Читаем Высшая дипломатия. Дилогия (СИ) полностью

   Архив ##MN susN 4 (часть первая)

   /По материалам отчётов и объяснительных записок Кипелова Виктора, оружейника/

   Ингерда Бьёрнсдотир Ди Эроен, заведующая кафедрой демонологии на духовном факультете Венского университета, лучший мастер-демонолог Нейтральной территории, озадачено шарила по карманам тёмной кожаной куртки в поисках ключа. Убедившись, что искомый предмет на данный момент находиться не желает, многоуважаемая госпожа демонолог, щёлкнув пальцами, попросту просочилась сквозь дверь в свою квартиру.

   Ей было тридцать семь, но мало кто осмеливался дать ей больше двадцати пяти. Ростом чуть выше среднего, ладно сложенная, с чёрными волосами, столь не характерными для уроженки Норвегии, и пронзительными синими глазами, что являлись отличительной чертой Высокого дома ярлов Ди Эроен. Смоляную черноту волос рассекали две серебристо-седые пряди -- плата за жизнь и свободу друга...

   Семнадцать лет назад Ингерда Ди Эроен, младшая дочь Бьёрна Торлейвссона, ярла Высокого Дома Ди Эроен, вследствие громкого скандала прервала все отношения с семьёй. О чём не жалела и по сей день, справедливо полагая, что приобрела куда больше, чем потеряла.

   ...Госпожа демонолог просочилась сквозь дверь в прихожую своей квартиры, занимавшей весь второй этаж старого двухэтажного дома в центре Вены.

   Ингерда облегчённо швырнула походную сумку под полку для обуви и, отстегнув заспинные ножны с клинком работы толедских мастеров, сунула меч в подставку для зонтов.

   --Хильд, мама вернулась! -- из комнаты в прихожую выбежал темноволосый кареглазый мальчишка лет десяти.

   Ингерда, смеясь, обняла сына.

   --как ты здесь поживал без меня, а, Хельги Вилдарссон?

   --Хорошо, -- мальчишка вывернулся из её рук. -- Мам, смотри, как я умею! -- Хельги оттолкнулся от пола и пролевитировал по прихожей, исполнив замысловатый кувырок.

   --Вот-вот, два дня так прыгал, чуть шею себе не сломал... -- донёсся из комнаты старчески-надтреснутый голос.

   В прихожую выглянула Хильд -- старая троллиха, тёмная и морщинистая как усохшее яблоко.

   Ингерда, наконец, выбралась из сапог и прошла в комнату. Хельги с важным видом пролевитировал перед ней. Ди Эроен скользнула по нему взглядом, удовлетворённо отметив, что по-прежнему не может "прочитать" сына.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже