Художественно-публицистические жанры используются в выставочной журналистике в меньшей степени, чем информационные и аналитические. Это объяснимо, т. к. выставка прежде всего — событие, затем — предмет для анализа, и только в последнюю очередь — пища для художественного творчества. Чаще других мы видим зарисовку, иногда — очерк (о людях отрасли, например о лидерах рынка).
1.2. Жанровое разнообразие эфирной журналистики
Жанровое деление материалов периодической печати распространяется и на эфирную журналистику. Так, на телевидении можно встретить
На радио в выставочной практике используются такие информационные жанры, как радиосообщение, информационная радиокорреспонденция, информационное радиоинтервью, информационный радиорепортаж. Аналитические жанры применяются реже, это, прежде всего, аналитическое радиоинтервью, радиокомментарий, аналитический радиорепортаж. Документально-художественные жанры практически не встречаются.
2. Особенности рекламного обращения выставки. Вербальный и визуальный ряд рекламного обращения
2.1 Жанровая специфика рекламы
Реклама — это новая для покупателя, опосредованная рекламоносителем, заранее оплаченная креативная креолизованная информация. Именно это определение, данное в книге «Креативная реклама» [17], мы выбрали из многих определений рекламы, потому что оно учитывает не только участников процесса коммуникации и каналы (информация — канал — потребитель), но и психологическое наполнение логической информации, и распределение психологической и смысловой нагрузки между вербальным и изобразительным (визуальным) рядом… К вербальному ряду относится имя, текст и слоган, к невербальному — образ и композиция.
Идут научные споры, связанные с жанровым делением рекламы [18–21]. В контексте настоящей работы за исходную принята позиция, что существует, по большому счету, только один особый жанр, а именно
2.2. Название выставки как ядро вербального ряда выставочной рекламы
Выбор названия выставки является важным шагом в становлении выставочного проекта. Название — ядро рекламного обращения выставки. Оно сопровождает выставку всю ее жизнь. Именно с названия начинается знакомство с выставкой у посетителя. Именно название отражает амбиции организаторов проекта.
Поэтому выбору названия, типа и классификатора выставки придается особенное значение. Исходя из выставочной практики, можно выделить следующие характеристики удачного названия выставки:
• юридическая чистота;
• тематическая «прозрачность»;
• отсутствие пересечений с названиями других выставочных проектов;
• интернациональность;
• благозвучность произнесения;
• легкость запоминания;
• лаконичность, выразительность;
• технологичность, универсальность;
• ассоциативность, адекватность;
• комбинаторность элементов.
У выставки всегда есть также полное наименование, отражающее ее тип (по зоне охвата, предложению и т. д.). Главное условие при разработке полного наименования выставки — оно не должно дезориентировать посетителя.
Важность данного аспекта подтверждается тем фактом, что в Германии, например, этот момент специально регулируется «Положением о типологии ярмарок и выставок», «…имеющем целью… при описании ярмарок и выставок, организацию работы с реалистичными данными, едиными для всего сектора, и, таким образом, обеспечение заинтересованных секторов экономики по возможности единой информацией для оценки мероприятий и принятии ими решения об участии в выставках» [23]. В «Положении» даны определения выставок и ярмарок и их типы по географическому охвату и составу участников.