Читаем Взгляд Ангела полностью

Наморщившись, Вольф стряхнул с бороды крошки своими пальцами, которые были похожи на толстые сосиски, и неохотно кивнул:

— Признаю, что когда мы купили «Отдых путника», он не имел никакого вида, но что касается всей этой женской мишуры, вроде цветастых занавесочек… мне все это всегда было не по душе, преподобный отец мой. Ерунда пестрая, да к тому же слишком дорогая для того, чтобы ее мог позволить себе простой старатель.

— Но эта «мишура» полностью окупила себя, па! — горячо возразила Бет Энн.

Ей было неловко ощущать тепло и мягкость руки Зака, сжавшей ее собственную руку. А стоило ему провести большим пальцем по ее ладони, как дрожь усиливалась и пробегала по всему ее телу. Проигнорировав его легкую улыбку, она все же набралась смелости и вырвала свою руку, продолжая при этом с жаром возражать отцу:

— После того, как мы встали на ноги, я не взяла ни цента из твоего золота! Мне пришлось экономить два года, чтобы купить плиту, которая сейчас стоит у нас на кухне! Ты все время исчезал в своих горах и приходил оттуда счастливый, как блоха в собачьей шерсти. Так хоть бы отсыпал на нужды дома пару унций своего золотого песка! Хоть бы раз!

Глаза Вольфа угрожающе сузились.

— Не твоего ума дело, девчонка, что я находил в горах. Это касается только меня и Бога!

Бет Энн поморщилась.

— Если Бог такой же скряга, как и ты, то врата рая, наверно, сделаны из кукурузных кочерыжек и сосновых шишек!

— Бережливость — добродетель, — нравоучительно изрек Зак, благочестиво сложив руки. — До тех пор, пока Богу отпускается Богово.

— Я никогда не экономил на Всевышнем, — жестко произнес Вольф.

— Тогда ты будешь вознагражден, брат, — ответил Зак. — Да… «Господь возлюбит дарителя, который подает с легким сердцем». Мне бы кто подал руку помощи, когда я буду исполнять свою миссию среди безбожников, которые тратят свои трудовые гроши на пьянки и блуд на Конгресс-стрит. Каждый шалопай, побывавший в Калифорнии или прошедший через территориальную тюрьму в Юме, оседает в Таксоне. Если где и есть на свете место, больше других нуждающееся в покаянии и спасении, так это Таксон.

Вольф почесал подбородок.

— А ведь священнику найдется работа и здесь, в Дестини. Нам нужен духовный наставник.

Дрожь пробежала по спине Бет Энн. Допустить, чтобы преподобный отец Темпл остался здесь?!. Нет, никогда!

— Преподобному отцу будет, конечно, скучно в нашем городишке, где нет места грешникам, — сказала она, воинственно вздернув подбородок. — Зачем ему наша мелочь? Он ищет рыбу покрупнее. Только одна я могу более или менее представлять для него интерес, да и то па уже сделал из моей жизни форменное чистилище. Так что священнику здесь делать просто нечего.

— Как ты смеешь так обо мне говорить, девчонка?! Ну-ка, сейчас же прекрати дерзить! — раздраженным голосом рявкнул Вольф и, посмотрев на Зака, развел руки. — Вот видите, святой отец! Ну, что мне с ней делать?

— Она просто горяча, мистер Линдер, как молодая кобыла, — сказал Зак, бросив на Бет вызывающий взгляд своих бирюзовых глаз. — Все, что ей нужно, это сильная рука. Если подходить правильно, то, я думаю, надежда еще есть.

Бет едва не закричала от гнева. Сначала лицемерная похвала от этого святоши, теперь этот идиотский совет! Что ж, если он вознамерился унизить ее, посыпая ее голову пеплом, ему придется об этом пожалеть.

— Если я и лошадь, то не та, которая поддастся вашей дрессировке, святой отец!

«Так что даже и не пытайся», — добавили ее угрожающе суженные глаза.

«Можешь на меня положиться», — ответили смеющиеся глаза Зака.

С минуту-две они смотрели друг на друга, не мигая, ведя настоящую молчаливую дуэль. Когда Вольф отодвинул свой стул и поднялся из-за стола, Бет отвела взгляд от Зака. Первая…

— Ну, вот видите, с кем приходится жить под одной крышей?! — воскликнул Вольф. — Упрямая, языкастая фурия, как, впрочем, и все они, Евины дочери… Достаточно, чтобы свести человека с ума и подтолкнуть его к пьянству! Ладно… Сегодня экипажей не будет, поэтому я поеду в город. Кстати, и вас приглашаю, преподобный отец. Сочту для себя за честь показать его вам.

— Я все еще чувствую себя не очень хорошо, мистер Линдер. И на ногах еще нетверд, — отговорился Зак. — Может быть, после того, как снимут швы. И потом, если мисс Линдер будет так любезна… Я хотел бы попросить ее принести мне ведро горячей воды. Хочется смыть с себя грязь, ибо сказано, что чистота — это почти благочестие.

— Верно, преподобный отец. Ты слышишь, Бет Энн, что тебя просят сделать?

— Я велю Баку принести воды, — проговорила девушка сквозь зубы, ставя посуду обратно на поднос. — Мне надо заправить суп бобами.

— Только не бобами! — застонал Вольф.

— Скоро Ама станет приносить из своей деревни свежие овощи.

Бет Энн бросила в сторону Зака злорадный взгляд и проговорила:

— А к чаквалле у нас тоже будут бобы.

Брови Вольфа забавно затанцевали на его широком лбу, и он смачно чмокнул губами в предвкушении.

Перейти на страницу:

Все книги серии Амур 2000

Колдовские чары
Колдовские чары

У женщины появляется мужчина и всю ее подчиняет только страсти. Состояние экстаза, которое она сразу же испытала, знаменует собой лишь только начало этого калейдоскопа безумия.Существует любовь, которую не способна забыть ни одна женщина на свете, нельзя забыть ни ее удовольствий, ни ее страсти, ни той цены, которую приходится за все это платить…Не было в Новом Орлеане женщины прекраснее, чем Анжела, не было и рассудительнее. Она заботилась только о своих землях и о своей личной свободе… но лишь до той поры, пока на горизонте не появился очаровательный француз, который сразу же предъявил свои права на ее тело и сердце…Филипп, околдовав ее жаркую плоть, подчинил ее здравый рассудок, увез Анжелу из Луизианы и представил при дворе Наполеона Бонапарта.Их обоюдная страсть завершится леденящим душу наваждением и запретным чувством, взращенным в их сердцах колдовством любви.

Вирджиния Нильсен , Вирджиния Нильсэн

Исторические любовные романы / Романы
Вожделение жизни
Вожделение жизни

Жизнь Джилли Чарльз все больше и больше смахивала на ту самую "мыльную оперу", в которой она снималась на протяжении последних тринадцати лет. Она и ее муж (который скоро должен бы стать бывшим) почти ненавидели друг друга, но никак не могли расстаться из боязни одиночества… ее продюсер решил не возобновлять с ней контракта… ее агент предлагал ей такие роли, на которые она в лучшие времена не согласилась бы ни за какие деньги.Ближе к сорока Джилли стала ощущать, как настырные молоденькие конкурентки опережают ее в этой изматывающей жизненной гонке… Но решив начать все заново в небольшом городке Кингз Ривер, Джилли никак не могла предположить, что она вступает на хрупкий лед, готовый проломиться под тяжестью ее поступи… что она встретит здесь опасность, наслаждение и познает, наконец, сладость неизбывной любви…

Джуди Спенсер , Джудит Спенсер

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Влюблен и очень опасен
Влюблен и очень опасен

С детства все считали Марка Грушу неудачником. Некрасивый и нескладный, он и на парня-то не был похож. В школе сверстники называли его Боксерской Грушей – и постоянно лупили его, а Марк даже не пытался дать сдачи… Прошли годы. И вот Марк снова возвращается в свой родной приморский городок. Здесь у него начинается внезапный и нелогичный роман с дочерью местного олигарха. Разгневанный отец даже слышать не хочет о выборе своей дочери. Многочисленная обслуга олигарха относится к Марку с пренебрежением и не принимает во внимание его ответные шаги. А напрасно. Оказывается, Марк уже давно не тот слабый и забитый мальчик. Он стал другим человеком. Сильным. И очень опасным…

Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев , Джиллиан Стоун , Дэй Леклер , Ольга Коротаева

Криминальный детектив / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Криминальные детективы / Романы / Детективы
Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Айрис Мердок , Айрис Мэрдок , Анита Миллз , Анна Мария Альварес , Е. Александров

Любовные романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза