Читаем Вызов. Бонус полностью

Вызов. Бонус

События происходят спустя два года после окончания второй книги. Лив и Дилан собираются провести вместе отпуск, но человек, как говорится, полагает, а рабочее расписание, командировки, детские капризы и не вовремя вспыхнувшая ветрянка вполне могут разрушить их планы. Бонус написан специально ко Дню Святого Валентина

Ирма Грушевицкая

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы18+

Ирма Грушевицкая

Вызов. 3. Вызов. Бонус


Глава 1


Хорошенькое начало года, ничего не скажешь!

Вечером первого января Дилан на две недели улетел в Австралию. Через пару дней я должна была присоединиться к нему в Сиднее. Несколько месяцев мы планировали эти небольшие романтические каникулы посреди зимы. Дети взбунтовались, что мы оставляем их дома, но я наложила вето на любые перелёты из зимы в лето в течение учебного года. Ничего хорошего для здоровья в этих поездках нет – одни сопли по возвращении.

Накануне моего отъезда заболела Эбби. И ничем иным, как этой гадской, противной, приставучей ветрянкой.

Максу я делала от неё прививку, но он всё равно заразился от кого-то из близнецов Ким. Тех не прививали, и по сравнению с тем, как протекала болезнь у «эм квадрата», я сто раз прокляла себя за то, что поддалась на убедительные воззвания пропагандистских плакатов, которыми были усеяны стенды и столики в приёмной педиатра, о необходимости подобных профилактических вакцинаций.

Ни Эбби, ни Роберту прививку от ветрянки я не делала. В штате Вашингтон она не входит в Национальную карту прививок, и если им суждено переболеть подобной заразой, так пусть уж лучше это случится в детстве.

Сначала моя малышка затемпературила. После появилась сыпь. Я звонила нашему семейному доктору, а затем в школу. Оказалось, подобные симптомы наблюдаются у двух девочек из класса Эбби.

Двухнедельный карантин нам был обеспечен.

Доктор настоятельно рекомендовал сделать Роберту прививку по контакту, но я отказалась. Все последние дни Эбби проводила в доме у Кэтрин, нередко оставаясь ночевать у своих «любимых сестричек» Лиззи и Кэти. Я, разумеется, предупредила Кэтрин о возможности заражения, но малышки оказались привиты. Тем не менее, Кэтти успокоила меня, пообещав внимательно следить за девочками.

В конце разговора она поинтересовалась о Роберте.

- С выходных гостит у Эллен. Очень надеюсь, что не успел заразиться.

- Думаю, тебе лучше оставить его в Большом доме. И на всякий случай сдайте анализы.

Роберт раскапризничался, узнав, что ему придётся задержаться у дедушки с бабушкой. Для поддержки я отправила к нему Макса, весьма, между прочим, довольного этим обстоятельством. Говард и Эллен баловали моего несносного тринадцатилетнего хитрюгу даже больше, чем младших внуков.

Последним, кому я позвонила в тот день, был Дилан.

- Всё отменяется, - сообщила я ему убитым голосом.

- Что случилось, малыш?

- У Эбби ветрянка.

Не удержавшись, муж громко выругался.

- Именно, - согласилась я с ним.

- Я вылетаю первым же рейсом.

Идеальный мужчина, что тут говорить!

В другое время я бы порадовалась, а сейчас чуть ли не плакала.

- И совершенно напрасно, сокровище моё. Домой я тебя не пущу.

- Это ещё что за заявление? – В голосе сокровища послышалась угроза.

- Я звонила Эллен. Ты не болел ветрянкой.

- Ну и что с того?

- А то! Эта зараза очень тяжело переносится взрослыми. С температурой и осложнениями. Тебе следовало переболеть ею в детстве. Когда вернёшься в Сиэтл, будешь жить у родителей.

- Что-то я не совсем понимаю тебя, Оливия. Объясни толком.

Ну, разумеется! Во всём, что касается его семьи, особенно здоровья её членов, Дилан Энтони Митчелл становился до противности въедливым. Его не устраивал никакой другой ответ, кроме как точный, прямой и желательно научно обоснованный.

- Ты забыл, что ветрянка заразна? Мальчики у Эллен. Надеюсь, с ними всё будет в порядке.

- Взрослые, Оливия, переносят её хуже, чем дети. Почему же тогда ты всё ещё…

- Я переболела ею в детстве. Ветрянка для меня не опасна.

Я ещё долго разъясняла Дилану все нюансы вакцинации взрослых, все возможные осложнения, если он не послушается меня и примчится домой.

С мужчиной даже с медицинским образованием иногда бывает очень сложно.

- Лив… - устало протянул Дилан.

- Я знаю, милый, знаю. - Устав скрывать свои чувства, я застонала от отчаяния. – Но это же дети! Знаешь, когда Эбби сказала: «Мамочка, мне так жаль, что я сорвала вам с папочкой отпуск», я чуть не умерла от нежности.

- Моё ты солнышко! - нежно произнёс Дилан.

- Позвони ей завтра утром. Успокой.

- Обязательно, малыш. Как мальчики?

- А как они могут быть? Макс любит бывать в Большом Доме. Думаю, Саймон уже прознал об этом и мчится туда на всех парах. Во что там они последний раз с ним резались?

- Думаешь, я смогу выговорить это название?  Они всякий раз выставляют меня из комнаты, когда я пытаюсь вникнуть в их игры. А что Роб?

- Немного поскулил, конечно, но Лорен пообещала на завтрак вафли с черничным джемом. Ты знал, что наш младший сын продаст нас за еду?

- Не за всякую, - засмеялся Дилан. – Но черничные вафли – запрещённый приём. И Лорен это прекрасно известно.

- Ему четыре, а я впервые слышу об этом. Почему вы никогда не просили меня их приготовить?

- Ну, эм-мм….

- Говори! – потребовала я, услышав неуверенность в его голосе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы