Читаем Высшее Благо полностью

Адмирал Джимсти Флинт (председатель): Были ли предприняты такие же предосторожности остальными капитанами судов флота?

Капитан Блакит: Полагаю, что да. Никто из них не был дебилом, желающим смерти.

Кодиций Маллум (наблюдатель от Администратума, ведущий протокол): Могу я напомнить капитану, что домыслы и личное мнение не являются доказательствами?

Адмирал Флинт: Отклоняется. Доклад капитана Блакит говорит сам за себя, и любые наблюдения офицера с ее опытом, можно брать в расчет.

Капитан Блакит: Я так же говорила ей, дядя Джим.

Адмирал Флинт: Вычеркните последнее предложение из записей. Продолжай, Нэнси.

Капитан Блакит: На ауспексах ничего не было, хотя мы знали, что близко. Никто из астропатов не мог достучаться до главного флота, так что мы должно быть появились в варп-тени, отбрасываемой тиранидами.

Кодиций Маллум: Рассуждения...

Адмирал Флинт: Тихо, Маллум. Ты тут не единственный, кто может дергать за рычажки.

Капитан Блакит: Так что командор Стокер рассеял флот. Не сильно, примерно на пятьдесят миллионов километров друг от друга. Я говорила ему, что это плохая идея, но он не стал слушать.

Инквизитор Вейл (наблюдатель от Ордо Ксенос): Почему?

Капитан Блакит: Потому что он командовал. У него было полное право не соглашаться с мнением младших по званию офицеров.

Инквизитор Вейл: Я имею ввиду почему это была плохая идея?

Капитан Блакит: Потому что я считала благоразумнее держать корабли флота ближе, дабы мы могли поддержать друг друга огнем в пересекающихся секторах обстрела. Капитан Варка с "Хирундина" согласился со мной.

Адмирал Флинт: Но командор нет?

Капитан Блакит: Он настаивал, что у нас больше шансов найти флот по эху ауспексов. Как только один из кораблей обнаруживает врага, он передает по воксу остальным, и мы все собираемся вокруг него.

Инквизитор Вейл: Биокорабли тиранид печально известны тем, что их сложно засечь на расстоянии.

Капитан Блакит: В том-то и проблема. К тому времени как "Ксеновор" приблизился достаточно, чтобы получить четкий сигнал, тираниды его заметили. Возможно даже намного раньше. Ее тут же окружил рой трутней, при поддержке парочки тварей, размером с крейсер. Мы все ответили на ее сигнал о помощи, но мы так далеко разошлись, что даже ближайшему кораблю понадобилось больше двух минут, чтобы подойти после передачи.

Адмирал Флинт: Это был "Вопиющий"?

Капитан Блакит: Верно, единственный крейсер в эскадре, флагман командора Стокера. "Молот Императора" и "Очищающее пламя" прибыли через три минуты после них, как раз когда взорвался "Ксеновор". Тираниды уже к тому времени проникли на его борт и захватили его. У бедолаг, что выжили, был единственный вариант - взорвать плазменное ядро.

Кодиций Маллум: Опять размышления? Или у вас есть доказательства, что "Ксеновор" был уничтожен преднамеренно?

Капитан Блакит: Я могу предоставить вам пикт-запись, как главный инженер перегружает реакторы, а через несколько секунд его рвут на части термаганты.

Адмирал Флинт: В этот момент вы уже могли получить инфоданные с "Ксеновора"?

Капитан Блакит: От всех кораблей, что вступили в схватку. Командор Стокер приказал остальным отходить, собрать данные и улететь к главному флоту. Мы с капитаном Варкой протестовали, но он пригрозил нам, что отдаст под трибунал, если мы попытаемся вмешаться.

Инквизитор Вейл: Мудрое решение. Если бы вы вмешались, вас бы тоже убили, а мы бы так никогда и не узнали. Я так понимаю, к тиранидам все это время подлетало подкрепление?

Капитан Блакит: Верно. Мы все это время стояли на месте, на случай если кто-то выжил, но это было безнадежно. "Молот Императора" выпустил несколько спасательных капсул, но были пойманы и сожраны трутнями. Вопли по воксу...

Адмирал Флинт: Были ли атакованы выжившие корабли?

Капитан Блакит: Мы все были атакованы. Космос кишел тварями. Капитан Варка принял на себя командование тем, что осталось от эскадры, так он был старше по званию, но мы так далеко стояли друг от друга, что невозможно было скоординировать оборону. Мы стояли на месте столько, сколько могли, чтобы получить как можно больше данных, но один за другим нас вынудили отступить в варп, или уничтожить самих себя.

Адмирал Флинт: И после этого вы осуществили переход?

Капитан Блакит: Мы встретились в открытом космосе, вне тени, где наши астропаты снова могли связаться. Оценили повреждения и полетели к Фекандии, в надежде, что нас подлатают, чтобы мы могли сражаться до того как ниды опустятся на планету.

Инквизитор Вейл: Кажется вы уверены, что знали об их следующей цели.

Капитан Блакит: Так и есть. Нам сказали астропаты. Границы тени сдвинулись. Я знаю, что это говорит только об одном: тираниды сменили курс и пошли за нами.

Взято из: " С Крестового похода и далее: Военная история Дамоклова Залива", за авторством Варго Ройза, 058.M42.

Перейти на страницу:

Все книги серии Warhammer 40000: Кайафас Каин

Похожие книги

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия (СИ)
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия (СИ)

Удар по голове кирпичом лучше любого телепорта! Вот только кто бы мог подумать, что обретя новую жизнь, я попаду в тело молоденькой княжны необъятных размеров и весомых достоинств? Женихи от сомнительного счастья носы воротят, собственная сестра с ненавистью называет толстухой, а маменька выражает любовь булочками! Но когда у меня вдруг просыпается магия, которой запрещено пользоваться, все остальные проблемы становятся незначительными. Да чтобы продвинутая землянка с этим смирилась и не взбунтовалась?! Ну держитесь, вас ждёт Знатный переполох! — Здравствуй, пОпа, новый день! — Нет, вы не думайте! Это вовсе не присказка. Это я и правда со своей пятой точкой поздоровалась. Просто такое выдающееся со всех сторон достоинство не поприветствовать было даже как-то и не прилично. Да, попала я в это, прямо скажем, экстравагантное тело не по своей прихоти и, признаться, еще так и не отошла от произведенного им эффекта, но опускать руки не в моих правилах! Тем более, что мир вокруг так и манит новыми знаниями и умениями! А потому сейчас я немного соберусь с мыслями и устрою и новому телу, и новому миру знатный переполох! В общем, готовьтесь! Евдокия с ее корпулентными достоинствами вас еще удивит! В тексте есть: юмор, попаданка, бытовое фэнтези  

Катерина Александровна Цвик

Фантастика / Юмористическая фантастика
Отстрел невест
Отстрел невест

Как ни надеялся новоиспеченный лейтенант милиции, заслуженный сыскной воевода Никита Иванович Ивашов спокойно перезимовать зиму в Лукошкине – увы! Новые дела посыпались как из рога изобилия. Одновременно две кражи и – страшно подумать – «мокрое» дело! Но долго унывать нашему герою не приходится. На помощь ему спешат бессменный эксперт-криминалист Баба Яга и младший сотрудник следственного отдела Дмитрий Лобов. А уж они-то знают, что у них в Лукошкине все по-другому. И если в Европе принцы и королевичи съезжаются ко двору прекрасной принцессы, то здесь наоборот – двенадцать девиц благородного происхождения едут на санях, зимой, только для того, чтобы самодержец выбрал себе невесту! И ничего удивительного, если за руку и сердце царя Гороха невесты пойдут на преступление! Итак, следствие начинается…

Андрей Белянин , Андрей Олегович Белянин

Фантастика / Юмористическая фантастика