Первым его порывом было вскочить и поехать в город разбираться с Робертом.
— Как ты не понимаешь, Ло, мне сейчас не до любви. — К нему вернулся дипломатический такт, и он старался смягчить свой отказ. — Я только позавчера потерял жену, мою сестру подозревают в убийстве. Я не могу сейчас. И нам нужно ехать в город. Собирайся.
— Нет, ты отказываешься не поэтому. — Она упала на диван и зарыдала. — Просто все не так, как должно быть, и ты так и не полюбил меня.
Он с безнадежным бессилием смотрел в окно. Опять начался дождь, и он думал, что машина непременно застрянет где-нибудь на выезде из поселка. А ему к тому же предстоит везти Лолиту, впавшую в свою обычную истерику.
— Я никуда не поеду с тобой, — кричала она. — Оставь меня одну. Мне невыносимо тебя видеть. Пожалуйста, уезжай.
Он остался до утра, проведя кошмарный остаток ночи на даче Сафроновых, боясь бросить ее в таком состоянии.
— Мы пока останемся друзьями, а что будет дальше, не знает никто, — пытался он успокоить ее.
— Ах нет, я знаю точно, ты никогда не полюбишь меня, — рыдала она. К утру, когда рассвело и прекратился ливень, он вывел ее на улицу и посадил в автомобиль. Она была обессилена от слез и горя, продолжала тихо плакать и не сопротивлялась.
Он был обессилен и измучен не меньше, чем она. После похорон жены, сообщения следователя, предательства друга, истерики влюбленной в него девушки и бессонной ночи. Он и не ожидал, что без аварий и эксцессов доберется до дома. Дорога то и дело расплывалась у него перед глазами, и он опасался, что просто уснет за рулем.
Лолита проплакала всю дорогу, утомляя его еще сильнее.
— Ло, дорогая, скажи мне адрес своего отца, — попросил он, когда высаживал ее у подъезда.
— Господи, ну какая разница, где он живет, когда рухнул мир, — с новой силой зарыдала она. — У меня ничего не осталось, ничего. — Она, пошатываясь, пошла в подъезд.
Было восемь утра, и он решил поехать к Роберту на работу, только ненадолго зайти в квартиру, выяснить, не произошло ли чего-нибудь еще в его отсутствие. Посмотрев в зеркало, он понял, что в редакцию в таком виде его просто не пустят. Он был с ног до головы перепачкан грязью и испугался сам себя, настолько он изменился внешне. Он сбросил с себя одежду и залез под душ, чтобы хоть немного привести себя в нормальный вид. Выйдя из душа, он на минуту прилег на диван, чтобы хоть чуть-чуть отдохнуть. Когда он проснулся, было уже семь вечера. Он вскочил, оделся и поспешил в квартиру архитектора.
— Он был, но опять уехал на какую-то встречу, — сказала ему о муже Женя. — А Альберт у себя в комнате.
— Евгения Григорьевна, вы, случайно, не знаете адрес Роберта Сафронова, Лолитиного отца? — заливаясь краской, спросил он.
Женя наизусть продиктовала ему адрес.
— Только теперь его фамилия Вершинин, — добавила она. — Как и была раньше, до женитьбы на Роксане Сафроновой.
Теперь Даниил понял, кому принадлежал платок, и удивлялся себе, как это ему не пришло в голову раньше.
Он ворвался в комнату Берта как сумасшедший.
— Я нашел убийцу, — с порога крикнул он. — Это Роберт. Я зашел к тебе только затем, чтобы сказать это. Я считал тебя другом и не ожидал, что ты будешь так думать о моей сестре. Ты действительно такой, как говорит о тебе твой отец. Прощай. Я сейчас еду к Роберту и заставлю его сознаться.
— Подожди, почему именно Роберт? — Берт вскочил с кровати, на которой лежал одетый, с мрачным видом выслушивая обвинения в свой адрес.
— А тебе хотелось бы, чтобы это была Диана? — с ненавистью спросил Даниил и рассказал ему о том, что обнаружил на даче у Лолиты, и о том, что платок, который приписывали его жене, вполне мог принадлежать Роберту Вершинину, инициалы которого совпадали с инициалами убитой.
— Послушай, ты уверен, что у Власты не было такого платка? — настаивал Берт.
— Уверен, — зло ответил Даниил и пошел прочь.
— Я с тобой, — догнал его Берт, захватив с собой рюкзак и куртку.
— Как хочешь. — Даниил знал, что никогда не простит Берту его предательства по отношению к Диане.
Конечно, он мог разлюбить ее, узнав о ее связи с женщиной, но отказаться помочь той, которая его любила, он был не вправе.
До дома, где жил Роберт, они доехали молча. Берт был напряжен, как струна, и мрачнел все сильнее. Даниил был зол на него и чувствовал себя совсем одиноким, потеряв того, кого двадцать лет считал другом.
— Диана написала в дневнике, что он завел себе новую малолетнюю подружку, — сказал Даниил, когда они с Бертом поднимались на третий этаж подъезда, где располагалась квартира Роберта. — Так что, вполне возможно, мы сейчас с ней и познакомимся.