Читаем Высшее Благо (ЛП) полностью

Мы с Живаном обменялись обеспокоенными взглядами, нам в голову пришла одна и та же мысль. В пределах досягаемости боевого флота находился только один мир, где они могли надеяться найти заводы, необходимые для ремонта любых значительных боевых повреждений, и мы в настоящий момент вращались на его орбите.

‑ Они направляются сюда, ‑ произнес я и Мадригел кивнул.

‑ Верно. С каждым проходящим часом, мы ощущаем как ментальная связь с нашими братьями крепчает.

‑ Значит у них на хвосте ниды, ‑ произнес Живан. Это было более чем очевидно. Столкновение с флотом‑ульем подсказало им о существовании добычи, и как минимум часть флота пошла за выжившими, дабы оценить, сколько еще закуски осталось на столе. Если нам действительно не повезет, то вся проклятая свора в этот момент летит к нам.

‑ Я предупрежу шестеренок, ‑ сказал я, ощутив во рту сухость, и только высшим усилием сохраняя голос спокойным. В реальность воплощались наши худшие страхи. И на все, что я мог надеяться, что предупреждение получено вовремя, чтобы успеть подготовиться к их прибытию.

Примечание редактора:

Не удивительно, что Каина совсем не интересовала судьба разведфлота. Соответственно я вставила следующие отрывки, дабы придать его рассказу полноту всей картины в целом.

Стенограмма показаний капитана Нэнси Блакит фрегата "Амазон" комиссии по расследованию потери кораблей "Вопиющий", "Очищающее пламя", "Молот Императора" и "Ксеновора". 485992.M41.

Капитан Блакит: Мы со всей скоростью летели к расчетной позиции флота‑улья, полученной на основе информации тау, что они предоставили нам. В свете опасности полученных нами приказов, я приказала экипажу зарядить орудия и приготовиться к вражескому огня до выхода обратно из имматериума.

Адмирал Джимсти Флинт (председатель): Были ли предприняты такие же предосторожности остальными капитанами судов флота?

Капитан Блакит: Полагаю, что да. Никто из них не был дебилом, желающим смерти.

Кодиций Маллум (наблюдатель от Администратума, ведущий протокол): Могу я напомнить капитану, что домыслы и личное мнение не являются доказательствами?

Адмирал Флинт: Отклоняется. Доклад капитана Блакит говорит сам за себя, и любые наблюдения офицера с ее опытом, можно брать в расчет.

Капитан Блакит: Я так же говорила ей, дядя Джим.

Адмирал Флинт: Вычеркните последнее предложение из записей. Продолжай, Нэнси.

Капитан Блакит: На ауспексах ничего не было, хотя мы знали, что близко. Никто из астропатов не мог достучаться до главного флота, так что мы должно быть появились в варп‑тени, отбрасываемой тиранидами.

Кодиций Маллум: Рассуждения...

Адмирал Флинт: Тихо, Маллум. Ты тут не единственный, кто может дергать за рычажки.

Капитан Блакит: Так что командор Стокер рассеял флот. Не сильно, примерно на пятьдесят миллионов километров друг от друга. Я говорила ему, что это плохая идея, но он не стал слушать.

Инквизитор Вейл (наблюдатель от Ордо Ксенос): Почему?

Капитан Блакит: Потому что он командовал. У него было полное право не соглашаться с мнением младших по званию офицеров.

Инквизитор Вейл: Я имею ввиду почему это была плохая идея?

Капитан Блакит: Потому что я считала благоразумнее держать корабли флота ближе, дабы мы могли поддержать друг друга огнем в пересекающихся секторах обстрела. Капитан Варка с "Хирундина" согласился со мной.

Адмирал Флинт: Но командор нет?

Капитан Блакит: Он настаивал, что у нас больше шансов найти флот по эху ауспексов. Как только один из кораблей обнаруживает врага, он передает по воксу остальным, и мы все собираемся вокруг него.

Инквизитор Вейл: Биокорабли тиранид печально известны тем, что их сложно засечь на расстоянии.

Капитан Блакит: В том‑то и проблема. К тому времени как "Ксеновор" приблизился достаточно, чтобы получить четкий сигнал, тираниды его заметили. Возможно даже намного раньше. Ее тут же окружил рой трутней, при поддержке парочки тварей, размером с крейсер. Мы все ответили на ее сигнал о помощи, но мы так далеко разошлись, что даже ближайшему кораблю понадобилось больше двух минут, чтобы подойти после передачи.

Адмирал Флинт: Это был "Вопиющий"?

Капитан Блакит: Верно, единственный крейсер в эскадре, флагман командора Стокера. "Молот Императора" и "Очищающее пламя" прибыли через три минуты после них, как раз когда взорвался "Ксеновор". Тираниды уже к тому времени проникли на его борт и захватили его. У бедолаг, что выжили, был единственный вариант ‑ взорвать плазменное ядро.

Кодиций Маллум: Опять размышления? Или у вас есть доказательства, что "Ксеновор" был уничтожен преднамеренно?

Капитан Блакит: Я могу предоставить вам пикт‑запись, как главный инженер перегружает реакторы, а через несколько секунд его рвут на части термаганты.

Адмирал Флинт: В этот момент вы уже могли получить инфоданные с "Ксеновора"?

Капитан Блакит: От всех кораблей, что вступили в схватку. Командор Стокер приказал остальным отходить, собрать данные и улететь к главному флоту. Мы с капитаном Варкой протестовали, но он пригрозил нам, что отдаст под трибунал, если мы попытаемся вмешаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези