‑ Судя по всему это демиурги.
Так что давно ходившие слухи, что массивные ксеносы летают с флотом тау, подтвердились.
‑ Не важно кто они, ‑ сказал Юрген, с готовностью и по своему обыкновению сведя на нет все политические сложности, ‑ если они станут у нас на пути ‑ то они корм для крутов.
‑ Совершенно верно, ‑ ответил я, надеясь что на деле будет столь же просто как на словах. Затем шипение герметичных запоров информировало меня о том, что атмосфера снаружи уже достаточно плотная для дыхания, и что пора выгружаться. Я поправил свою фуражку, в надежде что встречающая делегация сочтет ее достаточно героической, и начал спускаться по рампе.
Глава четвёртая
После замкнутого пространства шаттла, ангар казался как никогда большим, мрачная металлическая равнина убегала вдаль почти на километр [19], не прерываемая почти ничем кроме как редкими топливными шлангами или деактивированными погрузчиками. Остаточный холод вряд ли придавал месту гостеприимства, хотя Юрген радовался как ребенок, что снова при каждом выдохе видит свое дыхание.
После обмена приветствиями и парой слов с Гвардейцами, что мы видели через иллюминатор "Аквилы", мы с помощником потрусили к люку, на который те указали, оставив их наедине с противоположной стороной испепелять друг друга ненавидящими взглядами через гулкую пустоту ангара.
Хотя я знал, что пока мы не достигнем люка, вряд ли риск, что все перейдет в активное столкновение, велик, поскольку ветераны штурмовики, приписанные к личной охране Живана были слишком дисциплинированны, чтобы начать что‑либо, но должен признаться, что ощутил что‑то типа облегчения, когда мы подошли к воздушному шлюзу в стене [20]. Демиурги могут быть раздражительными, особенно когда тау не приглядывают за ними, а даже в лучшие времена на открытой местности я ощущал себя опасно открытым.
Как только дверь ангара с глухим стуком закрылась за нами, температура почти тотчас же поднялась до приемлемого уровня, что бесконечно меня радовало, хотя мое обновленное хладнокровие длилось не дольше, чем мы открыли следующую дверь. Вместо прочных металлические переборок, коих я ожидал, стены коридора были гладкими, из сине‑белого полимера, отражающего бледное сияние люминаторов тау. Стало ясно, что эта часть станции всецело в руках врага.
‑ Комиссар Каин? ‑ меня ждала молодая женщина в бледно‑серой юбке, искусно заплетенная коса доходила ей до середины спины. Но ее внешность еще сильнее тревожила, нежели окружающая обстановка.
‑ Остальные делегаты ожидают вас в конференц‑номере.
Ее Готик был безупречным, хотя не лишен особой шепелявости, присущей тау.
‑ Тогда я должен извиниться за свое опоздание, ‑ ответил я, с большой непринужденностью пряча свое замешательство. За долгие годы я уже достаточно напрактиковался в этом. Хотя по правде говоря я был глубоко потрясен. Конечно же разумом я понимал, что тау за последние пару веков аннексировали значительное количество человеческих планет, и их население перевербовано в коварную веру так называемого "Высшего блага", но я никогда не думал, что встречу одного из таких еретиков во плоти, и не на зубцах цепного меча.
‑ Извинения не требуются, ‑ учтиво склонив голову ответила женщина. Надо признаться, она чертовски хорошо справлялась со своей работой. Потому что она даже не моргнула, когда впервые увидела Юргена [21].
‑ Пожалуйста, следуйте за мной.
‑ С удовольствием, ‑ уверил я ее скорее из вежливости, а не потому что так и было, так что я пошел за ней. Послали ли ее тау, чтобы ее присутствие расслабило нас, или же, чтобы оно рассердило нас, или же заставило совершить ошибку? Как бы то ни было, будь я проклят, ежели порадую их хоть какой‑то реакцией, кроме полнейшего спокойствия.
‑ Могу я представить вам своего помощника, стрелка Юргена?
‑ Конечно, ‑ она кивнула ему, словно я только что представил ей предмет мебели, ‑ рада знакомству.
‑ А вас как? ‑ спросил я, теперь убедившись, что она была такой же обманщицей, как и я.
‑ Ау'лис Деврае, Помощник по Внешним Связям.
‑ Имя от тау, фамилия от Империума, ‑ ответил я, ‑ интересная комбинация.
‑ Достаточно распространенная в тех местах, откуда я родом, ‑ уверила она меня с улыбкой, которую большинство мужчин сочли бы искренней, ‑ такая смесь напоминает нам о Высшем Благе.
‑ И где же эти места? ‑ спросил я, пытаясь не говорить так, словно отмечал на карте планеты для вирусной бомбардировки. Ее родной мир явно уже поздно было освобождать. Хотя меня всегда интересовал вопрос, если среди населения ересь пустила столь устойчивые корни, можно ли их вернуть к свету Императора.
‑ Ка'лей'ат, ‑ ответила она, прежде чем предположить, что это название мне ни о чем не говорит, и услужливо добавила, ‑ наши предки называли его Даунхольм [22].
‑ Все еще ни о чем не говорит, ‑ признался я. Пока мы говорили, то углубились в станцию, повсюду проходя такую же смесь Имперских систем и тау, что можно было сказать и о самой Ау'лис.