– Знаете, господин Чизман. Это место, оно единственное, куда можно было приехать. Здесь спокойно. Обычно спокойно. И никаких проблем. Кроме одной.
– И какой же?
– У меня здесь есть недруг, – почти шёпотом принялся рассказывать толстяк. Валере пришлось подойти ближе и сесть рядом, – его зовут Гильермо Хайзенг. Он вроде бы как местный богатей.
– Ага, и богатей лично угнал твою карету, – голос у программиста становился всё злее и злее.
– Он не просто богач. Он глава преступного синдиката. Об этом знают не многие. Но у него целая гильдия воров и убийц.
– Так. И зачем ему наша повозка?
– Они изготавливают всякие вещества, – Пьер продолжал шептать, – он уже пытался заставить меня работать на него. Но я успел убежать. Ух, зря мы сюда заехали… Мне-то казалось, что всё обойдется.
– Зачем ему твоя повозка? Еще раз тебя спрашиваю! – прорычал Чизман.
– Там же всякие склянки, господин. Химические реагенты, – жалобно протянул толстяк, – вот они и угнали её. Чтобы варить свои яды.
– Что за дурдом, – программист врезал по столу, – и где этот преступный синдикат?
– Не знаю, у них много укрытий.
– Где Гильермо?
– Он… У него поместье здесь, рядом. Вы должны были видеть, как горят огни на холме. Туда идет дорога. Слева от входа в трактир.
– Понятно, – Чизман развернулся и зашагал к выходу.
– Постойте! – воскликнул алхимик, – это ведь опасные люди!
– Я ещё опаснее, – бросил через плечо программист и вышел наружу.
– Ух, – покачал головой Пьер, – они прикончат его, – а потом набрал рагу и закинул в рот.
– И ты ничего можешь сделать? – с отчаяньем спросил Валера.
– Моя жизнь мне дороже, – как-то лениво пожал плечами тот, – так что придется возвращаться в свою нору…. А ты, можешь остаться здесь, поварёнком, – противно улыбнулся толстяк.
Парень смерил его презрительным взглядом и бросился наружу. Вслед за Чизманом.
Глава восьмая. Святая инквизиция.