Читаем Выродок (СИ) полностью

— Мы не хотели, — промямлил селянин, — думали пошутить. Выпьет немного, повеселеет. Кто знал, что у него наследственная аллергия?

— Понимаю, понимаю, — согласно покивал головой Дэйв. — Жаль человека, да?

— Очень жаль, господин начальник. Очень.

— И тебе теперь не сладко. Из дома-то — и в лагерь. Как же хозяйство без пригляда? Жена, дети?

— Попутал Хаос, попутал, — запричитал бывший староста. — За хозяйством брат младший присмотрит. Хоть и молод, не женат, а ответственный.

— Да, — протянул Дэйв. — Скажи, Тогаву ты хорошо знал?

— Нет, мой господин. Недавно его к нам назначили. Хороший человек был.

— Так ты с родными его знаком? Он из местных?

— Что вы, господин. Пришлый он. С нами и слова лишнего не скажет.

Дэйв повернулся к Курину:

— Капитан, кто раньше прибыл — вы или скорая?

— Я.

— Сразу задержали братьев?

— Так точно. По пути ознакомился с показаниями Контролёров.

— Цины находились у тела Тогавы?

— Никак нет. Труп лежал возле склада. Они как напоили его, так и ушли.

— Понятно, — Дэйв вновь повернулся к Цинам и, обращаясь к И, спросил:

— Вот вы схватили сержанта и стали лить ему самогон. Так?

— Да.

— Что он говорил?

— Ничего не успел. Мы, дураки, разом навалились, — покаялся брат старосты.

— Вообще ничего?

— Ни слова. Хрипел только.

— Тогда откуда ты, — Дэйв вновь обратился к старосте, — узнал, что у него наследственная аллергия?

Староста побелел.

— С сержантом знаком мало, родственников не знал, с ним не говорил, диагноз скорой не слышал, — продолжил Дэйв. — Откуда узнал, скотина?

Дэйв резко ударил старосту ладонью по лицу. Тот свалился на колени. Дэйв поднял голову преступника за волосы и встретил полный ненависти взгляд.

— Экран, — приказал полковник.

Толпа жителей оказалась отрезана непроницаемой стеной.

— Ко мне, — произнёс Дэйв.

С неба свалились два спецтрансполёта, полные роботов. Бригаду Дэйв подготовил заранее.

Роботы шустро развернули оборудование для допросов, и через пару минут Хитвол и пришедшие в себя Историки смотрели извлечённые из памяти братьев сцены событий дня.

— Глубже назад, — распорядился Дэйв. — Ищите, кто им «посоветовал» прикончить сержанта.

В мозгах рылись безжалостно, без оглядки на последствия для здоровья. Но безрезультатно. Организатор преступления был умело затушеван в сознании крестьян. Плюс конфабуляции. Получалось, Ли приказал И готовиться к убийству Тогавы по приказу самого И. Закольцевали, в общем. Дэйв чувствовал себя обманутым. Вновь тупик. Вновь его обыграли. От этой мысли он окончательно взбеленился.

— Налицо заговор с целью убийства представителя Порядка. Ваш приговор, — он обратился к сникшему Курину, — я отменяю. Преступников, — Дэйв кивнул в сторону очнувшегося старосты и сошедшего от пыток с ума И Цина, — казнить публично. Казнить младшего брата, жён, детей. Имущество конфисковать. Дома сжечь. Ясно?

Историки подавлено молчали.

— Приступайте, — приказал роботам Хитвол. — Старосту последним. Пусть полюбуется на смерть родных. Всё показать жителям. Трупы выставить на всеобщее обозрение и сохранять неделю. Каждый день проводить возле них Урок. Урок ведут все Историки по очереди. Я вас научу охранять Порядок. Выполнять! Результаты докладывать ежедневно.

Хитвол отбыл, но не один. Не афишируя, он захватил с собой Лионеля Ха. Районный Центр вмешался в действие программы Контроля и имитировал присутствие доносчика в деревне, даже Историки не могли знать об его убытии. Добравшись до офиса, Дэйв разместил Ха в комнате для допросов и начал работать, параллельно изучая данные Контролёра задержанного и проводя допрос. Ха, обескураженный столь стремительным развитием событий, был абсолютно раздавлен и полностью подчинён воле Учителя.

— Скажи, ты написал донесение на старосту?

— Да, господин Учитель.

— Откуда узнал о нелегальном спиртном?

— Вся деревня знает. Он нам же и продавал. И ещё приезжим. Городским.

— Все пили, но никто не писал. Почему?

— Боялись старосту, господин Учитель.

— А ты не боялся?

Ха замялся:

— Боялся. Но, — он горделиво выпрямился, — Порядок превыше всего. Это мой долг.

«Долг, как же, — подумал Дэйв. — Видно сразу, подсидеть решил старосту».

«Именно так, — вмешался Помощник, — по сведениям, состояние Ха второе. Цины есть его прямые конкуренты».

— Молодец, — похвалил Дэйв. — Ты верно исполнил свой долг гражданина.

Ха важно кивнул.

— Скажи мне только, ты ни с кем не советовался прежде? Может, кто-нибудь рекомендовал так поступить?

— Никак нет, господин Учитель, — мгновенно отреагировал крестьянин. — Я сам.

Дэйв немного подумал:

— Когда ты узнал о самогоноварении? Сколько дней назад?

Ха замялся.

— Не бойся. Говори. Я не собираюсь тебя наказывать.

— Месяц назад, — решился задержанный. — Тотчас, как Ли занялся этим делом.

— Месяц… — протянул Дэйв. — Сообщил же только вчера. Почему?

Ха примолк.

Дэйв, пользуясь паузой, поторопил Помощника:

«Ну, что там с его Контролёром? Обрати внимание на последние двое суток».

«Анализ только что закончили. Никаких следов посторонних контактов. Ни одного разговора на тему. В один прекрасный миг взял и решил стать честным информатором».

«Чёрт, — ругнулся Дэйв, — я так и знал».

Перейти на страницу:

Похожие книги