Читаем Высшие альфачи полностью

— Правда? — госпожа Хомяковна воспрянула духом. — Найдем того, кто будет мне помогать?

— Ну да. Какого-нибудь лошка-парня, на кого все сбросим, а ему нальем в уши, что он Главный. Легче всего в этом мире манипулировать мужчинами, запомни это, Хомяковна. А с женщинами надо построже и… хитрее…

Бегетта мечтательно закатила глаза и хищно осклабилась.

Эльза бросила светящуюся руну на стол Коса.

— Квест окончен! Экспа получена, сокровище залутали!

— Чо? — Кос слегка прихренел. — Попонятнее можно?

— Да это из серии книг «Лолодин и Рога». Ну, типа, всех замочили, всех победили, сундуки вскрыли, артефакты получили.

— Кого вы замочили-то?

— Нас, — вперед выступил главный ученый. — Точнее, госпожа Эльза нас не била, и мы ее также не обижали. Меня зовут Эдвард, я родом из Кэпстоуна.

— О, портовый город, — невольно присвистнул Кос. — Далековато забрались, однако.

— Я ученый… бывший, правда. Раньше меня шпыняли из города в город — руководству не нравились мои исследования.

— А чо изучали-то хоть?

— Магию.

При этом слове руна ярко засветилась. Кос выронил ее из рук, словно ошпаренный.

— Епт. Предупреждать надо, — пожаловался директор.

— Эта вещица не опасна, господин. Это руна притяжения — аккумулирует частички заряженной магической энергии, а затем выпускает их в световом излучении. Надо признаться, что в этом здании поразительное количество рассеянной магии…

— Ну а то… — Кос задумчиво покрутил светящуюся побрякушку в руках. — Мы тут все немного ебанутые…

— Госпожа Эльза также сказала, что к вам можно обратиться касательно трудоустройства…

— А. Да. Это ко мне. Я тут ваще всех трудоустраиваю, как пулемет. Скоро каждый бомж в городе будет в моей фирме, так мне кажется.

— Это хорошо. Потому что я не совсем один.

— Сколько вас? — поинтересовался Кос.

— Еще трое, кроме меня.

— Блядь!

— Именно, господин.

— Эльза, твою мать, сколько еще бомжей-убийц мы оформим?

— Кос, ну ты же сам хотел развиваться… — заканючила эльфийка, заламывая руки. — Расширяться… они такие милые ребята, и Игорю понравились… давай устроим их, а?

— Позволю себе заметить, — вставил Эдвард, — что мы определенно вам пригодимся. Я уверен, что искатели приключений еще не раз столкнутся с магическими феноменами…

— Хуеноминами, — парировал Кос, перебивая ученого. — Нахуя нам столько рыл?

— Мы будем работать за МРОТ, господин.

— Это, это уже ближе к делу. Только я не видел ни одного человека, кто бы прожил на минималку. Даже бомжи получают больше с милостыни!

— Кос, ну давай их устроим! Позязя, — снова начала упрашивать Эльза словно маленькая девочка.

— Ну ладно, — уступил ей Кос. — Будет у нас куча бомжей. Точнее, ученых. Надо же показать государству наши громадные отчисления в социальные фонды…

— Отчисления? — непонимающим взором уставился на Коса ученый.

— Ну да. А как еще? Официальное оформление, все дела…

— Официальное? — Эдвард весь затрясся.

— Дядь, ты чего?

Бедный ученый рухнул, обессиленный от душевных мук, на кресло. Эльза бросилась к нему, опасаясь худшего. Померила пульс…

— Все хорошо, все хорошо, — друзья заметили на глазах у Эдварда слезы. — Просто… я никогда не был оформлен официально. Это… такая честь…

— Чи-го-о? — Кос охренел. — Ты же на государство работал, забыл?

— Да… но… ученых не особо любят, особенно тех, кто не старается угодить начальству. Поэтому меня оформляли на фирмы-однодневки коммерческие… по крайней мере, так мне сказали… а потом я получил справки от налоговой и оказалось, что я ни дня не проработал «по белой»…

Эдвард сокрушенно плакал, заливался слезами, а Эльза обнимала его, похлопывая по спине.

— Ну-ну… — утешала она нового сотрудника.

— Дела… — проговорил потрясенный Кос. — Чо творится в мире, а? И иногда думаешь — а на каких монстров стоит охотиться?

Директор даже не вбежал в бухгалтерию, а именно что влетел. Как смерч. Как ураган. Взметая все на своем пути.

Директор сегодня жаждал крови.

— Я не понял! Что это, блядь, такое?! — он с яростью бросил на стол Рунной кипу бумаг.

— Простите… — Рунная вся задрожала и попыталась взять одну из бумажек, чтобы прочитать, но Директор выхватил листок из ее рук.

— Ты, блядь, что наделала?! — Директор со всего размаху отвесил бухгалтеру звонкую пощечину. — Ты все испортила!!

— Простите, но я не понимаю…

— Не понимает она. Не понимает! Я тебе покажу, как не понимать! Я лишился из-за тебя внушительной суммы денег! Сука, тварь, ебланка тупая! Кто мне теперь возместит мои монетки?!

Он еще раз изо всех сил ударил Рунную.

— Я…

— Тупая шмара! Ненавижу! Бегетта, иди сюда! — позвал Директор Главную.

— А я уже здесь, — Бегетта, ехидно улыбаясь, стояла в дверном проеме, который соединял два смежных бухгалтерских кабинета.

— Твоя помощница серьезно накосячила, Бегетта. Твои оправдания?

— О, все просто, господин Директор, это не моя помощница. Это главный бухгалтер отдельных фирм, вы сами так сказали.

— Я тебе сейчас руку сломаю, Бегетта, — прошипел Директор, который был вне себя от злости.

Перейти на страницу:

Похожие книги