Лабиринт Южной крепости должен был остаться тайной, в этом сходились все трое. Кстати, Лемар тоже собирался наблюдать за представлением. Повезло, что день оказался пасмурным, солнце не било в глаза, позволяя подробно рассмотреть намечающееся событие.

Пока что происходящее больше походило на парад. Комендант с казначеем торчали в центре площади, куда въехали и выстроились полукругом верховые. Недолгое ожидание — и показалась ещё небольшая группа конников.

Наконец-то! Теперь пора на выход!

Тридцать шагов сегодня давались уже гораздо легче, чем вчера. Ирхан успел выйти на площадь, чтобы увидеть всё своими глазами. Двое стариков-офицеров вытянулись, как по незримой команде. Верховые спешились, комендант начал рапорт, а Ирхан постарался ускорить шаг. Варьяна ловко подскочила и поддержала, когда его внезапно повело вбок.

— …гарнизон погиб, авархи покинули крепость восемь дней назад, — закончил лер Останд, подпуская трагические нотки в голос.

— А это кто тогда? — негромко спросил седой человек в форме генерала с золотым аксельбантом заместителя главнокомандующего войсками Полийской империи.

Глубокий ужас отразился на лице коменданта при виде оживших подчинённых. Всего на мгновение, но Ирхан заметил и теперь смаковал этот ужас.

Продал дочку, паскуда!

Сдал крепость, мерзавец!

Думал, всех убил, сам-друг остался?

«А мы-то живёхоньки!» — заливался внутренний хохотун. Стоило больших усилий сдержать злорадную ухмылку.

Варьяна с Рессом отступили, Ирхан шагнул к командованию, стараясь держаться прямо:

— Лер генерал! Разрешите доложить леру коменданту.

— Разрешаю.

Ирхан с усилием повернулся вполоборота, глаза коменданта так и впились в лицо подчинённого.

— Лер комендант, четырнадцать дней назад при выезде из Южной крепости отряд подвергся нападению авархов и был уничтожен. Я был спасён младшим офицером Варьяной Вольди. Вследствие полученных ран отсутствовала возможность прибыть для доклада раньше. Командир первого отряда Угуч Ирхан доклад закончил.

— Струсил, так и скажи! — вдруг рявкнул комендант. — Прятались с пансионкой по кустам и думаете, что вам так это всё пройдёт? Где устройство мгновенной связи? Почему не был произведён сигнал?

— В обстановке боя не было возможности послать сигнал, лер комендант, а при моей эвакуации вещи были оставлены на месте, — отчитался Ирхан.

Лер Останд подскочил к нему и зашипел в лицо громко, чтобы наверняка услышали все прибывшие:

— Ты хоть понимаешь, что из-за тебя одного погибла целая крепость, лейтенант?

— Разберёмся, — вклинился голос генерала. — Следуйте за мной, офицеры.

«Что, не ожидал так быстро превратиться в смертника?» — усмехнулся хохотун, — «и сколько вам с Варьяной жить осталось, как думаешь? Она-то свидетельницей была, как комендант с авархами разговаривал, вряд ли ей это забудут! А ты, как выяснилось, и вовсе крепость проср@л!».

* * *

Варьяна

Нас заперли в одном из дальних кабинетов комендатуры, мол, посидите пока, не мешайтесь под ногами, и без вас есть, чем заняться.

Ресс тут же улёгся поперёк входа и задремал. Ирхан доплёлся до лавки, снял китель и начал поудобнее укладываться, заметив в ответ на мой взгляд:

— Не беспокойся, хорошо я себя чувствую, но неизвестно, сколько мы тут пробудем. Лучше немного отдохнуть сейчас. Ты тоже полежи, если хочешь. Здесь всё равно больше делать нечего.

В помещении действительно были лишь широкие лавки с тюфяками и столик между ними. Дверь в стене вела в санузел. Зарешеченное маленькое окно на уровне моего лица выходило на задний двор.

— А здесь что было? Очень похоже на пансионский карцер.

— Почти угадала. Здесь гауптвахта, — подтвердил Ирхан.

— А судя по запаху, здесь была гостиница для авархов, — я брезгливо отодвинула тюфяк и присела на край лавки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы