Читаем Вырванное сердце полностью

– Не открывайте! – взмолилась Мария, и в этом эмоциональном всплеске было очень много странного, неестественного.

«Почему она такая неадекватная? Знает, что его вызвали на допрос. Может, боится, что следом зайдёт полиция и её арестуют?»

Да совсем с ума сошли, – рванула к двери Митрофановна.

Она быстро отодвинула в сторону своего сына и впустила в квартиру своего старого знакомого.

– Ого, Дарья! – удивился, увидев свою бывшую прислугу, Владлен Иосифович. – Продолжаешь у нас работать?

Он сказал это «у нас», словно пришёл к себе домой. Высокий, подтянутый, выглядящий моложе своих лет. В тёмном по фигуре пальто, в фетровой шляпе и с красивой тростью, на которой вместо ручки была серебряная голова лошади. Грачёв заметил, как при первых звуках голоса Канцибера Мария моментально изменилась в лице, побледнев до такой степени, когда говорят «бледнее смерти», и припала к матери, словно ища у неё защиты от пришедшего в дом нехорошего человека.

– Мама, попроси его уйти, – услышал Грачёв шепот Марии.

«Как Зинка постарела. Просто стала старухой. А это что за молоденькая девушка с ней обнимается и шепчется? Может, какая дальняя родственница? А хороша! Мне бы сейчас такую, чтобы скрасить одиночество».

– Ну, здравствуй, Зин! – поздоровался Канцибер с бывшей женой, отбросив накатившиеся мысли. – А ты почти не изменилась. Хорошо выглядишь!

– Спасибо, Владлен, – недоверчиво поблагодарила его Царькова. – Ну а ты изменился, врать не буду, но по-прежнему импозантен и крепок настолько, что дашь фору молодым. Чем я обязана твоим неожиданным вниманием? По какому ты ко мне делу?

– Я хотел поговорить наедине и не ожидал увидеть у тебя столько людей, – оглядел всех присутствующих гость, останавливая свой взгляд на Егоре. – Вы, как я понял, капитан полиции Грачёв, который искал со мной встречи.

– Да, это я, – кивнул мужчина.

– Бывший капитан, – вставила своё слово Нужняк, – его уволили за поддержку вон той преступницы. – Она кивнула в сторону Марии.

– Какой преступницы? – не понял Владлен Иосифович.

Зинаида Фёдоровна всем телом почувствовала дрожь своей дочери.

– Зачем ты напросился ко мне на встречу? – бросилась в атаку Царькова, стараясь прервать выяснение неприятных для Марии вопросов. – С твоим приходом для меня всегда начинаются беды.

– А олимпийское золото? Которое ты получила благодаря мне? – несколько надменно произнёс Канцибер. – Тоже твоя беда?

– Да, – не раздумывая, призналась бывшая олимпийская чемпионка. – Ведь из-за него я отказалась от самого дорогого в жизни – от ребёнка.

– Это спорт, – вздохнул Канцибер, вспоминая неприятный момент в их совместной жизни. – Всегда приходится чем-то жертвовать ради высоких побед.

Все присутствующие молчали, внимательно слушая разговор бывших супругов.

– Это была наша жертва, если хочешь, олимпийским богам, – продолжил пафосную речь бывший тренер сборной страны. – И они отблагодарили нас этим золотом.

Он подошел к витрине и вытащил оттуда коробку с олимпийской медалью. Было видно, как бережно, с придыханием он относится к этой золотой регалии. Владлен Иосифович поднёс медаль к Царьковой и протянул её женщине:

– Вот наш ребёнок! Он никогда не предаст и никогда не покинет свою мать. Он всегда будет её радовать и никогда не доставит огорчения. Это самый золотой ребёнок.

«Он такой же сумасшедший, как и был много лет назад. Фанат своих спортивных устремлений и целей. Старик, который не понимает истинного счастья в старости. Когда ты окружён детьми и внуками. Почему он такой дурак? Может, потому, что ещё здоров и не дошёл до состояния, о котором в народе говорят, что некому будет стакан воды подать».

Какую глупость ты несёшь, – отмахнулась от его слов Царькова. – Я за одно благодарна Богу – что на пороге смерти он даровал мне встречу с дочерью.

– С кем? – не понял бывший муж.

Мария задрожала, как осиновый лист, словно болезненный озноб проник во всё её тело. Она подняла глаза к матери, полные печали и мольбы.

«Ой, да что же Маша так его боится, словно он чудовище какое? Ну да, он грубый мужчина, но он ведь её отец. Он не раз ещё смахнёт сентиментальную слезу, когда узнает, кто ты для него».

Я прошу тебя, не надо ему ничего говорить, – в очередной раз попросила Мария.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы