Я насупилась и запыхтела. В этот же момент дверь подсобки открылась, и Дориан с силой вжал меня в стену. От неожиданности я снова подвернула ногу и… застонала. Похоже, получилось проникновенно, потому что таможенник ойкнул и закашлялся. Я бы тоже ойкнула – из глаз посыпались искры, но Блэк не дал, заглушив все, что могло навредить выдрам под прикрытием. Поцелуем, конечно.
И выдры, стервы, как по заказу затихли. То ли наконец-то достигли пика наслаждения, то ли просто отрубились.
Я целовалась второй раз в жизни, но первый поцелуй вышел суматошным и спутанным, а последующие события вытеснили из воспоминаний все ощущения. Сейчас Дориан снова целовал меня не потому, что захотел, но хотя бы знал, кого целует. Не ждал Лорен, не был пьян. Да, играл роль для таможенников, старательно изображал предавшуюся разврату парочку в кладовке. Но это выходило у него так естественно, что на миг я сама подумала, будто Дориан совсем не против меня целовать. Будто весь этот напор, жадные торопливые движения – от желания, а не из-за пристальных взглядов магов-пограничников.
Я была бы рада заглушить все ощущения, но не смогла бы даже под страхом смертной казни. Руки налились приятной тяжестью, мне едва хватало сил цепляться за шею Блэка. А жар его тела, вжимавшего меня в стену, на контрасте с прохладой, впущенной таможенниками, казался нестерпимым.
– Отставить! – рявкнул кто-то. – Эй, вы! Хватит, я сказал!
Изображая крайнюю степень раздражения, Дориан прервал поцелуй и обернулся:
– Стучаться не учили?
– Поговори у меня! – пригрозил таможенник. – Что за плавучий бордель?! А ну, быстро вышли на палубу для контроля! Давай-давай, герой-любовник. Девушка, вам особое приглашение нужно? Или желаете проехаться до корпуса стражи?
– Извините! – поспешно произнесла я. – Мы не слышали сигнал.
– Уж конечно, – хохотнул один из магов.
– Мы зато вас слышали.
Кажется, выдры остались незамеченными и план Дориана удался. Мне было ужасно неловко: взгляды пограничников то и дело останавливались на мне, а затем на лицах появлялись едва заметные ухмылки. Вот уж не думала, что, будучи взрослым магом, я попадусь на горяченьком прямо на таможне! Да еще и на горяченьком, которого не было. Хотя не факт, что мне было бы лучше, если бы нас с Дорианом и впрямь застукали во время откровенных поцелуев. Сейчас я хотя бы знаю, что все было понарошку.
Хотя и не уверена, что радуюсь этому. Пожалуй, я бы не отказалась от подобного
Мы поднялись на палубу вслед за таможенниками и под заинтересованные взгляды присоединились к остальным. Вероника понимающе фыркнула, а Николас презрительно скривился.
Маги проверили у всех документы, сверились с маршрутной картой лайнера, внимательно изучили королевскую грамоту, разрешающую передвижение в магических водах. И начали стандартный опрос:
– Нелегальное магическое оружие, наркотические и любовные зелья, фальшивую валюту и иные запрещенные предметы перевозим?
Николас открыл было рот, но Дориан успел украдкой показать ему кулак.
– Только пошути мне, дебил! – прошипел он.
– Ничего не перевозим, – спокойно отозвался Джинс, призванный бдеть за отдыхающими. – Празднуем выпускной. Планируем у вас обзорную экскурсию, дегустацию амброзии и несколько благотворительных визитов. Вот план, все согласовано с властями.
Главный пограничник, тучный маг с шикарными усами, принял от Джинса разрешение на въезд и задумчиво пожевал губу.
– Что ж, похоже-с, все в порядке-с. Лерберг, проверьте – и пусть плывут.
Лерберг, тот самый, что застукал нас в подсобке, злобно на меня зыркнул и достал из портфеля какую-то замысловатую конструкцию из медных проволок и кристаллов. Мы все с интересом вытянули шеи: в разных странах магия развивалась разными путями. И если некоторые вещи были общими, – например, любовные зелья, – то иные магические решения поражали оригинальностью.
Что делал пограничник, мы не знали, но затаив дыхание ждали вердикта. Я поняла по его изменившемуся лицу: что-то не так. Сердце екнуло, душа ушла в пятки, а еще я инстинктивно сжала руку Дориана – и тут же отдернула, испугавшись.
– Шеф, кристалл говорит, на борту есть магические существа.
– Джинн же. – Главный таможенник кивнул на Джинса. – В декларации указан.
– Не, – Лерберг мотнул головой, – джинна я учел. Еще есть. Незадекларированные.
Главный замер вместе с моим сердцем. Обвел нас всех взглядом, сдвинул густые седые брови и гаркнул:
– На борту есть магические существа?!
– Да тут каждый второй – фантастическая тварь, – буркнул Дориан.
Я пихнула его в бок. Нам, значит, нельзя шутить с пограничниками, а ему издеваться – можно?
– Я, по-вашему, тут в игры играю?! – рассвирепел таможенник. – Сейчас все дружно поплывете обратно! А еще лучше – посидите месяцок в камере за контрабанду. Посмотрим, как весело вам там будет!
– Стойте! – не выдержала я. – Не надо нас обратно. На корабле есть магические существа.
– И какие же?
– Русалка, – честно призналась я.
– Где?
– Здесь. Это я.
Он посмотрел на меня так, словно не верил, а Лерберг заржал и бросил Дориану: