‑ Там вниз, первый поворот направо, второй налево... ‑ начал вещать инструкции техножрец, угрожая болтать почти до бесконечности. На первый взгляд я понял, что мы возвращаемся назад тем же путем, что шли, что отлично согласовывалось с моим оставшимся чувством ориентации в этом месте, так что я заткнул его.
‑ Ладно, мы найдем, ‑ уверенно заявил я, и припустил бегом, Юрген со своим лазганом у меня за спиной придавал мне спокойствия. Теперь, когда эта проклятая сирена не забивала все звуки, я мог пользоваться слухом. Лязг наших ботинок по металлическому полу отзывался отвлекающим эхом, сопровождаемый лязгом ошеломленных и перепуганных шестеренок, разбегающихся с нашего пути, но я был точно уверен, что позади нас не слышно зловещего царапанья когтей генокрадов. Тем не менее я оставался настороже, бросая быстрые, пугливые взгляды в каждый укромный уголок или щель, которую мы пробегали, уделяя особенное внимание трубопроводам или кабельным каналам, что свисали с потолка. Проклятые твари могли забраться по самой гладкой поверхности, и я видел как многие Отвоеватели попадали в засаду во время нашего злополучного набега на "Отродье Проклятья", чтобы не параноить по поводу аналогичной возможности пасть жертвой подобной атаки.
‑ Я думал тут вроде бы должны быть скитаррии, ‑ мрачно заявил Юрген, разгоняя по ходу дело стаю КОТов [74], ‑ и где же они?
‑ Думаю они заняты, ‑ ответил я, выявляя характерный тяжелый треск хеллганов из преследующего нас эха звуков. Казалось он исходит с разных направлений, хотя сказать конкретно я не мог, или, если быть честным, даже не удосужился. Стреляли где‑то достаточно далеко от меня, чтобы я уверился, что мы не попадем прямиком в заварушку, а в тот момент это все, что меня волновало.
Мы залетели за последний угол по маршруту, что рассказал техножерц, обогнув сервитора, которые все еще шел по поручению того, кто его послал, явно не обращающего внимание на происходящее вокруг, и мы очутились в коридоре, который я наконец‑то узнал.
‑ Сюда, ‑ сказал я Юргену, воспряв духом, только чтобы мгновение спустя низвергнуться в пучины отчаянья. Из ангара эхом доносились звуки стрельбы.
Глава двенадцатая
Я совру, если скажу, что в тот момент не мешкал, но по правде других вариантов, кроме как кинуться вперед, не оставалось. Слишком много шестеренок шаталось по коридору, чтобы заметить миг моей нерешительности, и, что сильнее усугубляло проблему, я так распространялся по поводу защиты Дисена, что деваться было некуда. Независимо от того, записывал или передавал техножрец куда‑то нашу беседу, они уже все знали, и явно смаковали друг с другом волнующие моменты. И снова я был вынужден действовать совершенно вопреки всем моим инстинктам, вот так вот мой благовидный предлог, который вроде бы держал меня подальше от неприятностей, внезапно умудрился укусить меня за задницу. Кроме того, войти в ангар и столкнуться с тем, что ждало нас впереди, нравится мне это или нет, позволяло на некоторое время спрятаться за спинами скитарий, вместо того, чтобы самому скакать на крючке представляя собой наживку для нидов.
Широкие и высокие двери в ангар были распахнуты, и снова мое обоняние уловило сернистую вонь внешней атмосферы столь сильную, что даже характерный аромат Юргена подвинулся. Это означало, что шаттл Дисена уже прилетел, спускается на платформе и притащил с собой внешний воздух, которым лучше не дышать.
Мы почти добежали до раскрытого входа когда оттуда пулей вылетел скитарий в темно‑красной униформе, подгоняемый генокрадом, который пытался отгрызть ему лицо. Кровь и другие незнакомые жидкости сочились через широкие разломы его нательной брони из ран, которые давно бы уже убили обычного человека, но он все еще свирепо сражался, его сильно аугметированное тело принимало на себя такие удары, которые обычно могли вынести только космодесантники. Парочка ударилась в противоположную стену, оставив вмятину на полированной металлической поверхности, и отлетела к нам с Юргеном, их столь поглотило сражение, что они возможно даже не заметили нашего присутствия.
Отреагировав инстинктивно, мои рефлексы дуэлянта включились подсознательно, я крутанулся, чтобы избежать сцепившихся противников и ударил генокраду в спину цепным мечом. Вращающиеся зубцы вгрызлись глубоко, при этом пятная стену кусочками хитина и внутренних органов. Застигнутая врасплох чудовищная тварь развернулась и клацнула зубали, ее бритвенно‑острые клыки чуть было не оттяпали мне руку, если бы я чуть‑чуть не отошел назад. Осажденный скитарий оживился, воспользовавшись моментом, когда крад отвлекса, и врезал ему предплечьем в висок, рассекая его зазубренными лезвиями, приваренными вдоль руки. Частично оглушенное существо отцепилось от него, подняв голову, чтоб атаковать клыками подобно змее. Завидев шанс, я снова шагнул вперед и рассек позвоночный столб зверя одним точным горизонтальным ударом.