Через несколько секунд пальцы Драко снова дотронулись до его руки, и Гарри живо обернулся к нему.
— Он тебе понравится, — Драко смотрел на Гарри сияющими глазами, переполненными слезами и бьющим через край счастьем. — Отец. Обязательно понравится!
“Вот уж это вряд ли”, — обреченно подумал Гарри, но предусмотрительно не стал озвучивать эти мысли вслух, а всего лишь кивнул, наслаждаясь радостью, светившейся на лице его Малфоя.
====== Глава 34. Гермиона ======
Касаясь друг друга плечами, парни медленно брели на ЗОТИ.
— Полетаем после уроков? — внезапно спросил Драко. Казалось, он всё еще извиняется за свою вспышку.
— Конечно, — Гарри улыбнулся ему. — Только ты мне все равно продуешь!
Малфой не успел его возмущенно пихнуть, как сзади раздались торопливые шаги:
— Драко! Тебя уже можно обнять? — улыбающаяся Гермиона нагнала и приобняла его за талию. — Я рада, что с тобой все в порядке, — искренне сказала она и тут же лукаво прибавила, обращаясь к Поттеру: — А ты очень быстро выздоровел, Гарри.
— Да… знаешь ли, что-то живот прихватило… — он смущенно отвел взгляд.
— Знаю, Гарри, — Гермиона выглядела до неприличия серьезной. — Я очень хорошо знаю, как тебя постоянно что-то, а точнее, кто-то прихватывает. Живот... пониже живота… Что ты на меня так смотришь? Да, я, к сожалению, знаю намного больше, чем мне хотелось бы об этом знать.
Драко фыркнул и зашелся смехом, уткнувшись в поттеровское плечо, а Гарри, разинув от изумления рот, глядел на подругу во все глаза:
— Ну ты даешь! Не ожидал от тебя такого, — пробормотал он.
— Я и сама от себя не ожидала, — честно призналась Гермиона и неуверенно добавила, — наверное, сегодня день, располагающий к неожиданностям.
— Ты на что-то решилась? — Малфой поднял голову и теперь смотрел на нее чуть иронично и понимающе, словно подбадривал.
— Д-да, — проговорила она, чуть запнувшись. Сомневаясь, что правильно поняла его заинтересованное молчание, Гермиона бросила на него быстрый пытливый взгляд.
— Давно пора. Думаю, у тебя все получится. Надо же с чего-то начать, — Драко совершенно внезапно ей подмигнул и протолкнул упирающегося Поттера в кабинет.
Она растерянно посмотрела вслед скрывшимся в дверном проеме парням. Кажется, они с Малфоем и правда говорили об одном и том же. И он не высмеял ее, как должен был бы, не стал отговаривать...
Разложив учебники и усевшись за парту рядом с Невиллом, Гермиона, снова невольно обернулась и посмотрела на парней.
Гарри, смеясь, что-то втолковывал Малфою, кажется, ехидничал про квиддич и метлы, а Драко, схватив его за шиворот, сосредоточенно тыкал носом в парту. Сейчас они были похожи на двух щенков, возившихся на теплом крыльце. Белые блестящие волосы смешивались с черными непокорными вихрами, а руки невольно искали чужую ладонь. Влюбленные, поглощенные только друг другом. Гермиона вздохнула и подперла щеку рукой. Наверное, все мужчины такие. Сколько бы лет им ни было, они не могут разглядеть своего предопределения, даже если оно у них прямо под носом. Эти двое как две части одного целого — инь и ян в круге вечности. Никто не может пробиться в кокон окутывающего их счастья, когда они вместе. Но все равно они снова и снова будут ссориться, ревновать один другого и пытаться разойтись, не понимая, что жизнь уже давно за них всё решила. Не то, что у нее.
Гермиона нахмурилась и перевела взгляд на дверь, в которую стремительно вошел Снейп, на ходу приветствуя аудиторию и запуская в весельчаков легкий Ступефай.
Глядя, как оба парня, смущенно посмеиваясь, потирают затылки, она улыбнулась и открыла учебник на нужной странице. И, как и всю последнюю неделю, снова уставилась в книгу невидящими глазами, очарованно вслушиваясь в низкий обволакивающий голос, и не в силах разобрать ни слова из того, что он говорит. Кажется, если и дальше так пойдет, по ЗОТИ она в конце концов получит Тролля.
Когда он в тот раз вошел в Большой зал… Гермиона снова вздохнула, уплывая в воспоминания... Она тогда и сама толком не поняла, что почувствовала. Безумный восторг, словно давным-давно высохший сад внезапно зазеленел, распуская на ветках цветы, а растрескавшаяся земля в один миг покрылась свежей травой. Жуткую боль от того, что наверняка всё это только мираж, который прикрывает собой бесплодную пустыню. И отчаянный страх пережить ужас потери снова. Перед глазами все плыло и качалось, а сердце взрывалось на части от несбыточных ожиданий.
Не позволяя себе надеяться, она еще какое-то время пыталась списать то, что видели ее глаза, на оборотку, на обман зрения — да на что угодно — лишь бы закрыться, не знать. Но реакция зала и, главное, счастливые глаза Гарри, заставили ее поверить, что всё по-настоящему, всё взаправду, и это именно он — мрачный профессор, живой и невредимый — собственной персоной усаживается на свое привычное место.