Читаем Выжить полностью

— Воду! Воду давайте! Смывайте быстрее! Задохнётся же! — это уже кричал Джон и через секунду прямо на моё лицо полилась живительная влага.

Где-то рядом раздавался взволнованный писк котёнка и я порадовался, что с ним всё в порядке. Он-то в отличие от меня не угодил под когтистую лапу.

— Иван, ты живой? — задал смешной вопрос Казинс, когда глаза мне, наконец, промыли, и я действительно засмеялся. Через силу, но засмеялся. — Ну скажи же что-нибудь? — взволнованно добавил он.

— Рана! Он ранен! — это говорил уже Руадар. — Омойте тут и быстро повязку накладывайте! И тушу сдвиньте!

На грудь полилась вода, вызвав безумное жжение в груди, а ноги в следующую секунду были освобождены.

— Вот это экземпляр, — присвистнул Джон. — Я и про тебя, и про него, — улыбнулся он, когда заметил, что я за ним наблюдаю. — Масса просто невероятная. Ты живой, Иван? Как себя чувствуешь?

— Отвратительно, — сражаясь с болью, сквозь зубы процедил я. — Что со мной?

— Ты в одиночку одолел гигантского сунугая, аниран! — восторженно прошептал Омрис. — Невероятно!

— Повязку, повязку плотнее, — перебил его Руадар. — Быстро рубите носилки! Дагнар, Морванд — давайте. Нужно как можно быстрее доставить анирана в лагерь!

— Что со мной? — вновь спросил я, чувствуя, как всё тело немеет. — Жить буду?

Руадар уклонился от ответа и продолжал колдовать у моей груди. Я лежал спиной на мокрой от крови земле, видел взволнованные лица и чувствовал боль. Правая рука болела, грудь горела, а по ногам словно трактор проехал.

— Перелома, вроде, нет, — Джон торопливо щупал мою руку, прикасался и надавливал пальцами. — Здесь болит? А здесь?

Болело везде, о чём я сообщил через стон.

— Быстрее носилки мастерите! — вновь прокричал Руадар.

— Джон, — тихо прошептал я. — Насколько плохи дела?

— Когти сунугая распороли грудь, Иван, — печально сказал он. — Раны глубокие и опасные. Мы сейчас тебя отмоем от крови, а потом доставим в лагерь. С правой рукой пока непонятно. Возможен перелом, но я надеюсь, что это всего лишь ушиб или трещина. Ноги тушей придавило, но кости не расплющены. Будешь ходить.

— Прости меня, аниран, — над моей головой склонился молодой Феилин, из глаз которого текли слёзы. — Я виноват. Не рассчитал. Я такого огромного сунугая не видел никогда ранее.

— Всё в порядке, парень, — тихо прошептал я. — Кто победил, в конце-концов? А? То-то! Значит, всё нормально.

Я вновь услышал жалобный писк Уилсона и с трудом повернул голову, чтобы рассмотреть его. Чувствуя, что уже проваливаюсь в никуда, сказал:

— Феилин, если я не выкарабкаюсь, позаботься о малыше. Он, кажется, совсем не против твоей компании…

— Чёрт возьми! Готовы носилки!? — вскричал Джон. — Ну же! Давайте быстрее.

— Вяжем, элотан, — отозвался Морванд и тут силы меня оставили окончательно. Боль побеждала и последнее, что я услышал, это было утробное урчание котёнка у самого уха…

<p><strong>Часть 2. Глава 6</strong></p>

Как рассказывали в последствии, выздоравливал я тяжело. Метался в забытьи, что-то шептал, но никак не приходил в сознание. Уилсон не отходил от меня ни на шаг всё это время и лишь жалобно мурлыкал.

Скорым темпом меня доставили в лагерь и передали в заботливые руки Мелеи. Помогали ей чуть ли не все женщины, пока мужчины свежевали тушу и организовывали доставку. Наспех укреплённую повязку поменяли, раны вновь промыли, а на правую руку, с великой помощью Джона, наложили шину. Напоили загадочным отваром из местных трав и всем лагерем молились триединому Богу о моём выздоровлении. А когда я впервые открыл глаза, вздохнули с облегчением. Правда, я вскоре опять впал в забытье, но ни у кого уже не было сомнений в том, что я выкарабкаюсь. Раны заживали на удивление быстро, хоть никто не знал почему. Они не имели ни малейшего понятия, что моя собственная регенерация даст фору любому местному лекарству…

Когда я открыл глаза и рассмотрел деревянный потолок избы, сплошь завешанный пучками засушенных трав, я даже немного удивился. Затем облизал сухие губы и принялся крутить головой. Увидел рядом знакомый профиль молодой симпатичной девушки, которая что-то напевала себе под нос и крутила венок из цветочков.

В доме знахарки приятно пахло и я с удовольствием принюхался. Шумно вздохнул и уставился на вылупившуюся на меня Дейдру. Её милое личико выглядело изумлённым и я не удержался от улыбки.

— Привет, Дейдра, — я опять облизал губы. — Дашь воды?

Она быстро преодолела первое удивление, схватила деревянную чашу и метнулась к кадушке.

— Конечно, аниран. Вот держи. Как себя чувствуешь? Тебе уже лучше?

— Пока ещё не знаю, — ответил я и подчистую выдул всю воду, слегка отдававшую болотом. — А что со мной? Сколько времени прошло?

— Лежи, не вставай! — она опустила тоненькие ручки мне на плечи и прижала к кровати, когда я попытался привстать и осмотреться. — Тебе ещё нельзя вставать!

— Да, вроде, всё хорошо, — я неловко поёжился и прислушался к организму. Сильной боли не ощущал. Лишь правая рука ныла и грудь чесалась. — Скажи, сколько времени я был в отключке?

— В отключке?

— Ну без сознания лежу здесь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Двенадцатый (Селютин)

Похожие книги