Читаем Вызов принят (Песчанные войны III - 2) полностью

- Значит, эту планету уже можно заселять? - она помешивала светлую жидкость в стакане.

- Пока нет. - Он покачал головой. - Но существует множество гораздо более разрушительных военных средств.

Она посмотрела на него сквозь прозрачную стенку стакана:

- Ты судишь о них слишком по-человечески, а ведь это совершенно чужие и непопятные существа! Джек, я думаю, что если нам придется вступить в схватку с ними для того, чтобы вытянуть из их лап Святого Калина, нам надо как следует подготовиться!

- Я сделаю все, что смогу! - резко и нервно ответил Джек. Злибер промолчала и изо всех сил стала дуть на горячий отвар. Джек поднялся и отправился в маленькую комнатку, занятую их бронекостюмами. Оружие заряжалось, и сейчас круглые шлемы лежали на полу. Джек заглянул внутрь своего бронекостюма и увидел, что маленькая, почти невесомая плоть Боуги активизировалась - неизвестное существо вело себя очень нервно, его маленькие ворсинки дрожали в прозрачном воздухе. Джек уже поборол то отвращение, которое вызывали у него воспоминания о милосских берсеркерах, и теперь относился к этому маленькому существу спокойно и ровно, правда, он никак не мог понять, почему Боуги не указывает им дорогу к ат-фарелам, если он сам говорит, что знает ее?

За его спиной послышались негромкие шаги.

- Извините меня, сэр, - почтительно сказал Роулинз. - Получено сообщение о том, что большая группа тракианских кораблей вышла из гиперпространства и повернула к Кэрону.

Джек поморщился:

- Значит, за нами следили!

Роулинз кивнул, и белокурая прядь упала ему на лоб:

- Похоже, что так!

- Спасибо, капитан! - Джек соображал быстро. На Кэроне тракам делать нечего. Значит, они надеются на то, что экспедиция Шторма выведет их на ат-фарелов.

- Видимо, за этим что-то кроется? - обеспокоенно спросил Роулинз.

- Кроется? - Джек наморщил лоб. - Да нет, пока ничего. Скорее всего, они займут выжидательную позицию и будут следить за нашими действиями. Джек внимательно посмотрел на бронекостюмы. - Если хочешь, сообщи местным властям, что пока планете ничего не угрожает.

- Да, сэр. - Голос Роулинза звучал неуверенно. Джек улыбнулся:

- Еще вопросы есть?

- Чего мы ждем? - спросил молодой рыцарь. Шторм хмыкнул:

- Мы ждем того момента, когда наш враг сделает первый ход. Роулинз смахнул со лба белокурую челку:

- Но о каком враге идет речь, сэр? О траках, ат-фарелах или о Баластере? Джек махнул рукой:

- Ой, Роулинз, если бы я это знал, я не ожидал бы первого хода!

Роулинз кивнул и вышел из мастерских. Шторм подождал немного, а потом подошел к своему костюму, сел у тяжелых бронированных ботинок и скрестил ноги. Когда-то рыцари Доминиона были настоящим военным орденом. Но сейчас большая часть старинных дисциплин была забыта, и хотя Шторм пытался вернуть их к жизни, ему далеко не все удавалось в возрождении рыцарства. Но в нем самом все еще жили старинные обычаи и ритуалы, и он вспоминал их, когда хотел вздохнуть глубоко и свободно.

Чистые мысли и благородные поступки были всего лишь внешним выражением внутренней силы. В каждом вдохе, который совершало его тело, жила надежда, а в каждом движении - возможность победы.

Шторм открыл глаза. Бронированная рукавица Боуги описала в воздухе дугу. Джек взял его руку в свою и, улыбнувшись, сказал:

- Без оружия нет солдата! Мы бились на Милосе и вернулись оттуда живыми. Наша последняя битва совсем близко, Боуги, и я готов к ней!

Шторм почувствовал ответное прикосновение и услышал в своих мыслях голос неведомого существа:

- Мне стыдно, Джек, я сбежал с поля боя! - грустно сказал Боуги.

Джек погладил серебристый бронескафандр:

- Что ты! Ты всегда был мне хорошим другом! Ты выполнял то, о чем я просил тебя, - нес меня, когда я умирал, наполнял меня собою, когда я был пуст.

- Ты дал мне жизнь. А я трушу... - в низком рокочущем голосе, все еще не обретшем плоти, звучала печаль.

Джек вспомнил тот страшный, почти нечеловеческий крик, который записал Боуги. Может быть, встреча с ат-фарелами так подействовала на него, что воинственный дух не мог выполнить поручения, данного ему Калином?

- Расскажи мне, что тебя пугает? - спросил Шторм.

- Отсутствие жизни и отсутствие борьбы. - Боуги минуту помолчал. Ведь я не знаю, кто я такой.

Джек вздохнул:

- Ничего, Боуги! В конце-концов, ты знаешь, что твое предназначение стать человеком.

- Я не отношусь к человеческой расе, - голос Боуги становился все глуше и глуше.

- И все же ты мог бы стать человеком. Правда, для этого тебе пришлось бы как следует поработать...

- А ты... - голос Боуги дрогнул, - ты много работал?

Джек задумался:

- Думаю, что да. Во всяком случае, я старался... Расскажи мне, где сейчас Калин?

Боуги тяжело вздохнул:

- Не знаю...

- Мне кажется, что ты знаешь это. - Джек немного помолчал. - Но ты боишься того, что ты знаешь. И все же... если ты не переборешь свой страх, ты не сможешь дальше жить...

Наступило тяжелое молчание. Потом Боуги сказал:

- Вам совсем не нужно искать врага, Босс. Посмотрите внутрь бронескафандра. Враг - это я. Ведь я - ат-фарел. Вот так. Ваши поиски закончились. Я вызвал их сюда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы