Читаем Выжить дважды (часть 2) полностью

— Стоп! — громко сказал Куул и, отчаянно жестикулируя своими гутаперчивыми руками, принялся излагать свою теорию: — Ты их правильно назвал — вирусы!


Его слушатели недоуменно переглянулись.


— Ведь именно вирусы способны проникнуть сквозь самое малое отверстие! Мы учли всё, кроме одного! — блестя глазами, загадочно провозгласил траатонец, затем сделал многозначительную паузу и тихо добавил: — Мы не учли их размеров!


— Что ты хочешь этим сказать? — спросил Варм.


— Вентиляция! Они очень малы, и поэтому с лёгкостью могли бежать через вентиляцию! — пояснил Куул. — А сбежав, они заблокировали входную дверь, спрятались от нас!


— Что же теперь делать? — спросил Лоос.


— Надо было их сразу убить! — играя желваками, кровожадно прорычал Варм. — Я бы их всех — вот так! — С силой сжав пудовые кулачищи четырёх рук, — добавил он.


Глядя на игравшие под кожей его рук литые мускулы, траатонцы сделали шаг назад и несколько побледнели.


— Да вы не бойтесь! — успокоил их подошедший сзади Шестиног.


Траатонцы от неожиданности невообразимо высоко подпрыгнули и зависли над головами у Варма и Шестинога.


— Вот это да! — восхищенно прошептал Шестиног. — Мне бы так уметь!


— Эй, спускайтесь вниз! — крикнул Варм. — Чего вы испугались?


Три долговязые фигуры со смешными лицами плавно опустились вниз.


— Не знал, что вы так умеете! — улыбнулся Варм. — Ну, так что дальше? Как я понял, идти придется пешком. Знать бы еще, сколько! Никогда не был в этом лесу.


— Главное, выбрать правильное направление, — пробасил Шестиног.


— Мы знаем, куда идти, — сказал Куул и указал рукой на север.


— Ну да, мы ножками пойдем, а эти гномы из страшной сказки улетят на вашем корабле! — возмущенно сверкнул зелеными глазами Варм.


— Не думаю, что они умеют управлять кораблем, — с сомнением покачал головой третий траатонец. — Это всегда делали мы, да и мелковаты они для наших приборов управления. Хотя кто их знает?!


— А вдруг и правда, смогут? — спросил Лоос.


— Да завалить опять корабль деревьями! И дело с концом! — предложил Шестиног.


— Это была бы хорошая идея, — пожал плечами Куул. — Но бывшие Носители слишком истощены! Они не смогут выполнить эту работу!


— А мы на что?! — весело загрохотал Шестиног и напряг свои мощные бицепсы.

— А мы на что?! — со смехом вторил приятелю Варм и снова продемонстрировал каменные мускулы четырех рук. Над заваленным буреломом непроходимым лесом раздался дружный хохот двух цивилизаций.

Глава 31

Тамара медленно, но верно шла на поправку. Много дней товарищи не отходили от девушки ни на шаг, дежуря около неё по очереди. Хотя дежурили в основном Томас и Виктор. Алекс же изо всех сил изображал бурную деятельность. Он часами пропадал в лесу и возвращался всегда с целой охапкой всевозможных цветов и трав. Затем он с умным видом перебирал это разнотравье и раскладывал ровными рядками на просушку.


Усилиями Томаса и Виктора был сооружен временный лагерь, состоящий из шалаша для девушки и большого навеса от дождя для мужчин. Шаг за шагом они упрямо осваивали новую и совсем непростую науку выживания. Большим подспорьем для них оказались уроки Копателя.

Виктор с Алексом с лёгкостью могли теперь разводить костёр, жарить на горячих углях мясо и даже охотиться! Виктор смастерил несколько луков со стрелами, и в свободные минуты мужчины усиленно тренировались в стрельбе из них. И тренировки эти, надо сказать, не прошли даром! В лагере всегда было мясо! Правда, преимущественно охотничьими трофеями были мышары и крупные жабы, водившиеся в небольшом болотце, найденном Алексом в одной из его экспедиций.


В лесу водилась дичь и покрупнее, но это были очень осторожные животные, которые, едва почуяв человека, словно призраки, растворялись среди деревьев. Да и попасть издалека в подобную мишень также не представлялось возможным из-за густых ветвей. Но молодых людей это и не сильно печалило. Алекс и Виктор с удовольствием уплетали жареных жаб, что же касается всех остальных, то, вдыхая божественный аромат жареного мяса, они недолго продержались на травяной диете!


Чернокожий Томас с детской непосредственностью впитывал в себя всё новое, он оказался также весьма недурным поваром! Сделав из найденной Алексом на берегу болотца глины широкий сосуд, он закалил его в костре и принялся самозабвенно изобретать различные рецепты супов. К сожалению, рецептура изготовления качественной посуды была неизвестна, поэтому после двух-трех использований посуда неизменно трескалась и начинала протекать, и Томасу приходилось делать новую. Так как помимо лекарственных растений Алекс тащил в лагерь всё, что казалось съедобным, то после проверки на токсичность новые плоды и коренья немедленно шли в ход.

Перейти на страницу:

Похожие книги