Читаем Высокая ставка - 2 полностью

— Полагаю, что налью себе сама, — пробормотала я, затем направилась к холодильнику. Я налила себе бокал и неуверенно подошла к нему. Он смотрел на меня настороженно, не двигаясь, не говоря ни слова.

Я встала рядом с ним и погладила его по руке.

— Я сожалею, что солгала тебе.

Он просто моргнул. Его лицо по-прежнему было наполнено яростью, взгляд сдержан.

Я гладила его руку, счастливая от того, что он позволил мне прикоснуться к нему. Это меня успокаивало.

— Когда я проснулась этим утром, то почувствовала себя плохо. Увидев эти фотографии... я не понимала, что мы попали в такую опасную ситуацию. Это напугало меня до смерти.

Он посмотрел недоверчиво.

— Так ты сбежала, чтобы противостоять Клайву?

Я сделал большой глоток вина.

— Сегодня утром я поняла, это моя вина, что ты оказался в опасности. Они это делают из-за моей компании, моей технологии. Единственная причина, почему они охотятся за тобой — это я. Поэтому мне захотелось встретиться с Клайвом лицом к лицу, чтобы он сообщил мне что-нибудь, что я не знаю… или увидеть, смогу ли я образумить его.

Я посмотрела на Гейба.

— Но единственное, что они хотят — это мою разработку. Клайв преподнес это так, будто он даже не работает над ней больше, эту проблему взяли на себя его партнеры. Я не смогла договориться с ним, и у меня возникло чувство, что существует единственный способ, как я могу избавиться от них — это если я отдам им обновленную технологию.

— Ты не можешь этого сделать.

Лицо Гейба смягчился по отношению ко мне, по крайней мере, немного.

— Ну, может быть, придется, — я тяжело сглотнула. — Раньше меня волновало только одно, как вывести разработку на рынок первой. Сегодня утром я поняла, что есть другие вещи, которые меня также волнуют.

Я чувствовала, что он изучает меня, пока я что-то высматривала в своем бокале. Он вздохнул, и я, можно сказать, почти услышала нежелание в этом вздохе. Он будто готовился смилостивиться по отношению ко мне, но, по правде говоря, пока еще не созрел. Но может быть, он, наконец-то, станет милым и заставит меня почувствовать себя немного лучше.

— Ты не можешь позволить им завладеть твоей технологией. Во-первых, они, по сути, корпоративные террористы. Ты не можешь вести с ними переговоры. Во-вторых, что будет, если ты сделаешь это? Что делать, если ты отдашь им свою разработку, а затем они воспользуются технологией? Или выведут ее на рынок по гораздо более высокой цене, при которой предполагаемые пользователи не смогут себе ее позволить? Кто победит тогда? Ни ты, ни твои инвесторы, ни сотрудники, ни те люди, у которых ты ищешь помощи и защиты.

Я, наконец, посмотрела на него. Я много чего хотела сказать, но была не в состоянии связать и пары слов.

Он все еще выглядел напряженным и сердитым, но, наконец, обнял меня и притянул к себе.

Я распласталась на его гигантской груди.

— Прости, — сказала я снова.

— Знаю.

Он поцеловал мои волосы.

— Но я все еще чертовски зол на тебя.

Я прижалась к нему крепче.

— Я понимаю и не виню тебя.

В течение минуты я молчала, и он отстранился.

— Что? — спросил он.

Я прикусила губу.

— Это прозвучит странно, но я беспокоюсь о Клайве?

— Это звучит безумно.

— Я знаю, — кивнула я. — Но он выглядел таким неопрятным. У него была неухоженная борода, смятая рубашка. Он даже не замечал нас в течение нескольких минут, настолько был погружен в свой телефон. Это так не похоже на него. Он всегда такой дотошный.

— Клайв пытается достроить твою разработку, — сказал Гейб. — Он жил все это время в своем кабинете.

— И оказалось, что он не в состоянии это сделать.

Гейб смотрел мне в лицо.

— И ты беспокоишься о нем, потому что он не в состоянии воссоздать твою технологию?

Я кивнула.

— Он говорил со мной так, словно сдался. Как будто принял неудачу, и теперь ждет суда. Мы с тобой по очереди говорим, что собираемся сделать что-то плохое Клайву, но теперь, похоже, кто-то может сделать это...

— У тебя не хватит для этого смелости, потому что ты — хороший человек, — Гейб вздохнул, притягивая меня к себе и обнимая в защитном жесте. — Мы не знаем о его контракте с «Jiàn Innovations», если они вообще имеют какие-то дела. Но, похоже, что он боится их, и мы тоже должны. Но я не могу заставить себя беспокоиться о Клайве, детка. Это его выбор, и даже если мы не знаем точно всех обстоятельств, я полностью готов к тому, чтобы увидеть его в могиле, которую он выкопал себе сам, — Он наклонился и поцеловал меня в макушку. — Я не забочусь о его благополучии. Он может поиметь сам себя. А вот ты, с другой стороны, являешься моим приоритетом. Так что, больше не поступай так, как ты сделала сегодня. Поймешь ли ты, наконец, что мы в опасности? Реальной опасности.

Я кивнула ему. Мысли о безопасности Клайва были отодвинуты в сторону, пока я наслаждалась ощущениями того, что снова нахожусь в объятиях Гейба.

— Я могу попытаться загладить вину перед тобой.

Я потерлась своим телом об него, внезапно почувствовав, что он увеличивается в размере напротив меня.

— Это не честная борьба. Я не готов простить тебя, — сказал он, но его голос был хриплым.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миллиардеры: игра по-крупному

Высокая ставка
Высокая ставка

Габриэль Беттс является крутым миллиардером из Силиконовой долины. Он тот, кто знает, чего хочет. Но даст ли ему это красивица генеральный директор — Лорен Тейлор?Основная цель в жизни Лорен Тейлор как ученой — наука. В двадцать пять лет она уже является генеральным директором биомедицинской компании с миллиардным оборотом. «Paragon Laboratories». Находясь на границе крупного научного открытия, Лорен не позволяет ничему и никому мешать ее работе. Только лишь к одной вещи она окажется не готова. Непреодолимому влечению к Габриэлю Беттсу, великолепному и потрясающему генеральному директору другой начинающей компании из Силиконовой долины.Миллиардер Габриэль Беттс и сам является успешным ученым. Он преуспел в этом мире, следя за новыми открытиями и никогда не теряя фокуса. Очарованный гениальностью и естественной красотой Лорен, он решительно настроен завоевать генерального директора женского пола, ведущую затворнический образ жизни..Но что ни Гейб, ни Лорен не могли ожидать, так это то, что опасность может исходить от «белых воротничков» из Силиконовой долины…. Опасность, которая угрожает не только их компаниям, но и их жизням.Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+

Life Style Группа , Джеймс Ли Берк , Ли Джеймс

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги

На одном дыхании!
На одном дыхании!

Жил-был Владимир Разлогов – благополучный, уверенный в себе, успешный, очень любящий свою собаку и не очень – супругу Глафиру. А где-то рядом все время был другой человек, знающий, что рано или поздно Разлогову придется расплатиться по счетам! По каким?.. За что?..Преступление совершается, и в нем может быть замешан кто угодно – бывшая жена, любовница, заместитель, секретарша!.. Времени, чтобы разобраться, почти нет! И расследование следует провести на одном дыхании, а это ох как сложно!..Почти невозможно!Оставшись одна, не слишком любимая Разлоговым супруга Глафира пытается выяснить, кто виноват! Получается, что виноват во всем сам Разлогов. Слишком много тайн оказалось у него за спиной, слишком много теней, о которых Глафира даже не подозревала!.. Но она сделает почти невозможное – откроет все тайны и вытащит на свет все тени до одной…

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Романы