Читаем Высокая цитадель полностью

— Значит, вы спали с открытыми глазами, — улыбнулся О'Хара и уже серьезным тоном добавил: — Если нам понадобится вода, можно будет взять ее из радиатора, но только в случае крайней необходимости.

Бенедетта с беспокойством смотрела на О'Хару. У того на щеках играл лихорадочный румянец, и он был слишком возбужден для человека, которого чуть не застрелили. У мисс Понски были те же симптомы, и вот теперь она была в забытьи. Она ничего не ела и все время просила пить.

— Я думаю, вода нам нужна уже сейчас, — сказала Бенедетта. — Нужна для Дженни.

— В таком случае придется вскрыть радиатор, — сказал Армстронг. — Надеюсь, что антифриз не опасен для жизни.

Вместе с Бенедеттой он отполз к грузовику и отвернул нижнюю пробку радиатора. Нацедив полбанки, он протянул ее Бенедетте.

— Я думаю, этого пока достаточно, — сказал он. — Больше брать нежелательно, грузовик нам понадобится для отхода.

Время шло, но по-прежнему ничего не происходило. Туман под лучами яркого солнца рассеивался, и пространство перед туннелем теперь было открыто. Армстронг, к своему разочарованию, увидел у сараев группу людей, которые, судя по всему, были в полной боевой готовности.

— Интересно, они нас видят? — спросил О'Хара. — Думаю, что нет. Этот туннель должен выглядеть снаружи, как Черная пещера под Калькуттой.

— Что они там делают?! — воскликнул Армстронг, выглядывая из-за стенки.

О'Хара тоже стал наблюдать и через некоторое время с удивлением сказал:

— Они складывают камни на землю, только и всего.

Они еще долго следили за действиями противника, но ничего нового не увидели. Солдаты собирали камни и укладывали так, что они образовали длинную полосу, тянущуюся в сторону от туннеля. Потом, видимо, устав, они разбились на небольшие группки и стояли, болтая и куря. Казалось, они чего-то ждали, но зачем они натаскали столько камней, ни О'Хара, ни Армстронг не могли разгадать.

В полдень у Армстронга сдали нервы.

— Ради Бога, давайте делать хоть что-нибудь, что-нибудь конструктивное.

— Предлагайте, — откликнулся О'Хара вялым и уставшим голосом.

— Если мы будем прорываться на грузовике, нам все придется делать очень быстро. Я предлагаю положить Дженни в кузов прямо сейчас, а старика посадить в кабину. Кстати говоря, ему там на мягком сиденье будет гораздо удобнее.

О'Хара кивнул.

— Ладно. Только оставьте мне автомат.

Армстронг ушел в туннель, не пригибаясь. «К черту это змеиное ползание на животе, — подумал он, — пройду хоть раз как человек».

Снаружи его либо не видели, либо не обратили внимания. Он перенес мисс Понски в кузов, а затем проводил до машины Агиляра. Агиляр чувствовал себя очень плохо, гораздо хуже, чем накануне. Речь его была сбивчивой, дыхание затрудненное, он был в полузабытьи и, кажется, не понимал, где он находится. Бенедетта, бледная и встревоженная, осталась с ним.

Армстронг вернулся к О'Харе и, ложась за камни, сказал:

— Если мы не выберемся отсюда в ближайшее время, эта проклятая банда одержит верх.

О'Хара вскинул голову в удивлении.

— Почему?

— Агиляр, по-моему, на грани сердечного приступа. Если его не спустить ниже, туда, где он сможет свободно дышать, он запросто сыграет в ящик.

О'Хара еще раз выглянул наружу и сделал жест здоровой рукой.

— Сейчас в поле зрения человек двадцать. Если мы попытаемся вырваться прямо сейчас, они перестреляют нас к чертовой матери. Посмотрите, что произошло со мной, а ведь тогда был туман, видимости почти никакой. Сейчас все как на ладони, у нас нет ни малейшего шанса. Надо выждать.

И они ждали. Ждал и враг. Солнце перевалило за середину дня. В три часа О'Хара беспокойно пошевелился, приподнялся и стал прислушиваться.

— Мне кажется… — пробормотал он, — нет, нет…

Он опять улегся, но мгновение спустя снова поднял голову.

— Да нет, точно… Слышите?

— Что?

— Самолет, или самолеты, — произнес О'Хара взволнованно.

Армстронг напряг слух, и тут же отчетливо зазвучал, быстро нарастая, вой реактивного самолета. Он промчался прямо над ними, и вой стал постепенно стихать.

— Господи, вы правы, — сказал Армстронг, взглянул на О'Хару неожиданно округлившимися глазами. — Наш или их?

Но до О'Хары уже дошло, какая жуткая опасность нависла над ними. Он с ужасом смотрел из туннеля в небо. Там, в рамке, образованной аркой входа, виднелся самолет, несшийся прямо на них. Вдруг от каждого его крыла что-то оторвалось, и образовались два дымных облака.

— Ракеты! — закричал он. — Ложитесь!..

V

Набрав высоту, Форестер направил свой «Сейбр» к трем другим самолетам. Увидев его, они построились в линию. Он зашел сзади и взял на прицел хвост одного из них. Сняв предохранители, он поднес большой палец к кнопке огня. «Этот малый никогда не узнает, кто его подбил», — подумал он, поглаживая кнопку.

Все это время в наушниках звучал голос летчика, вызывавшего Коельо. Наконец решив, что связь с Коельо по какой-то причине нарушена, он сказал:

— Поскольку вы молчите, мой полковник, я поведу атаку.

Тогда Форестер понял, что эти летчики получили инструктаж на земле, и нажал кнопку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения