Читаем Взаперти полностью

– Это я знаю, – угрюмо подтвердил ты. – Но когда-нибудь могла бы и захотеть. – Ты набрал пригоршню песка. – Особенно если перспективы заманчивые. – Ты разжал кулак и показал песок на ладони. – Смотри, вот этим я клянусь, что ничего тебе не сделаю. Ну, как?

– Бред какой-то – клясться на горстке пыли.

– Этот песок надежный и старый, как ничто другое… на чем еще клясться, если не на нем?

Я фыркнула.

– Он надежнее нас, – тихо добавил ты, ссыпал песок и отряхнул руку об руку. Потом оперся ладонями о землю и поднялся. – Едем, – снова сказал ты. – Найдем верблюда. – Ты задрал край своей майки и вытер пыль со лба. На майке остался красный след.

– Ты подъедешь к городу?

– Там до него будет не ближе, чем отсюда.

Я отмахнулась от мухи, жужжавшей у самого лица.

– Но рядом есть кое-что другое. – Ты прислонился к машине. – Получше.

Еще одна муха ползла по моему колену, под ее лапками зудела кожа.

– И ты ничего мне не сделаешь, – тихо произнесла я.

– Успокойся. Обещаю.

Ты придержал дверцу машины. Благодарно усмехнулся, когда я подобрала ноги. Захлопнул дверцу за мной. У меня закружилась голова. Я принялась опускать стекло в окне, и на меня обрушилась лавина пыли. Ты сел за руль и тоже открыл свое окно. Я отодвинулась так далеко от тебя, как только могла, но старалась не вывалиться при этом из машины.

– Мне, наверное, пристегнуть ремень? Или ты лучше просто привяжешь меня к сиденью?

Ты пожал плечами:

– Без разницы. Если хочешь, в багажнике есть веревки, их там полно.

И ты засмеялся, как смеются обычные люди. Такое случалось с тобой нечасто, и смех тебе не шел. Он получился слишком уж безудержным. Ты и сам, похоже, смутился, потому что резко перестал смеяться. И уставился вперед через ветровое стекло.

Ты завел двигатель, и мы начали удаляться от дома, оставляя за собой следы на земле. У меня почти сразу взмокли ладони, я чувствовала, как пот выступает на шее. Прислонившись головой к раме окна, я глубоко вдохнула сухой ветер, проносившийся мимо. Рот наполнился пылью.

* * *

Дорога была ухабистой, меня растрясло. Ты не прибавлял скорость – наверное, по этой поросшей кустарником мягкой земле было невозможно ехать быстрее. На песчаных участках машина буксовала, ты поддавал газу, чтобы поскорее проехать их. Пару раз ты останавливался, чтобы выдернуть траву из решетки радиатора. Скоро у меня разболелась голова. В глаза и уши набилась пыль. Во рту образовалась маленькая пустыня. Я потянулась к ручке радио.

– Не работает, – сразу же предупредил ты.

Но я всё равно включила его. Слышалось только слабое шипение.

– Сказал же. Придется петь самим. Умеешь петь? – Ты взглянул на меня с неподдельным интересом.

– Я полгода ходила в хор в седьмом классе. Неужели этого не знаешь?

Ты пожал плечами:

– Я же не всю твою жизнь проводил рядом. Мне надо было еще и зарабатывать. И иногда уезжать, подготавливать тут все.

Ты махнул рукой, указывая назад, на горстку строений, едва заметных в клубах поднятой пыли и песка.

– Ты правда построил их все? – спросила я.

– А как же, – гордо ответил ты.

– Я тебе не верю. Здесь с самого начала наверняка что-то было.

– Ничего подобного. – Ты нахмурился. – Всё построил я.

Не удержавшись, я взглянула на тебя с издевкой.

– Ну хорошо, была старая ферма или что-то в этом роде… а я сделал остальное.

– Но как?

– Медленно.

– А как добыл деньги на материалы?

Ты загадочно улыбнулся:

– Быстро.

– Расскажи.

Ты пожал плечами:

– В другой раз.

Ты обвел землю впереди изучающим взглядом.

– Знаешь, сколько я уже пробыла здесь? – спросила я.

– Примерно представляю.

Машина снова затормозила, наткнувшись на еще один пятачок рыхлого песка. Я крепко ударилась затылком о спинку сиденья и вдруг разозлилась.

– Кажется, сегодня мой двадцать первый день здесь, и даже в этом я не уверена…

Я прикусила язык, заметив на твоем лице широкую улыбку, и сразу пожалела, что наговорила лишнего.

– Значит, есть повод отметить, – воскликнул ты.

Я сглотнула и сжалась.

– О чем ты?

Машина соскочила на край участка с твердой почвой. Почувствовав это, ты притопил педаль газа и крутанул руль. И заднюю часть машины сразу же занесло вбок, двигатель взвыл, колеса не находили опоры. Ты рассмеялся, когда меня отбросило к тебе на плечо. Я видела, как мимо проносятся размытые пятна – песок и спинифекс. И лихорадочно пыталась уцепиться хоть за что-нибудь.

– Юх-ху! – завопил ты.

Машину снова занесло на песке, ты завертел руль в другую сторону. На этот раз меня швырнуло на дверцу. Я высунула руку в открытое окно и схватилась за его край. Тучи песка и пыли сыпались мне в лицо, я слышала, как ты хохочешь, дергая ручной тормоз и яростным рывком останавливаешь машину. Ты улегся щекой на руль, твои глаза сияли.

– Ты что творишь?! – закричала я.

– Ну что, весело? Отмечаем? – Ты с усмешкой оглядел равнину, открывающуюся перед нами. – Ну, нас же некому остановить, верно?

Я тоже огляделась и заметила гигантский след торможения, который взрыл землю позади нас.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги