Читаем Выпускница Бартонского пансиона (СИ) полностью

— Недооцениваешь, — засмеялся Ирхан, — похоже, тут комендант с казначеем ночевали, свои-то хаты пожгли, чтоб не выделялись на общем фоне. Мне Лемар рассказывал.

Я невольно посмотрела на дверь:

— А нас не подслушают? Войдут как сейчас!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍— Ха! Хорошо, если к вечеру до нас очередь дойдёт, слишком многое надо восстанавливать или хотя бы наметить план и заложить ресурсы для начинания. Так что можешь последовать примеру Ресса, он абсолютно верно понял ситуацию. Я тоже, пожалуй, вздремну, если ты не против.

— Спи, спи, тебе полезно больше спать, — откликнулась я.

Он быстро заснул, видимо, притворялся куда более здоровым, чем чувствовал себя. Страшные прорехи на его кителе я постаралась заштопать, как смогла. Куда хуже было с ранами на его теле. Они до сих пор кровоточили, и я не знала, насколько правильно идёт заживление.

Как-то днём, уже после ухода авархов, я выбиралась в лечебницу, надеялась найти какие-нибудь записи лери Сальяры. Напрасно. Такое впечатление, что уничтожено было всё, на чём только возможно писать: книги, тетради, журнал поступления больных, учётные карты лекаря. И я тоже лишилась своего единственного пособия — Томкиного травника.

Мне почему-то совсем не было жаль погибших вещей, которые я так старательно подбирала, тщательно сохраняя годами в тотальной тесноте пансиона. Приехав в крепость, я даже толком не распаковала свои вещи до конца, так и оставив большую часть в рюкзаке. Милые девичьи мелочи, тожественные речи директора и мои надежды — настолько это всё оказалось неуместно, как будто из какой-то детской сказки. Забавно, что бальное платье и туфельки пригодились почти сразу.

Я вспомнила выпускной бал, каким теперь он казался далёким! А ведь Данкин моряк ещё тогда сказал, что служба не бывает спокойной. Кто бы знал, что его слова исполнятся так скоро! Ещё не успело прибыть ни одного письма от девчат, а я даже не знаю, что смогу ответить.

Что все мои лозунги оказались вымыслом?

Что все шесть лет не смогли меня подготовить к тому, чтобы увидеть трупы людей, с которыми только вчера разговаривала?

Пожалуй, так и напишу — честно. Официальную версию, конечно, зато без приукрашивания и приуменьшений.

За все годы, пока я была старостой, столько раз возникали соблазны чуть-чуть приврать. Иногда приходилось что-то умалчивать, иногда — брать на себя чью-то вину. Как старосте мне частенько становились известны не самые приятные сведения, но за свои тайны девчата всегда были спокойны, я никогда потом даже намёком не напоминала о том, что было рассказано под секретом. Услышано — и как будто забыто. А мне самой и рассказывать-то нечего было. Зато сейчас столько всего появилось!

Время для меня тянулось медленно. За дверью часто были слышны шаги, за окном — отдалённые голоса. Я гадала — покормил ли Лемар аварха, очнулся ли Дэйс, но довольно скоро все сиюминутные думы и тревоги были отброшены, и я с неохотой повернулась лицом к факту, который всячески прятала от себя.

Хель не вернулся.

Прошли все сроки. И кажется, никто уже не верит, что второй и шестой отряды вновь войдут в крепостные ворота. Если бы ждали, то непременно и Ирхан, и Дэйс, и тем более Лемар говорили бы об этом, обнадёживали себя и меня. В том кусочке из рапорта коменданта, который мне удалось услышать, вообще не упоминались ушедшие отряды.

Вот так, значит.

Погибшие и пропавшие не в счёт?

Ох, смогу ли я хотя бы Данке признаться, что часто думаю о муже и сильно тоскую по его рукам… взгляду… улыбке? Снова и снова перебираю свои скудные воспоминания о нём.

Вот он заказывает нам завтрак в наше первое совместное утро, спрашивает: «Тебе манную кашу?» Улыбается. И я улыбаюсь в ответ.

Рассказывает про маленького Ресса, его проказы и забавные происшествия.

С серьёзным лицом и очень убедительным тоном настаивает на том, чтобы купить «всё, что тебе нужно».

Смотрит на меня так, словно в целом мире никого-никого нет важнее и желаннее.

Мне очень хочется его увидеть снова. Я знаю, знаю, что не успела полюбить. Ох, да, увы. Есть люди-тугодумы, а я вот такой человек, который никак не может разобраться в своих чувствах, потому и придумывает всякие идеи, как научиться любить. Но я разберусь, пусть только придёт!

Он увидит, что мы с Рессом подружились. Вот он удивится, что я магиня жизни! А он маг огня, значит, мы отличная пара! Я научусь лечить людей, и он обязательно будет мной гордиться. И, может быть, даже полюбит. А я полюблю его. Мы обязательно будем счастливы, и у нас будет настоящая семья.

Пусть обязательно придёт! Потому что все эти дни я еле сдерживалась от того, чтобы бросить всё и всех и уйти с Рессом его искать. Потому что мой венчальный ожог за эти бешеные дни наконец-то зажил, замысловатой вязью охватил запястье, и мне так нестерпимо хочется сравнить его с тем, что красуется сейчас на руке Хеля!

Слышите меня, Ярт-Проказник и Олира-Мать? Я прошу вас. Пусть он придёт, пусть вернётся ко мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы