Лиза старалась не обращать внимания на вонь рвоты, мочи, экскрементов и крови, пропитавшую комнату, но с заколоченным окном и надежно запертой хижиной это было непросто.
Она сидела, скрестив ноги, на полу рядом со спальней, все еще в кандалах. Помимо вчерашнего дня, Калеб Смит - он же Тим Мюррей - приходил только один раз с утра субботы и позже в тот же день, чтобы доставить еще одну серию цепей и шкив, чтобы сковать Дебби Мартинес подобным образом.
- Мы бы не хотели, чтобы Дебби наложила в штаны, да? - мрачно сказал он, работая. Дебби превратилась в дрожащее существо, которое могло только стонать, когда мистер Смит приблизился к ней. Она разрыдалась в ту же минуту, как он вошел в комнату.
- Пожалуйста, отпусти меня... пожа-а-алу-у-у-уйста-а-а-а...
Лиза рассказала Дебби, что случилось с ней и Брэдом, начиная с инцидента с дорожной яростью и заканчивая субботним утром, когда появился мистер Смит - Тим Мюррей - чтобы связать ее более надежно. Глаза Дебби расширились при упоминании о снафф-фильме и участии Тима.
- Я в это не верю... это какая-то дурацкая шутка...
- Боюсь, что нет, - сказала Лиза как ни в чем не бывало.
Дебби не могла поверить, что Тим Мюррей был способен на то, что рассказала ей Лиза. Она не могла поверить, что кто-то такой милый - такой нормальный - мог оказаться настоящим мудаком. Она все еще ломала голову над этим откровением, когда Тим вернулся, чтобы связать ее более надежно, и именно тогда ее осенило - зачем еще Тиму держать ее в плену таким образом? Вот тогда-то она и начала умолять о пощаде. Но безуспешно.
Когда Тим наконец уехал на ночь, Лиза принялась искать выход. Она проверила длину цепи, к которой была привязана, и обнаружила, что может выйти из спальни только примерно на четыре фута, прежде чем цепь туго натянется. В спальне был небольшой шкаф, который ничего не давал. Помимо односпальной кровати в центре комнаты, там были небольшой комод и тумбочка. В ванной тоже не было ничего, кроме мыла, пары полотенец и пыльной аптечки. Лиза щелкнула выключателем; в спальне зажегся свет.
Дебби сидела на комковатом матрасе и смотрела, как Лиза носится по периметру их тюрьмы, пытаясь найти выход. Дебби была так же хороша обнаженной, как и полностью одетой. Первое впечатление Лизы об этой женщине было то, что она могла бы сойти за модель. С ее плоским животиком, полными идеальными грудями и длинными ногами она выглядела так, словно могла бы позировать для обложки журнала "Плейбой". Лиза нахмурилась, отчаянно ища выход, оглядываясь на Дебби, которая все еще сидела на кровати в шоке.
Какое-то время Лиза думала, что именно это и произойдет. Они поговорили, и через некоторое время Дебби начала расслабляться. Немного позже той ночью Дебби стала другим человеком. Она все еще была напугана, но теперь еще и разозлилась. Она сказала Лизе, что ее муж Нил, вероятно, уже беспокоится о ней.
- Я думала, что несколько минут назад слышала, как звонит мой телефон, - сказала она. - Здесь иногда довольно хорошо разносятся звуки.
Означало ли это, что если они будут кричать достаточно громко, их может услышать кто-нибудь другой? Дебби покачала головой.
- Сейчас здесь никого нет, кроме нас. Ближайший коттедж Хэмптонов находится примерно в двух с половиной милях к востоку отсюда, и в это время года их может даже не быть дома.
Это было только начало. По мере того как тянулась ночь, они вымотались и, съев по бутерброду с чипсами, отправились спать, улегшись вместе на узкой кровати. Лиза никогда раньше не спала с другой женщиной, и спать с Дебби ни в коем случае не было сексуально для нее, но это успокаивало. Ощущение другой женщины, лежащей рядом с ней, ее дыхание, прикосновения ее кожи успокаивали. Присутствие кого-то рядом с ней помогло сделать ночь более сносной.
Они еще раз осмотрели свою комнату на следующее утро, в воскресенье. Лиза вытряхнула ящики тумбочки и убрала их, передвинув их вместе с тумбочкой к глухой стороне двери. Когда Тим - или Животное - войдет в эту дверь, она или Дебби смогут ударить его по голове, забрать ключи от наручников и освободиться.