Больше она уже не способна была всерьез противостоять ему. И когда Кей подумала, что этой тренировки ей не пережить, в зал ворвался Дэниэл. Он был откровенно зол, немного напуган, но сосредоточен. Дэниэл бросил на Кей внимательный взгляд, убеждаясь, что она более-менее в порядке, и встал сбоку от Руфуса. Наставник небрежно пустил волну в сторону стундента, но она разбилась о Дэниэла, словно о волнорез. Дэниэл ударил по Руфусу, не колеблясь: целый град разрядов посыпался наставнику на голову. Большинство ударов он парировал, но два все же достали, оставив опалины на плече и спине. Ярость блеснула в глазах Руфуса, чего Кей не замечала за ним давно, и она поняла, что сейчас Дэниэлу придется туго. Сам же Дэниэл, судя по его сосредоточенному виду, готовил очередную серию ударов. Тогда Кей сделала единственное, что могла: окружила себя и своего друга защитой. Они никогда раньше не отрабатывали подобных приемов, но чужая энергия не должна была помешать ему атаковать. Так и получилось: стена Кей благополучно отразила атаку наставника, а Дэниэл беспрепятственно направил шквал новых ударов на Руфуса. Наставник согнулся, что было редким достижением в стенах школы. Затем его лицо исказила гримаса, и он рассмеялся.
— Из вас выйдет отличная пара.
Дэниэл в последнюю секунду удержался от нового удара, и поток энергии втянулся обратно в его поле.
— Вы думаете, это весело? Вы едва не убили ее! — воскликнул он.
— А ты думаешь, в реальном бою тебя будет кто-то беречь? — невозмутимо поинтересовался наставник, подымаясь и распрямляя плечи. — На сегодня тренировка окончена, Бали. Тебе стоит поработать над одновременной защитой и нападением. Ты по-прежнему делаешь только что-то одно. А он, — Руфус кивнул в сторону Дэниэла, — не всегда будет рядом.
Дэниэл смотрел вслед уходящему Руфусу, потрескивая от гнева, но Кей, подойдя, коснулась его руки, предупреждая и удерживая на месте.
— Успокойся.
— Он едва не убил тебя.
— У него такой стиль.
— Это было чересчур даже для его стиля. Меня это все уже окончательно достало. Пора разобраться, что здесь происходит. — Дэниэл вырвал руку из хватки Кей и решительно пошел на выход.
Кей глядела ему вслед и ничего не могла поделать, только надеяться, что он не пойдет требовать справедливости у Руфуса. Вряд ли веселого настроения наставника, вызванного хорошей дракой, хватит на обвинения Дэниэла.
Все еще пытаясь остудить свой гнев, Дэниэл предстал на ковре перед деканом. Родрик спокойно сориторвал какие-то документы и складывал их в стол.
— Давно тебя ждал, — заметил он.
— Ждали меня? — удивился Дэниэл. — У меня возникло несколько вопросов.
— Слушаю, — декан поднял на него взгляд, и Дэниэл вдруг ощутил себя ничтожной букашкой, настолько сила Родрика превосходила его собственную.
— Зачем меня передали Лео?
— Ты задаешь не те вопросы, — отозвался декан, рассматривая стундента и что-то прикидывая в голове.
— Руфус сегодня едва не прикончил Кей, — тогда высказал он то, что волновало его сейчас больше всего. — Это выходит за грани всяких тренировок.
— Но я слышал, вы отлично сработали в паре, — удовлетворенно отметил декан. — Послушай, Дэниэл, — Родрик пригласил его жестом присесть, и студент подчинился, неловко устроившись в кресле перед столом, — моя задача — заботиться об интересах школы, воспитывать достойных магов, выявлять их сильные стороны и удачные союзы.
Дэниэл склонил голову, догадавшись, к чему клонит декан.
— Так вот зачем все это. Вы хотели посмотреть, как мы работаем в паре.
— Я всегда знал, что ты сообразительный парень, — благодушно улыбнулся декан.
— Поэтому Лео не отпускает Кей одну, но отпускает нас вдвоем, так?
— Верно, — легко согласился декан, лучась довольством и удовлетворением. Его план срабатывал: он получит хорошую пару боевых магов, дополняющих друг друга.
— Значит, это все Ваших рук дело. И перевод на старшие курсы?
— Естественно.
— Вы знаете о поединке между Лео и Кей?
— Да, конечно, это и натолкнуло меня на мысль, что ей пора заняться делом.
— А Вы знаете, что Лео все это представил Кей своей заслугой? И теперь фактически шантажирует ее тем, что не выдал Вам и не вышвырнул из школы?
— Ах, Лео, этот его вечный эгоцентризм и несдержанность, — забарабанил пальцами по столу декан. — Исключительно в его духе.
— Вы намерены что-то с этим сделать?
— Зачем? — декан по-отечески посмотрел на Дэниэла. — Это его способ контролировать Кей. Вреда от этого нет никакого. К тому же, после нашего разговора ты наверняка освободишь ее от иллюзий. Ты хорошо влияешь на нее, Дэниэл, и я рассчитываю на тебя и в дальнейшем.
— То есть теперь Вы предлагаете мне стать Вашим инструментом для Кей?
— Поосторожнее со словами, мальчик, — предостерег его декан, — но в целом, все верно. Она должна забыть о своей старой жизни и полностью посвятить себя новой.
— У нее и не было там никакой жизни, — Дэниэл вспомнил ее рассказы и встреченного в городе старшекурсника.
— Тем лучше, Дэниэл, тем лучше. — Декан захлопнул очередную папку. — Иди, ты свободен.