Читаем Высоко над радугой (СИ) полностью

До обеда все время было занято составлением пресс-релиза и попытками замять разгорающийся скандал. Наши акции потеряли три пункта, и телефон накалился от звонков обеспокоенных дебиторов. К обеду я была не просто на взводе — я ненавидела весь мир и центр его — Стивена. Будь он сейчас рядом, я с удовольствием сломала бы ему вторую ногу. Поэтому сообщение секретаря о том, что ко мне пришел мистер Хамфри, пришлось как нельзя кстати.

— Доротея, я слышал про Стивена, мне так жаль, — начал он с порога, подходя к столу и заглядывая в глаза.

А я вдруг успокоилась. Алан смотрел с искренней заботой и участием, именно теми чувствами, которых мне так не хватало последние несколько часов. Захотелось уткнуться ему в плечо и вволю выплакаться. Отчего-то я была уверена, что, поступи так, он бы не оттолкнул, а наоборот прижал бы к себе крепче и зашептал что-нибудь успокоительное и глупое. Невольно улыбнувшись, я кивнула в кресло.

— На самом деле, когда-нибудь что-то подобное должно было случиться. — Равнодушно пожав плечами, посмотрела на него. — Это всего лишь небольшой кризис, ничего смертельного. Переживем.

— Значит ли это, что между нами ничего не изменилось? — выжидающе посмотрел Алан.

— А между нами что-то есть?

— Мне кажется, что да. — Алан смотрел пристально, будто пытался прочитать каждую потаенную мысль, но в моей голове сейчас было совершенно пусто. Только сладковатый туман нежного ванильного цвета. — Ты пойдешь со мной на свидание?

Его непосредственность покоряла, не давая возможности и желания возражать. Все, что мне оставалось — просто молча кивнуть.

Восьмая глава

Я боялась идти домой. Наверное, впервые за всю свою семейную жизнь не хотела пересекать порог квартиры и слышать голос Стивена. Он выздоравливал и просто изводил всех, кто оказывался в пределах его досягаемости: вчера накричал на Эмили за то, что пережарила тосты, а ему тяжело жевать, утром рявкнул на Марту, которая помогала ему подняться. А я малодушно боялась заходить к нему, отделываясь расспросами Марты и осторожным подглядыванием в приоткрытую дверь, когда он спит.

Скандал в компании постепенно сбавил обороты, превратившись в массу домыслов и сплетен. С огромным трудом, но к среде нам удалось не только остановить падение на бирже, но и вернуть потерянные пункты заявлением о скором появлении сыворотки в больницах. К пятнице все должно было забыться. В пятницу мне ничего не должно было мешать. В пятницу я встречалась с Аланом.

Работа, которая и раньше была отдушиной, теперь стала чем-то еще большим, местом, куда я буквально бежала, вставая утром. Мы пересекались по разным причинам — в коридоре, на входе, в лифте. Пару раз Алан заходил в мой кабинет, один — я спускалась к нему. Все эти взгляды, улыбки, полу-касания кончиками пальцев в коридоре или лифте — не хватало только томных обмахиваний веером и вышла бы отличная прелюдия из романов Остин. Алан Хамфри занимал все больше места в моих мыслях, заставляя замирать в предвкушении свидания и искать его глазами в толпе офисных работников.

Тем тяжелее было возвращаться домой, где, словно дракон в своей пещере, засел Стивен, рыча на всякого, кто покушался на его территорию. Все понимали, что долго так продолжаться не может, и действительно, в четверг, когда я пришла с работы, меня встретила Марта. Ее собранная сумка стояла в холле, а сама сиделка выглядела весьма решительно.

— Миссис Нортон, я ждала вас. Нам надо поговорить.

— Я подозреваю, о чем будет речь, — вздохнула я, приглашая Марту присесть на диван.

— Я не хочу, чтобы вы решили, будто я сбегаю. Невыносимых пациентов у меня было более, чем достаточно. Да что там, они все невыносимы, когда начинают выздоравливать. Сильные мужчины с душой детей, — фыркнула Марта, вызвав мой недоуменный взгляд. Куда она клонит? — Мистер Нортон больше не нуждается в услугах сиделки. Мистер Гамильтон сказал, что выздоровление идет своим ходом, беспокоиться не о чем. Мистер Нортон в силах сам обслужить себя. А я нужна в другом месте другому пациенту.

— И вы не можете остаться хотя бы до конца недели? — с тоской уточнила я.

— Нет, миссис Нортон. — Марта покачала головой и мягко улыбнулась, осторожно коснувшись моей ладони. — Простите, я понимаю, что вмешиваюсь не в свое дело. Остановите меня, если я скажу что-то не то, но… Не стоит бояться быть ближе. Особенно сейчас, когда вы можете действительно занять определенное место в жизни своего мужа.

— Мне никогда не было там места, Марта. — Отчего-то мне даже стало жаль добрую женщину, искренне считающую, что она может чем-то помочь. — Но я благодарна вам за совет. И за вашу помощь.

— Это моя работа, — просто ответила Марта.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже