Читаем Взгляд Ангела полностью

Стараясь побороть свое уныние, Бет Энн откинула одеяло, держась за больной бок.

— Помоги мне встать.

— Стой, погоди минутку, дорогая, ты не должна этого делать…

— Я ни за что не позволю, чтобы мужчина, которого я люблю, и который отправляется в тюрьму и, Бог знает насколько, запомнил меня какой-то драной кошкой! — голос Бет Энн прервался. — Ему нужно запомнить… меня совсем другой… так что помоги мне сесть на этот стул и дай мне вот эту шаль. Ой, мне нужна расческа!

Джин помогла Бет Энн пересесть на стул, затем с крючка на двери спальни сдернула желтую шаль и накинула ее Бет Энн на плечи.

— Я полагаю, что шерифу нельзя отказать в наличии христианских чувств.

— Если бы у него была хотя бы крупица таких чувств, он бы отпустил Зака! В конце концов, если бы не Зак, мы никогда не узнали бы, кто на самом деле убил Вольфа, а Том Чепмэн мог бы улизнуть с деньгами.

— Да уж, вместо этого старина Том получил всего лишь горстку второсортных камешков, — засмеялась Джин.

Зайдя за спину Бет Энн, Джин взяла расческу и принялась расчесывать ее волосы.

— О, я бы не отказалась посмотреть на его физиономию, когда он попытается их сбыть где-нибудь в Калифорнии, — продолжала Джин. — Шериф даже не потрудился послать за ним погоню. Забавно, но эти фальшивые брильянты стали главным делом Барлингса.

Бет Энн перестала поправлять шаль у себя на плечах.

— Я тебя не понимаю, — сказала она.

— Ну, я имею в виду, что, поскольку потенциальный обман не является преступлением как таковым, банкира можно обвинить только лишь в желании выгородить Бобби. Я старалась всячески уязвить мистера Барлингса за то, что он ничего не сказал, когда убийство Вольфа пытались повесить на тебя, но теперь я понимаю, что здесь все дело было в родительской любви, а это очень сильная штука.

Бет Энн вздохнула, терзаемая угрызениями совести из-за своей собственной вины. Возможно, благодаря своей ветренности она позволила себе как-то обнадежить Бобби? Или же все зашло слишком далеко гораздо раньше?..

— Бедный Бобби. Он казался таким безобидным. Кто бы мог подумать, что все так обернется!

— Да. Мистер Барлингс уже продал свою долю в банке другому инвестору, и собирается покинуть город. Говорят, что он собирается поселиться рядом с клиникой, но доктора считают, что вряд ли Бобби когда-нибудь поправится.

— Какая трагедия, — прошептала Бет Энн.

Голоса за дверью привлекли внимание Бет.

— Это, должно быть, они, — сказала Джин.

Несмотря на проявившуюся в ней женственность, она тяжелой мужской поступью, подошла к двери. Дернув на себя ручку, Джина увидала мрачную Мэми Каннингхэм в сопровождении шерифа Николса и Зака. Ее муж, мэр Айк Каннингхэм замыкал процессию. С большим облегчением Бет Энн увидела, что Зак без кандалов.

— Ангел, тебе не следовало вставать!

Схватив ее руки, Зак опустился на колени рядом с ней.

Лишь еле заметные складки вокруг рта слегка искажали обычное беспечное выражение его лица.

Несмотря на то, что ее сердце разрывалось, Бет Энн постаралась казаться веселой и кокетливой.

— Леди никогда не приветствует своих посетителей лежа, если может сделать это иначе. Плохой тон, знаешь ли.

Зак ухмыльнулся и, наклонившись, прошептал ей на ухо.

— Не знаю кто как, но что до меня, то я предпочитаю общаться с тобой, когда ты лежишь на спине.

— Да вы, наглец, Зак Медисон, — внезапно ее смех умолк, а в ее серебряных глазах появился испуг. — Только ты никогда не меняйся!

Зак провел по ее волосам и лицу, запоминая каждую черточку, и нежно поцеловал ее в губы.

— Никогда!

Они прижались друг к другу и очень тихо заговорили о чем-то глубоко личном. Остальные при этом старательно отводили глаза в сторону.

— Как бы мне хотелось дать тебе с собой мою фотографию, — прошептала она. — Я обязательно потом вышлю ее тебе!

— Мне ничего не нужно, чтобы запомнить тебя. Каждый твой вздох, каждое твое слово, — все, что я чувствую и вижу, уже отпечаталось в моей памяти и стало частью моей любви, — Зак сжал ее ладони в своих. — Мы расстаемся не навсегда. Каждый новый день будет приближать нашу встречу. Постарайся не забывать об этом.

Бет прерывисто вздохнула, не обращая внимания на слезу, поползшую по ее щеке.

— Да, Зак. Я люблю тебя.

Шериф Николс деликатно откашлялся за спиной Зака.

— Нам нужно отправляться, сынок.

— Проклятье, Тристан! — не выдержала Виски Джин. — В конце концов, после всего, что произошло, не справедливо отсылать этого парня к черту на рога. Неужели ты ничего не можешь сделать?

— Я всего лишь выполняю свой долг, — натянуто ответил шериф.

Зак поднялся.

— Я уяснил себе, что за нарушение закона нужно платить. Я заплачу и не стану просить пощады. Ничего страшного не случилось, шериф.

Но Тристан Николс явно чувствовал себя крайне неудобно. Он подошел к Заку и взял его за руку.

— Такова жизнь, понимаешь, у меня не было иного выхода.

— Разумеется, — ответил Зак, положив другую руку на плечо Бет Энн.

— А я, разумеется, ничего не понимаю! — вмешалась Мэми Каннингхэм. — И хотя преподобный Темпл…э, мистер Медисон порядочно нас подурачил, я полагаю, что весь город вынес для себя урок: «Не судите, да не судимы будете!» Правда, Айк?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже