Читаем Выжженные небеса (ЛП) полностью

Тревога сдавила грудь Ари, Фэллон взяла адрес. Это было хуже всего — они могли идти к опасности без нее. Желудок Ари сжался, команда говорила еще сорок пять минут, обсуждала действия и раздавала талисманы. Джейкоб встал, чтобы увести их, и Ари смотрела, как они выходят из зала.

— Ари, идешь? — спросила Фэллон, откатившись на стуле от стола.

— Минутку, — она слабо улыбнулась, а Фэллон кивнула и поспешила за Джеком и Чарли. Джей сидел у главы стола и смотрел на нее. Она покраснела, Чарли нахмурился у порога. Он кивнул ей, разбивая сердце, ведь кивок был хоть и резким, но с пониманием. Дверь тихо закрылась за ним, оставив ее наедине с Джеем.

Его взгляд прожигал ее, Ари поежилась от холода мурашек и жара внутри. Она задержала дыхание и ждала. Густая тишина затянулась, воздух был полон невысказанных слов.

Дверь открылась, заглянула работница отеля.

— Можете освободить комнату? Тут пройдет встреча через пятнадцать минут, нам нужно подготовить зал.

— Конечно, — Джей кивнул ей и встал. Девушка напряженно улыбнулась и пропала. Ари медленно встала. Ее сердце колотилось в груди, глаза были большими от вопросов, Джей подошел к ней. Ари хотела броситься к нему, поцеловать, ударить… убедить.

Любить его.

Сердце колотилось под ребрами, Джей замер в дюймах от нее, его экзотический запах окутал ее, и ее ресницы затрепетали. Ари сжала кулак, чтобы не прижаться носом к его шее, как гончая.

Ари замерла, они смотрели друг на друга. Его красивые зеленые глаза уже не были пустыми. Там были опасение и смятение. Может, страх. Он медленно поднял руку, пальцы задели ее щеку, скользнули по челюсти и вокруг уха. Ари дрожала, нежеланная надежда расцвела внутри.

Его грубый хриплый голос вернул ее в реальность:

— Когда все закончится, нам… нужно будет поговорить.

— Джей? — что это значило? Это хорошо или плохо? — Что…

Ее прервала распахнувшаяся дверь, двое работников вошли с тележкой для уборки. Раздраженная Ари подавила эмоции и наслаждалась его ладонью в своей, пока Джей уводил ее из зала.

Надежда на расспросы пропала, они столкнулись с Фэллон у лифта. Она вскинула брови при виде их рук.

— Адонис, ты нужен в комнате Чарли, чтобы мы обсудили планы на вечер.

Он убрал ладонь из руки Ари, и она поежилась, но теперь от страха. Он посмотрел на нее с замкнутым выражением лица.

— Мы проведем тебя в комнату, где ты пообещаешь остаться на ночь.

— Обещаю, — тяжко вздохнула Ари. — Только не дай себя убить. Я буду злиться.


26

Это было очевидно


Сердце Джея билось о ребра, кровь шумела в ушах, тело ожило от адреналина. Он был таким после разговора с Ари в зале переговоров. Он смотрел на нее, смотрел, как ее зеленые/голубые/золотые/ореховые глаза мерцали тревогой за всех, за него, пока она слушала план Гильдии в их попытках поймать Дали без нее, и это чувство охватило его, приморозило к стулу. А потом она посмотрела на него, ее открытые эмоции вытекали на стол. Джей еще никогда не ощущал себя таким нужным и желанным. И он не хотел никого так, как Ари. Все время он пытался убедить себя, что просто заботился о ней, как друг. Что он будет счастлив, пока она жива, цела, даже если он не видит ее. Но это было не так. От мысли, что другой парень будет трогать ее, целовать, защищать… было больно. Это убивало его.

Он постоянно боролся с собой. Эмоции воевали с необходимостью сохранить репутацию в мире джиннов, перед отцом, но и с желанием к Ари. Он думал, что поступает верно, держась от нее подальше, ведь она заслуживала кого — то, кто хотел ее так, что мог все отдать за нее. Но то, как она спасла его жизнь, заставило его пересмотреть последние недели, и слова Трея стали понятными. Он хотел потерять ее из — за репутации в глазах отца, которому не было до него дела? Ари бросилась под удар, чтобы спасти его, и ее последние слова, когда она думала, что умирала, чтобы защитить его. Сколько девушек в мире были такими смелыми, страстными, умными и красивыми? Сколько девушек были такими необычными?

Она хотела его.

Трей был прав. Было глупо упускать это.

— Вот так место, — кричала Фэллон поверх музыки в темном углу, где они стояли, вернув мысли Джея к делу.

Он не успел поговорить с Ари, ему нужно было сперва разобраться с гадом, что охотился на нее. Клуб А был довольно большим в районе складов. Джей не видел пока ничего подозрительного. Но Дали мог быть достаточно сильным для Мантии. Они в углу клуба, кстати, вызывали подозрения.

Джей подтолкнул Фэллон вперед.

— Так попробуй. Вы с Чарли будете там танцевать. Ищите парня за двадцать, у него талисман… скорее всего, изумруд. Смотрите в оба.

Фэллон протянула руку Чарли и вскинула бровь, когда он не сдвинулся.

— Вшей у меня нет.

Чарли расслабился и улыбнулся ей.

— Я плохо танцую.

— Не знаю, — Фэллон прикусила губу и потянула Чарли за футболку. — Выглядит так, словно ты знаешь, что делать бедрами.

Джей, вскинув бровь, изумленно смотрел, как Чарли рассмеялся и ответил, следуя за ней:

— Ты и не представляешь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература